My-library.info
Все категории

Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2. Жанр: Городское фэнтези издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Стальной ворон. Книга 2
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
268
Читать онлайн
Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2

Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2 краткое содержание

Екатерина Стадникова - Стальной ворон. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Екатерина Стадникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Юность всегда грезит подвигами и славой. Когда молод, кажется, так трудно доказать миру, что ты чего-то стоишь. Что ты… особенный. А если сама судьба дает шанс, ты хватаешься за него обеими руками. Но не советую обольщаться. Не бывает подвигов без боли и потерь. А славы без труда и упорства.Хэвэн Харпер. Тень, потерявшаяся в мире бескрайних джунглей. Найти ее и вернуть — достойный подвиг. Путешествие по непролазной чаще, где сам воздух ядовит, не назовешь легким.Но тем, кто останется позади, тоже не придется сидеть сложа руки. Церковь всеми усилиями старается скрыть пропажу древнего артефакта. Затеваются недобрые дела. Первая фишка упала. Скоро посыпятся остальные.

Стальной ворон. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Стальной ворон. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Стадникова

— Что ж. Голосуем. Кто за то, чтобы Леди Эмьюз Варлоу была комиссована, зажгите свет, — попросил председатель.

Несколько робких огоньков вспыхнуло над рядами.

— Кто против? — уже без интереса осведомился реконструктор, и в зале сделалось светло, как на лужайке летним солнечным днем.

Множество огоньков покачивалось на воздетых к потолку ладонях. «Жаль, Эмьюз не видит этого», — подумал Тангл.

— Комиссия на основании открытого голосования и опираясь на заслушанные показания, приняла решение, — откашлявшись объявил председатель. — В просьбе комиссовать Леди Эмьюз Варлоу отказать.

Зал взорвался овациями! Руфус с прочими Тенями поднялся в кабинет ректора, где сообщил пожелания по кандидатурам учителей для своей девочки. Наложенные чары постепенно отступали, и от эмоций, переполнявших душу, кружилась голова и подкашивались ноги. Жутко хотелось носиться по воздуху кругами вокруг люстры главного холла и визжать, как девчонка, которой купили пони.

Руфус страстно жаждал верить, что леди Корникс смотрит на него не из-за широченной глупой улыбки. Тень стояла рядом с Вильгельмом и что-то периодически спрашивала у него шепотом. Никто не стал возражать, когда Тангл вприпрыжку побежал к своим подопечным. Уходя, Руф уловил обрывок разговора:

— Потом тебе ее покажу, — смутился Хьорт. — Пока еще ничего не ясно. Документов целый ворох. Не думал, что все так сложно.

— А я что? Ничего, — пожала плечами Корникс.

В холле уже кишели студенты. Они совершенно не понимали, отчего зал был оцеплен. Сквозь окна Руф увидел макушку Эмьюз, прижавшейся к Тэсори.

— Я какое-то время пробуду в Шейдивейл, — призналась Мария. — Только видеться нам не удастся. Некоторые мои действия расцениваются как мелкое хулиганство.

— Что ты сделала? — маленькая Тень испытующе посмотрела на своего связного.

— Ничего особенного, принцесса, — подмигнула та. — Подумаешь, подарила пару яиц тому, кто в них, похоже, отчаянно нуждается.

Приставы, вызванные из города, приглушенно хрюкнули.

— Отправляемся, господа? — спросила Тэсори.

— Да, мэм, — подтвердил высокий мужчина в форме. — Но если хотите поговорить еще, не стесняйтесь.

— Не стоит, — покачала головой Мария. — Прощаться можно вечно. Не скучай, принцесса.

Она взяла приставов за руки, и все трое растворились с воздухе.

— Эмьюз! — Руф не придумал ничего лучше, чем просто сгрести девочку в охапку. — Впереди поразительные перемены. Теперь не только мы с Вильгельмом будем учить тебя. Но и еще двое, причем обоих ты знаешь. Это Сэр Симадзу Синдо и Леди Лани Канани.

Он отстранился и посмотрел Тени в лицо.

— То, что уничтожило бы карьеру другому Танцору, станет твоим достоинством. Я верю в тебя! Верю, как если бы мне было позволено верить в бога. Если станет трудно, знай, у тебя всегда есть плечо на которое можно опереться. Мое плечо!

Наставник говорил и говорил. Теплые ободряющие слова ворохом сыпались из него, как из рога изобилия. Эмьюз ровным счетом ничего не понимала, но исключительно из вежливости улыбалась в ответ на лучезарную улыбку Тангла. Прежде чем наставник перешел ко внятным объяснениям, его зеркальце ожило и сообщило, что Финн желает видеть Руфуса в своем кабинете. Де наставник забыл что-то подписать.

Пропал Тангл так же внезапно, как появился. Умчался проворным ветерком, оставив свою подопечную в недоумении. Мысли спутались. Эмьюз видела дядюшку Джулиуса, живого и здорового, но тот слишком спешил, чтобы поговорить или просто остановиться. «Все в порядке», — бросил он. — «Мне сейчас некогда».

А теперь тетку за какие-то яйца взяли под стражу. «И чего тут смешного?», — подумала леди Варлоу, вспоминая веселых приставов. На горизонте замаячил Хьорт. Тень безумно обрадовалась, ведь Вильгельм мог прояснить ситуацию с тем, что наплел наставник. Девочка подбежала к нему, но и тут ее не ждали.

— Я не к тебе. Прости, красавица. — Танцор рассеянно потрепал Эмьюз по макушке. — На твоем месте я нашел бы Тангла. Ты нужна ему сейчас, как никто.

