My-library.info
Все категории

Юрий Король - Наследник демоноборца

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Юрий Король - Наследник демоноборца. Жанр: Городское фэнтези издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Наследник демоноборца
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
ISBN:
5-93556-699-0
Год:
2006
Дата добавления:
18 сентябрь 2018
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Юрий Король - Наследник демоноборца

Юрий Король - Наследник демоноборца краткое содержание

Юрий Король - Наследник демоноборца - описание и краткое содержание, автор Юрий Король, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда ослабевает вера людей в добро, на землю приходит армия Властелина Ада — чтобы подчинить себе человечество. Так уже случилось тысячи лет назад, но тогда люди объединились и разбили войско Зла, а предводителя Темных сил, главного Демона, обезглавил в единоборстве Рыцарь Света. Маги сожгли тело Демона, душу его загнали в урну с прахом, которую спрятали неизвестно где, а для защиты людей создали Орден Света. На многие века затаились силы Зла, надеясь, что их час придет. И он пришел! Нашлись легкомысленные люди, которые по неразумению выпустили душу Демона. И понадобился новый Рыцарь Света, чтобы не допустить победы Зла...

Наследник демоноборца читать онлайн бесплатно

Наследник демоноборца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Король

Страна восходящего солнца вызвала у Виктора противоречивые чувства. По правде говоря, он ожидал здесь увидеть другое. В его представлении небо Японии должно быть утыкано небоскребами, улицы забиты толкущимися в бесконечных пробках машинами, а тротуары — людьми, снующими по своим делам. На самом деле все оказалось абсолютно противоположно. Двухэтажное здание аэропорта, наверно, было самой высокой постройкой в радиусе нескольких километров. Небольшие ровные улочки пестрели маленькими домиками с разноцветными вывесками. По дорогам свободно проезжали машины, никак не стесненные пробками, половина из них были такси. Народу на улицах было так мало, что Виктору показалось, будто их самолет сбился с курса и прилетел не туда.

Но, несмотря на все это, выйдя из здания, молодые люди попали в настоящую цивилизацию. Чисто вымытый асфальт блестел на проглядывающем из-за облаков солнце. Аккуратно подстриженная зелень наполняла окружающий воздух приятными ароматами.

— Надо позвонить Сибояси, предупредить его, — разминая затекшую в полете спину, сказал Илья. Он достал из кармана своей спортивной сумки сотовый телефон. — Вот, взял у знакомого пацана. Он часто бывает в Японии, поэтому купил себе здешний мобильник. Знаешь сколько они платят?

— Сколько?

— Двадцать баксов в месяц! А говори сколько хочешь. Хотя, наверно, в Москве тоже платят столько же. Это у нас по сотне в месяц. Ладно, какой там номер у Сибояси?

Виктор достал конверт, который ему передал Игорь, и вытащил из него заветную бумажку. Набрав длинный ряд цифр, Илья услышал мужской голос, сказавший что-то по-японски.

— Э-э-э, Сибояси-сан... — растерявшись, сказал он в трубку по-русски, но тут же сообразив, начал говорить на неплохом английском языке: — Простите, я из России. Нам нужно встретиться по очень важному делу.

К удивлению Ильи, Сибояси ответил на столь же неплохом русском:

— Давайте говорить на вашем родном языке. Английский я знаю хуже. Откуда у вас этот номер телефона?

— Я являюсь членом Ордена, как и вы. Нам нужна ваша помощь.

— Какой еще орден? О чем вы говорите?

— Господин Сибояси, я знаю, кто вы еще, помимо должности, которую занимаете в организации. А нас всего двое. Давайте встретимся, и я все объясню. По словам моего друга, Игоря Полоцкого...

— Игоря? Он с вами? Дайте его.

— К сожалению, он погиб.

— Сибояси замолчал. Немного погодя мрачно сказал:

— Хорошо, подъезжайте. Вы сейчас где?

— Мы только что прилетели в Ниигату.

— Хорошо, как приедете в Токио, позвоните мне, и мы договоримся, где нам можно встретиться.

— Хорошо. Спасибо, Сибояси-сан.

Илья нажал отбой и спрятал трубку в карман.

— Ну что, вроде бы договорился. Пойдем на такси, а то у нас поезд скоро, надо еще билеты купить.

