— Подвижки есть. Наш спец доктор Слоун уже заинтригован. Однако он настроен весьма скептически. Заявил, что сильные проклятия проявляются мгновенно. Отметину у тебя бы увидели еще в студенческие годы.
— А вдруг его наложили позже?
Взглянув в зеркало заднего обзора, я перестроилась в другой ряд. Если мне не надо мчаться в университет, то я могу ненадолго заскочить в офис. Хорошо бы перекинуться парой слов с Доной. Кроме того, я собиралась проверить содержимое своего чудесного сверхнадежного сейфа. Излишняя предосторожность никогда не повредит.
— Вероятно, — рассудительно проговорил Уоррен. — У Аарона занятия до четверти пятого, а потом он будет у меня в кабинете.
— Я вам благодарна за заботу, Уоррен.
Он рассмеялся.
— Не за что. Я бы с удовольствием взглянул на эту диковинку. А смертельные проклятия — штуки редкие.
— Особенно для жертвы, — саркастически ответила я.
Уоррен на меня не обиделся. Он снова рассмеялся и напоследок предупредил:
— Пожалуйста, будь осторожна, Селия.
— Да услышит Бог ваши молитвы, — произнесла я и нажала «отбой».
Мне стало немного лучше. Нет, волнение не исчезло, но ведь сам Уоррен взялся за дело. А пока в солнечной Калифорнии наступил прекрасный день. И я не томилась в застенках. Определенно могло быть гораздо хуже.
Я, наверное, искушаю судьбу. Но кто не рискует — тот не пьет шампанского, верно?
Проехав пять минут по фривею, я свернула направо и повела машину по лабиринту кварталов города. Минуя магический барьер около здания, где находится мой офис, я ощутила знакомые «электрические» разряды. Я припарковала «Миату» на свое обычное место.
Мой кабинет расположен на третьем этаже старинного особняка, построенного в викторианском стиле. Дом красивый и очень ухоженный. Я вдохнула воздух, напоенный ароматом цветущих кустарников, прошла мимо величественных пальм. Но в следующее мгновение поняла, что привычный порядок нарушен. Перешагнув порог парадной двери, я перенеслась в мир хаоса.
Всякий, кто привык к тому, что офисная жизнь течет под присмотром подкованного секретаря, знает, какой ад воцаряется, когда он (или она) по какой-то причине отсутствует.
А Дона здесь не появлялась как минимум два дня. Телефоны надрывались. Я бросилась к ближайшему аппарату и споткнулась о стопку почтовых посылок. Из кухни доносился запах пригоревшего кофе, откуда-то слышалось кошачье мяуканье.
— Что за черт?
Обойдя штабель коробок, я ухитрилась протиснуться к письменному столу. Клиенты пытались прорваться к нам по всем четырем линиям. Я сняла трубку на каждом телефоне и включила функцию ожидания, потом побежала на кухню и сняла кофейник с горелки. Преодолев главный кризис, я начала разбираться с последствиями. Спустя пятнадцать минут, закончив диалог с третьим разъяренным типом, я твердо решила, что никогда не стану секретаршей. Не тот у меня темперамент. Но мне везло: адвокат Рон приоткрыл дверь своего кабинета на первом этаже и поинтересовался, почему вдруг прекратился жуткий трезвон. Сам он, разумеется, и пальцем не шевельнул. А что от него ожидать?
И только тут я заметила, что в приемной уже есть посетители. Однако я продолжала расчищать пространство и лишь потом переключилась на них.
В кресле устроился Джон Крид. Ничего себе! Он один из совладельцев фирмы «Миллер и Крид» — крупной компании по вопросам безопасности, и еще — будущий босс Бруно. Номинально Крид являлся вторым лицом, но я-то знала, что настоящая власть сосредоточена в его руках. Он был на поминках Вики и оберегал ее мать, Кассандру. А от кого? Ну, от «недоделка», естественно.
Зачем он явился сюда?
Напротив Крида сидела миловидная старушка с лучистыми глазами. У ее ног притулился голубой пластиковый контейнер с сетчатой стенкой. В первый момент меня охватила паника: из переноски послышалось тихое «мяу». Но я же говорила Дороти на поминках, что не смогу взять Минни-Мышеловку, пока не выпишусь из Берчвудз. В чем дело?
— Извините. Как видите, я немного… занята.
— А вы, значит, еще и неплохой секретарь.
Крид направился к письменному столу. Я мрачно на него уставилась. Он громко рассмеялся. Почему он так развеселился? Вообще-то Крид был профессиональным телохранителем, и сталкивалась я с ним в весьма серьезных ситуациях.
А сегодня он прямо переродился. И мы с ним выглядели почти как близнецы. Только у него джинсы были совсем блеклые, а поло — потемнее.
Он опять улыбнулся. Обаятельно и широко. Ровные белые зубы, лицо мужественное. Как и я, Крид не выиграл в генетической лотерее, но свой куш ухватил. Волевой подбородок, очерченные скулы, а вот нос — крючковатый, крупный и похожий на клюв. Глаза медового оттенка светились… теплотой. У меня тотчас возникли подозрения. Что он задумал?
— Здравствуйте, Джон. Что случилось? — выдавила я, пытаясь быть приветливой.
— Хочу арендовать у вас помещение.
Я заморгала, как дурочка. Заявление Крида сразило меня наповал. Может, я ослышалась? Компания «Миллер и Крид» владеет тремя зданиями в Калифорнии.
— Зачем вам открывать второстепенную контору в нашем захолустье? У вас есть огромный офис в центре города.
— «Миллер и Крид» становится «Миллер Секьюрити», — отчеканил он. — Новость появится в газетах завтра.
— Проклятье! — вырвалось у меня.
Наверное, я совершила бестактность. Но тактичность у меня всегда хромала. Вот почему я работаю в одиночку.
— Объяснить вкратце? Мой партнер решил меня поиметь и даже не поцеловал для начала, — ледяным тоном ответил Крид.
Он бросил взгляд на Дороти, смутился и покраснел.
— Прошу прощения за мой французский.
Та отмахнулась.
— Слыхала я кое-что и похуже, милый. В моем возрасте на ерунду внимания не обращают.
«Миллер — идиот», — подумала я. Конечно, при встрече он не показался мне тупицей, но с такими людьми, как Джон, лучше не ссориться. Конечно, он не был наделен таким талантом, как Бруно, но у Крида был свой собственный дар. Он мастерски владел заклятиями и чарами, за что его уважали и побаивались плохие парни. Короче, если хочешь сохранить здоровье, не дерись с Джонатаном Кридом.
— И между прочим, Селия, как насчет совместного бизнеса?
Что? Я — и знаменитость в охранной индустрий? Мой мозг заклинило. Какой-то амбициозный участок сознания вопил: «Сделай это!», а губы не желали произносить ни слова.
Джон пожал плечами.
— Но если вы обычного секретаря себе позволить не можете…
— Ошибаетесь. Но я не представляю, где сейчас Дона.
Я соврала. Дона — моя близкая подруга. И я знала, что произошло. Недавно ее голову «просканировала» древняя вампирша, которая охотилась за мной. А у Доны случилось помутнение. Вероятно, она стала лечиться, но я сама была вынуждена лечь в Берчвудз и лишилась связи с внешним миром. Судя по виду офиса, состояние Доны было неважным. Я постаралась прогнать чувство вины и сосредоточилась на текущем моменте.