— Назовите мне хоть одну причину, — она полыхнула взглядом в сторону Джереми, — по которой я должна рекламировать курорт с таким некомпетентным персоналом?
Все взоры обратились к растерянному пресс-секретарю.
— Честное слово, я не имел понятия о том, что змея может проникнуть в унитаз по трубам. — Его недоумение казалось искренним.
— Я тоже огорчен, Анги. — Митч подошел к ней и положил руки на плечи. — Ты стала героиней самого прелестного анекдота.
— Антидота? — вскрикнула Глория. — Я не знала, что змея ее укусила.
— Он говорил не про медицину, а про короткий рассказ, милочка. — Трейси успокаивающе улыбнулась ей, потом посмотрела на ногу Анги:
— Ты сможешь добраться до реки?
— Конечно, ведь она бывалый турист, — ответил Митч. — К тому же сестра Чирелли сказала, что с ее лодыжкой не случилось ничего страшного. Скоро должно пройти.
Анги кивнула и слабо улыбнулась. Слова Митча приятно согревали ее сердце даже в присутствии посторонних.
Узнав, что Бен переправил джип через реку, никто не обрадовался, хотя все понимали, что он поступил правильно. Над лесом стояли зловещие тучи, и новая буря могла разразиться с минуты на минуту.
— Все готовы? — спросил Карлос, появляясь на крыльце. Вместе с ним вышли Бен и Пейдж.
Фиби вскочила на ноги и подхватила свою сумку. Сестра прожужжала ей все уши о необъяснимом поведении Бена. Фиби тоже не могла понять, почему он сторонится всех. Вряд ли из-за робости. Ведь Пейдж изо всех сил давала понять, что он ей нравится.
Отряд двинулся вперед во главе с Беном, у которого находились винтовка и рация. Фиби пристроилась между Митчем и Анги. Потом спросила у нее:
— Ты действительно решила написать разгромную статью?
— Посмотрим. — Та пожала плечами. — Если мы доберемся до города живыми, то я буду очень рада.
— Как обидно! Я не могу доказать, что курорт построен на отнятых у племени землях, — сообщил Митч со вздохом. — Но можно опубликовать все, что говорят люди.
Фиби очень хотелось помочь ему, но она тоже не нашла никаких доказательств. Конечно, то, что различные индейские племена пострадали уже дважды, настораживало, но сделать ничего было нельзя.
Пейдж схватилась за кофр и потащила сестру вперед, к Бену.
— Как думаешь, может еще что-нибудь случиться? — спросила она у него.
— Карлос попытался все предусмотреть, — ответил парень. — Если вы с Моди действительно видели волка, то он больной или раненый. В таком случае он очень опасен, и Карлос считает, что его надо пристрелить.
— И ты убьешь волка при случае? — спросила Пейдж.
— Нет, — признался Бен. — Не говорите только Карлосу. Я не убью его, если зверь не нападет на меня. Джон Ястреб никогда не простит мне убийство без причины.
— Он твой друг? — спросила Пейдж, удивленно переглянувшись с сестрой.
— Джон Ястреб — продавец из магазина на стоянке? — уточнила Фиби.
— Не просто продавец, а хозяин, — поправил Бен, ныряя под низко торчащую ветку. — Я знаю Джона всю свою жизнь. Именно он убедил меня стать юристом.
— Так кем же ты будешь? — Фиби изо всех сил старалась разговорить его.
— Юристом, — повторил парень с улыбкой. — Первым в истории адвокатом из племени синоя.
— Значит, ты решил поработать на этом курорте не только для того, чтобы развеяться? — спросила Пейдж.
«Не ходи вокруг да около, сестренка, — подумала Фиби. — Бери быка за рога».
— Да, — ответил Бен. — Когда Джон сказал мне, что вредительством занимались не наши соплеменники, я решил во всем разобраться на месте. Ведь получив диплом, я стал официальным защитником нашего народа и должен знать, кто виновен на самом деле.
— И кто же? — спросила Фиби.
Парень глубоко вздохнул и спросил:
— А вы не собираетесь писать статью против нас?
— Ни в коем случае, — ответила Фиби и отряхнулась. Только что прошел мелкий дождик, и одежда слегка намокла. В воздухе стояла легкая дымка.
— Я проверял факты в течение нескольких недель и не нашел никаких доказательств причастности синоя. — Он замедлил шаг, пропуская сестер между двумя валунами. Потом они снова зашагали рядом. — Карлос и де Ланей решили подставить племя, поскольку его больше не в чем обвинить.
— Кто же, по-твоему, создавал неприятности? — спросила Пейдж.
— Ну только не Глускап, хотя Джон Ястреб уверен в обратном. — Бен невесело улыбнулся. — Я думаю, что руководство корпорации само устраивает беспорядки.
Фиби посмотрела на него с уважением — ведь он верил только фактам, а не легендам о Глускапе. Сама же она сомневалась в том, что «Виста Рекриэйшн» могла вредить собственному строительству. Однако теперь удастся выудить побольше информации.
— Какова официальная позиция племени? — спросила Фиби.
— Трудно объяснить, не вдаваясь, в историю, — ответил Бен.
— У нас куча времени. — Пейдж поглядела на часы. — По моим подсчетам, мы доберемся до реки еще через два с половиной часа.
— Ладно. — Бен повернул в сторону, обходя скользкий и грязный склон, и продолжил, только оказавшись под высокой сосной: — Все началось в тысяча восемьсот восьмидесятом году, когда федеральное правительство решило потеснить племена синоя и мандо и отправить их в резервации.
Пока парень говорил, Фиби поняла, что рассказываемая им история передавалась в его роду из поколения в поколение.
— Синоя возмутились, когда их попытались переселить на земли, принадлежавшие мандо, — продолжат Бен. — Они стали доказывать свое право на эту гору и окружающие ее долины, но правительство не хотело признавать очевидного.
— Печально, — произнесла Пейдж.
— После переселения стало еще хуже, — проговорил Бен. — Мандо презирали изгнанников. В конце концов вождь Бегущий Волк поднял восстание. Он увел свое племя с земель мандо в те края, которые отняло у них правительство. Они продержались пару лет, до тех пор пока правительственные войска не перебили большинство синоя. Оставшихся в живых отправили в Канзас.
— В Канзас? — Фиби была потрясена услышанным.
— Представляете, что им пришлось пережить? — спросил Бен. — Ведь наше племя жило все время в горах и совсем не привыкло к прериям.
— Шериф сказал, что в городе живет только тридцать синоя, — вмешалась Пейдж. — Он говорил о тех, кто уцелел?
Бен покачал головой:
— Большинство из наших осталось жить в Канзасе, но несколько сотен ежегодно приезжают. А Джон Ястреб и прочие постоянно стараются вернуть земли, отнятые корпорацией.
— Как же они это делают, если не наносят вреда строительству?