— Графиня, — первой подошла к ней Алиса, — наконец-то1 Как вы добрались? Как вы себя чувствуете? Они не пытались напасть⁈ Генрих…
Вкативший кресло мужчина лишь невозмутимо пожал плечами.
— Спокойствие, милая, — медленно, но четко произнесла старушка, — они бы не решились испортить мне такой день. Подойдите ближе, дайте на вас посмотреть.
Стефан, Кира и Лиза послушно приблизились к ней. Даша слезла с подоконника, встав за спинами сестер, и с невольным любопытством вгляделась в лицо старушки. Всё-таки не каждый день видишь человека, которому сто лет!
— Дети, это графиня Клавдия Александровна Златковская, о которой я вам говорила, — торопливо сказала Алиса, — её отец, граф Александр Златковский, был участником Белого движения и эмигрировал с семьей во Францию из Крыма в восемнадцатом году. Клавдии Александровне тогда было три года. Шаманы из рода Златковских являются хранителями первого осколка, с которого нам нужно начать…
— Верно, верно, отложим пока урок истории, — невозмутимо прервала её графиня. Речь Златковской звучала без малейшего акцента, — а вот что вы начнёте и с чего начнёте, об этом мы поговорим. Это наше юное поколение?
— Да, дети Синичкиных-Мировых, — Алиса официальным тоном представила Стефана и девочек. О Сандре она не упомянула.
Графиня приветливо кивнула каждому и остановила свой ясный строгий взгляд на Даше:
— Значит, это тебя подозревают в чрезмерном величии, — задумчиво произнесла она. Даша невольно поежилась. — Генрих уже описал в общих чертах ваше положение. Выходит, у нас очень мало времени. Мы даже не знаем точно, сколько времени у нас есть. Давайте поговорим о делах.
— Но, — спохватилась Алиса, — вам, наверное, надо отдохнуть с дороги, прилечь?
— Время, дорогая, время, — строго возразила графиня, — в моём возрасте уже нет смысла тратить его на отдых. Я бы хотела израсходовать остатки этого «капитала» на общение с родиной. Но прежде — дело!
Повелительным, истинно аристократическим жестом худой старческой руки она указала на стол. Генрих послушно подкатил её на место во главе, остальные расселись по бокам. Даша села дальше всех, справа от Алисы, и украдкой раскрыла на коленях блокнот, словно шпаргалку перед уроком.
— Итак, — произнесла графиня Златковская, аккуратно сложив руки перед собой. К слову, маникюр у нее был идеальный, — признаться, я давно мечтала и собиралась вернуться в Москву. Но визит Генриха Ивановича был для меня неожиданностью. Разумеется, до меня и других моих друзей в Европе вполне доходили слухи о его репутации.
При этом Алиса нервно дернула подбородком и сморщила свой длинный нос, но промолчала. Дядя Генрих лишь слегка улыбнулся, склонив голову как бы в знак согласия. Даша старалась смотреть и на графиню и на него.
Генрих Иванович, высокий мужчина средних лет, с темными волосами и старомодными бакенбардами. При первой встрече он сам представился Даше как «эксцентричный миллионер, библиофил и эколог-любитель». Алиса позднее уточнила, что он — бывший темный шаман, перешедший на светлую сторону. А на светлой стороне принято считать, что «бывших темных не бывает», так что заводить новых друзей ему удавалось с трудом. Больше никаких подробностей о дяде Генрихе Даша пока не знала.
— И о Сандре я наслышана немало, — продолжала графиня. Все внимали ей, казалось, затаив дыхание, особенно Кира и Лиза. И Даша, разумеется, тоже.
— У неё венец Атлантиды, — выпалила Алиса, — я сама видела! И он подлинный, я это почувствовала. Значит, теперь у нас нет выбора…
Графиня чуть приподняла руку.
— Весьма вероятно, что чувства тебя не обманули, Алиса, — всё так же неспешно продолжила она, — я предполагаю, что и в словах Сандры были крупицы правды. Как бы то ни было, дело нам предстоит серьезное. Но надо начинать с самого начала. Я хочу послушать, что думает та, кого прочат на главную роль. Дарья?