— А… Хорошо, — она потупилась.

Невольно проследив за Хьортом сквозь окно, девочка увидела, как к Вильгельму присоединились двое. Сначала Дэн. Антропоморф был взволнован и выглядел счастливым. Потом, развеивая маску, подошла хрупкая Тень без бровей с татуировками на голове и шее. Ее короткие огненно-рыжие волосы торчали в разные стороны колючим солнышком. Хьорт представил Дэну свою странную знакомую, а липовый мальчик учтиво поклонился. Без всякого шутовства. Тогда Вильгельм обнял их обоих, а после вся компания зашагала прочь по припорошенной снежком мостовой.

Острое как нож одиночество впилось между ребер. Эмьюз прислонилась лбом к стеклу. Студенты схлынули, и вокруг сделалось тихо.

— Эй, — Зан легонько толкнула подругу плечом. — Киснешь? Не надо. Никогда не надо. Чо б ни стряслось. Меня вот отчислят. Считай уже отчислили. Прогулы сделали свое грязное дело. Даже допуска к экзаменам не дадут. Отец уже летит за мной. Скоро я… вернусь в свой мир.

— Если думаешь, что мне от этого легче, то нет, — Тень грустно усмехнулась.

— Не думаю, — заверила она. — Это судьба, понимаешь? Так должно быть. Я верю в судьбу и знаки. У меня другое будущее. Но мы обязательно встретимся. Ща какие-то ваши законы нарушу. А, лилово! Мое настоящее имя Оксана Горчакова, Викторовна по батюшке. Жить буду очень долго. Еще пересечемся. Драконы не иголки и все друг друга знают. Понадоблюсь — найдешь.

— Звучит как прощание. — Сердце сжалось.

— Оно и есть. — Зан распахнула руки. — Обнимашки!

Эмьюз прижалась щекой к острому, твердому, как камень, плечу.

— Мне запрещено прощаться, — призналась девочка-дракон. — Тоже хитрые законы. Даже если меня выгнали, я все равно Люси Смит. Вот так вот. Пропаду из вашей жизни, а не хочется. Только судьба есть судьба. Давай. Расскажешь нашим, чо как. Мне надо успеть помахать лапой старику Лютеру.

— Прощай, Оксана Горчакова, — прошептала Тень.

— Не прощай, балда. До встречи! — Зан крепко поцеловала подругу в обе щеки и умчалась.

Снова одиночество и тишина. Эмьюз поплотнее запахнула теплую форменную мантию и сбежала вниз по ступенькам парадной лестницы. Ноги несли в университетский сад. Девочка бежала вдоль голых деревьев. Здесь ее следы были первыми на пушистом белом ковре. Зябкий ветерок играл снежинками. Тень поднялась на крепостную стену.

Горизонт отсюда казался бескрайним, а город крошечным. Косматое небо же выглядело отражением занесенной равнины внизу. Две горгульи, хлопая каменными крыльями, опустились по обе стороны от девочки. Пепельно-черная парочка принялась таращиться в даль вместе с Эмьюз, словно говоря: Ты не одна, даже если думаешь, что одна.

На душе сделалось невыразимо легко и светло. Не радость, но покой и гармония укрыли все страхи и тревоги, как белый снег скрывает от глаз землю, превращая ямы и кочки в одно бесконечное поле.

* * *

Руф полчаса пытался отыскать Эмьюз, но не сумел. Никто не видел ее. Зеркальце не отвечало, а комната пустовала. Он скорее почувствовал, чем услышал шаги. Тангл рывком распахнул дверь.

— Неважно смотришься, — поцокал языком Симадзу. — Что-то потеряр? Ири кого-то?

— Знаешь — говори. Не знаешь — проваливай, — утрированно приветливо улыбнулся Тангл. — Я и так сегодня сделал для тебя больше, чем ты заслуживаешь.

— Справедриво, — согласился Синдо. — Тебе средоваро почитать дневник своей девочки. Занятное чтиво. Там встречается некий юноша с предложением «будь моей». Не борьше не меньше. Бедняжка не осознает, о чем все это.

— Как?!! — Неконтролируемая ярость вспыхнула внутри.

— Просто. — Симадзу скрестил руки на груди. — Давнишняя рюбовь. Хм… Ты не в курсе? А она ответира ему «да». И пока про такое морчит по записям. Ты куда?

— Разбираться!!! — рыкнул Руф и оторвался от пола.

Сейчас Тангл был готов убить на месте проклятого ублюдка за одни только мысли в этом направлении. Он свято верил, что знает, о ком писала Эмьюз. Единственный парень, пришедший на ум, жил с отцом и дедом на территории университетского комплекса.

Руфус славился необдуманными поступками, когда дело касалось близких. Как глупо было вламываться в дом профессора Отто! Клаус сбежал вниз по лестнице на шум и никак не рассчитывал на нападение. Даже рассчитывай он, справиться с Танцором в бешенстве не представлялось возможным. А уж драться с ним — просто самоубийственно.

Тангл припер мальчишку к стене, отшвырнув кресло и повалив вешалку. В глазах Танцора читалась несгибаемая решимость придушить мальчишку.

— В чем дело? — прохрипел Клаус. — Сэр, что происходит?

— Сам скажи, — выплюнул Руф. — Как тебе хватило наглости говорить с Эмьюз про это!

— Не понимаю, — предупредил Клаус, оценивая свои шансы.


Екатерина Стадникова читать все книги автора по порядку

Екатерина Стадникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Стальной ворон. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Стальной ворон. Книга 2, автор: Екатерина Стадникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.