Подойдя к месту посадки на такси, они встали в небольшую очередь, которая двигалась очень быстро. Кстати, это, наверно, было единственное место в Японии, где можно увидеть очереди. Очередь из людей и очередь из машин. Такси подъезжало в специально отведенное для посадки место, пассажиры садились, и автомобиль отъезжал. Остальные добросовестно ждали своей очереди. Ах, если бы у нас были такие порядки!

Сев в машину, Илья сказал водителю.

— Сенконсен!

Водитель кивнул, и такси мягко тронулось с места. Виктор с любопытством рассматривал виды, которые проплывали мимо окна автомобиля. Это была первая в его жизни заграничная поездка, и ему все было интересно. Правда, дорога до вокзала оказалась недолгой. Попетляв по узким улочкам Ниигаты, минут через двадцать машина остановилась возле входа в железнодорожный вокзал.

Улица, на которой находился вокзал, очень отличалась от окрестностей аэропорта. Здесь уже повсюду были высокие здания, сверкающие чистыми стеклами. Большие экраны уличных телевизионных панелей гремели рекламными роликами. Плотность машин и людей на улице тоже значительно возросла, из чего Виктор сделал вывод, что это место, возможно, являлось центром города или чем-то близким к этому.

Войдя в здание вокзала, Илья стал крутить головой по сторонам, ища кассу. Найдя ее электронный аналог, удовлетворенно кивнул:

— Теперь надо, чтоб кто-нибудь купил нам билет. Мне тут шарящие люди написали по-японски кое-какие нужные фразы... Так, где тут про билеты? — Он порылся в бумажках, извлеченных из кармана той же сумки. — Ага, вот.

Он подошел к одной девушке, явно японской наружности, и показал ей свою бумажку, ткнув пальцем в нужную фразу. Японочка сначала немного испугалась, но затем, взглянув на симпатичного иностранца, стала тщательно вчитываться в иероглифы. После, раскрыв рот, как подобает японкам при выполнении очень сложного поручения, подошла к кассе. Илья дал ей деньги, и она стала вставлять купюры в приемное отверстие. После того как автомат проглотил их, девушка стала тыкать своим маленьким пальчиком в кнопки кассы, поглядывая на карту с зонами Японии. Через пару" секунд машина выплюнула два билета и сдачу. Девушка сгребла это все в руку и передала Илье.

— Тэнкью, красотуля, — улыбнулся он.

Девушка улыбнулась в ответ и пошла дальше по своим делам. А Илья проводил ее оценивающим взглядом. Виктор подошел к нему и спросил:

— Удачно?

— С билетами — да. Теперь надо найти путь, от которого отходит паровоз, — ответил Илья, глядя мимо друга. — А она очень даже ничего!

Виктор лишь мотнул головой, приглашая его идти к поезду. Илья вздохнул и, не отрывая взгляда от ·даляющейся аборигенки, потянулся за своей сумкой. А японочка свернула за угол, оставив здание вокзала имеете с его гостями.

Выйдя к перронам, Илья стал показывать свою бумажку встречным прохожим. Когда они наконец Добрались до нужного места, поезд уже стоял. Заняв С1юи места, ребята откинулись в удобных креслах вагона. Через несколько минут поезд бесшумно троился и, набирая скорость, понесся к столице.


Япония. Ниигата.

Это же время


Лу Ханг с тремя своими лучшими людьми вышел из здания международного аэропорта города Ниигаты. Возле входа стоял неприметный белый микроавтобус, в котором их ждал человек Эмерсона. Они сели в салон машины.

— Немного подождем, — сказал Ханг водителю. — Они уже прошли контроль, сейчас ждут багаж. Кстати, а где Эмерсон? Он не захотел нас встретить?

— Нет, господин Ханг! Он получает и оформляет груз. Вы же знаете этих дотошных японцев. Одними деньгами здесь вопрос не решишь. Поэтому пришлось воспользоваться нашими дипломатическими связями. А на все это нужно время и терпение.

— Какой еще груз? — удивился Лу.


Юрий Король читать все книги автора по порядку

Юрий Король - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Наследник демоноборца отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник демоноборца, автор: Юрий Король. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.