My-library.info
Все категории

Очевидное-Невероятное (СИ) - Главатских Сергей

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Очевидное-Невероятное (СИ) - Главатских Сергей. Жанр: Городское фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Очевидное-Невероятное (СИ)
Дата добавления:
22 январь 2023
Количество просмотров:
63
Читать онлайн
Очевидное-Невероятное (СИ) - Главатских Сергей

Очевидное-Невероятное (СИ) - Главатских Сергей краткое содержание

Очевидное-Невероятное (СИ) - Главатских Сергей - описание и краткое содержание, автор Главатских Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Найдена рукопись в банке. Почему в банке? Содержание чего бы то ни было в банке — всегда надёжнее, да и для бутылки рукопись слишком велика. Время описываемых событий точному анализу не подлежит. Место действия: некая страна под название "Очевидное-Невероятное". Герой попадает туда с целью найти там сбежавшее от него "Я", так как привык оценивать действительность исключительно глазами сбежавшего. То, что ожидает его в Очевидном-Невероятном превосходит его самые смелые предположения! Но тут уж ничего не попишешь, ведь именно в этом беда и состоит, что наш герой утратил свой привычный взгляд на вещи.

 

Очевидное-Невероятное (СИ) читать онлайн бесплатно

Очевидное-Невероятное (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Главатских Сергей

Как гром он уши поражает,

Далече слышен в жопе звон.

Трепещет сердце, печень бьётся,

Тут он сделал паузу и выразительно посмотрел на Пушкина.

— В портках с потылиц отдаётся! — закончил Пушкин.

И рукою на автора указывает, театрально так — вот он, мол, гений русской изящной словесности! Прошу любить и жаловать!

— Ну и? — Первопечатник прикрыл ладонью глаза. — Есть, по-вашему во всём этом словоблудстве хоть что-нибудь к месту и ко времени?

За столом — ни слова, все в размышлениях.

— И что теперь, — обратился ко мне Достоевский. — Заберёте богохульника?

— Зачем же забирать? Куда?

Я посмотрел на Ивана Семёныча — тот плакал. А Пушкин его по голове гладил.

— Известно, куда, — ворчал Достоевский. — К себе, в Чёрный Квадрат! Разве не там ему место?

— Иван Фёдорович, — попросил я издателя, — хватит рукою закрываться. Ведите собрание!

Потом ещё сколько-то времени говорили об актуальности книги, о её значении для каждого, кто говорит по-русски. Мнения, в целом, были положительные — книга нужная, более того — прикладная. Можно даже использовать её в качестве учебного пособия и сдавать по ней экзамен. Например:

Вопрос 1: Допустимо ли в ситуации, когдамедработник вместо капельницы сделал вам клизму, напоминать ему о его родственниках?

Ответ: Ни при каких обстоятельствах. Звуки «б», «х» и, в особенности «ё», только усилят создавшуюся напряжённость. Пострадавшей стороне во избежании конфликта рекомендуется исключить любой вербальный контакт, особенно, если

дело к вечеру, когда организм успевает накопить физическую и психическую усталость.*

* Прим. До обеда можно и послать!

Вопрос 2: Нейтральные слова, такие, как «корова», «ворона», «квашня», «селёдка», «задница» и пр., употребляемые в период с 9.00. до 13.00, как привило, имеют негативную коннотацию и представляют из себя типичные образцы экспрессивной лексики. Особенно, если речь идёт об общественном транспорте, кассово-расчётной зоне гастронома, либо о прямом контакте с представителями государственных органов. Назовите время и место, где значение этих слов приобретает противоположную эмоциональную окраску?

Ответ: Время вечернее, лучше после 18.00. Опыт показывает, что шутливый характер подобных обращений особенно ярко проявляется во время семейного ужина, свидания в парке или на катке, у кровати смертельно больного родственника и, наконец, во время любовных игр на супружеском ложе.*

* Прим. Только в случае, если срок совместного проживания не более 1 года.

Я специально привёл здесь выдержки из «Часослова», чтобы вы могли составить о книге более или менее ясное представление.

Когда обсуждение закончилось и новому изданию был вынесен положительный вердикт, я поблагодарил уважаемых писателей за их бесценный вклад в сокровищницу мировой культуры и пожелал им лёгкого пера и доброго здравия!

Реакция на мои слова была неоднозначной, поэтому Иван Фёдоров постарался поскорее избавить меня от неприятной кампании. Пушкин, например, на прощание плюнул в меня из своей трубки, Достоевский тихо, но довольно отчётливо обозвал меня «Идиотом», а сочинитель «срамных од» Барков пообещал, что напишет про меня поэму «Чекист-онанист».

Первопечатник сделал вид, что всё происходящее, а, главное, звучащее, и есть наглядная демонстрация того, о чём мы только что говорили!

Я слышал краем уха, как он, перед тем, как выйти из зала, покрутив пальцем у виска, обратился к коллегам с Шекспировским вопросом:

— На Колыму захотели?

Мы прошли с ним немного и сели на лавочку под пальмой. «Замечательно как всё здесь устроено, — подумал я. — Почти на каждом шагу можно обнаружить такое вот дерево или его имитацию, какая разница!» Просто закрадётся в сердце сомнение, отравит душу какая-нибудь, мать её, неописуемая мерзость, а такое случается даже в системе «всё включено» и нате вам — лавочка и пальма! Чья-то забота, будто кто-то заранее знал, что тебе станет худо и вот побеспокоился, «подстелил соломки». Мелочь, а приятно!

Я достал список.

— Иван Фёдорович, вы значитесь в списке рекомендуемых членов ЧК. Завтра утром вам предстоит явиться на первое заседание. Вы готовы?

— Завтра, это, когда пройдёт ночь? — уточнил издатель.

— Точно, — похвалил я его. — Фраза, которую вы только что произнесли, абсолютно уместна. Скажу вам больше: она выдаёт в вас философский склад ума и мы рады, что не ошиблись в своём выборе!

— Что с «Часословом»? — Видно было, как тяжело даются ему слова, при том, что не было никаких сомнений по поводу своевременности их произнесения. — Закроете, суки?

— Посмотрим… — сказал я неопределённо, как если бы вообще ни сказал ничего. — Со словами всегда столько проблем…

Я ещё раз внимательно посмотрел на первопечатника. Маялся человек, чувствовалась в нём какая-то недоговорённость!

— Даю вам минуту, — сказал я, невольно отодвинувшись от собеседника. На расстоянии борец за чистоту родной речи казался мне Робинзоном, отрезанным от привычной языковой среды обитания бурным океаном ненависти и презрения!

— Минута — это одна шестидесятая часть часа? — робко сверился издатель.

— Точнее не скажешь! — восхитился я.

— Отец Никон… У него в Консилиуме мощное лобби. Всякую попытку книгоиздания он считает бесовщиной. Истинная же причина кроется в том, что я отбираю работу у монахов, привыкших распечатывать рукописи на принтере, а значит лишаю их руководителя непосредственной возможности влиять на литературный процесс.

— Я вас понял!

Пришлось оборвать его на полуслове, потому, что уж от кого, от кого, а от первопечатника то полуслов я никак не ожидал! Наверное, именно к этому и стремился Густав Карлович, чтобы вверенный ему народ произносил не слова: уместные или сказанные не к месту, но от души, слова любви и ненависти, радости и отчаяния, гордости и покаяния, а их половинки! А лучше — четвертинки! В идеале — междометия, сильно смахивающие на лаянье, хрюканье и мычание!

— Давайте!

— Что? — опешил Иван Фёдоров.

— Бумагу вашу давайте или что там у вас! Вам же подпись нужна? Не знаю, поручительство… Гарантии… Давайте, я подпишу.

— Правда?

Он не поверил своим ушам! Быстро полез в карман и вытащил оттуда сложенный пополам, рецептурный бланк, где в верхнем левом углу значился штамп с надписью «Очевидное-Невероятное». Документ был выписан на имя Ивана Фёдоровича Москвитина, 1583 года рождения, коему с целью нейтрализации обессивно-компульсивного состояния предложено систематическое основание Печатного двора. Три раза в день, за полчаса до приёма пищи.

Подпись: Иван! V.

Прочитав это, я даже немного удивился.

— А что, этой подписи недостаточно?

— Сказали, ваша теперь важнее! — сказал первопечатник.

Я, конечно, подписал и он ушёл счастливый, вручив мне на прощанье свежий номер всё той же «АБВГдейки».

— А за Пушкина извините, — крикнул Иван Фёдоров перед тем, как скрыться за дверью. — Конечно, допускает лишнего, сукин сын, но гений! Да и Фёдор Михайлович тоже — не со зла! Поживите в подполе хотя бы день, а ведь он уже месяц, как под кроватью хоронится! Чтобы заполучить его на сегодняшнее заседание, мне пришлось ему кое-что пообещать!

И первопечатник, борясь со смехом, продемонстрировал мне обыкновенную строительную рулетку.

Я не мог подняться со скамьи, понимая, что, не додумав до конца какую-то очень важную для себя мысль, не смогу идти дальше! Во-первых, меня напугал сам факт существования мысли как таковой. События последних дней заставили меня относиться ко всему проще, ведь, исчезнув, моё истинное «Я» лишило меня возможности принимать какие-либо решения относительно не только чужой, но и моей собственной жизни. Но то ли что-то случилось со временем, ход которого я

совершенно перестал контролировать, то ли во мне, вопреки установленному течению заболевания, начали возникать какие-то малоизученные неуправляемые процессы, но только я стал всё больше и больше проникать во внутренние состояния людей, встречавшихся мне на пути! И это было очень странно, ведь всех их я видел в первый раз в жизни, а кого-то, вполне вероятно, не увижу больше никогда! Собственно говоря, всех и не увижу. Ведь все они уже давным-давно существуют в иной реальности, а я всё никак не могу с этим согласиться! Да-да, всё дело именно в этом — Я НЕ МОГУ СМРИТЬСЯ, ЧТО ИХ НЕТ РЯДОМ!


Главатских Сергей читать все книги автора по порядку

Главатских Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Очевидное-Невероятное (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Очевидное-Невероятное (СИ), автор: Главатских Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.