Все напряженно уставились на Дашу. Она невольно съежилась на стуле, но тут же заставила себя расправить плечи и вежливо посмотреть на графиню:
— Я… я пока не знаю, что сказать. Я просто хочу помочь вернуть папу… и всех остальных.
— И только?
Даша замерла. Меньше суток назад она мечтала избавиться от этой «болезни». Но теперь, когда стало ясно, что это вовсе не болезнь, она не могла точно ответить.
— Главное, спасти их, а потом… видно будет, — Даша неуверенно улыбнулась.
Клавдия Александровна медленно кивнула, никак не изменившись в лице:
— И тебе, конечно, уже рассказали, кто твой отец и остальные родственники, чем занималась твоя мать? И кто ты сама, и кем ты, вероятно, можешь стать?
Даша невольно опустила взгляд в блокнот. После схемы мироустройства и семейного древа она записала туда рассказ про Арктиду, Атлантиду, первую Войну цивилизаций и её последствия. И её возможное повторение.
Да уж, на самом деле всё гораздо-гораздо сложнее, чем в книгах Алисы.
Златковская, не отводя пытливого взгляда от Даши, задумчиво произнесла:
— Когда-то, так давно, что нынешние археологи не найдут никаких следов тех времен, на Северном полюсе существовала первая человеческая цивилизация — Арктида. Климат тогда был гораздо мягче, и жизнь на полюсном континенте процветала. Шаманы Арктиды поддерживали гармонию между миром духов и миром людей. Но однажды случилось так, что некоторые шаманы захотели сами править Арктидой и расширить её владения. Ты понимаешь, почему они так решили?
— Я, ну… — пробормотала Даша, снова косясь в блокнот, — они решили, что, если у них есть магическая сила…
— Шаманы — стражи пограничья, — строго продолжила Клавдия Александровна, — главная наша миссия — сохранять баланс между миром людей и миром духов, не давать духам проникать в материальный мир больше, чем наш мир может выдержать. Только это, не более. Мы можем договариваться с духами, можем заключать незначительные сделки, но мы не управляем ими, не подчиняем. И уж точно не используем, как оружие. А знаешь, почему?
— Потому, что они могут… навредить?
— Потому, что они ничего не делают просто так. Их нужно кормить. Ты знаешь, чем питаются духи?
Даша вздрогнула, вспомнив ворона и говорящий костёр:
— Ну… материальными вещами?
— Не только материальными вещами, — сухо произнесла графиня. Кажется, её уже начинала утомлять Дашина не посвященность, — духи могут поглощать людские эмоции, жизненную силу. Проявления шаманского духа. А могут — и кровь, и тела, и неживую материю. Духов очень много, все они разные. Вкусы и аппетиты у них тоже разные.
— Значит, — голос Даши внезапно осип, — мой дом…
— Нет. Сандре не выгодна их смерть, как ни крути. Во всяком случае, пока. Но об этом позже, — Златковская сердито постучала пальцами по столу, — главное, что ты должна усвоить — духам не место в мире людей. Да, они неразрывно связаны с ним, но, когда их слишком много, они разрушают мир материи, вольно или не вольно. Духи — опасные, гордые и своенравные существа, их надо уважать. Они — не слуги, не оружие, не средство достижения мелких человеческих целей. Это и только это отличает нас от так называемых «тёмных шаманов» и даёт условное право называть себя «светлыми».
— Так было всегда, это правильно, но если бы светлые шаманы только попробовали… — начала Алиса, но тут же осеклась под резким взглядом Клавдии Александровны.
— Во все времена появлялись и появляются люди, отмеченные даром, способные видеть и слышать духов, — продолжила графиня, снова взглянув на Дашу, — обычно выбор определяет семья, если сила проявляется впервые в роду, крайне важно, кто окажется рядом. Но, в конечном счёте, каждый такой человек должен сам решить, что он будет делать со своим даром. Не простой выбор, правда, Генрих?
Генрих Иванович, как ни в чем не бывало, ответил старушке вежливой улыбкой:
— О, да, у моих бывших приятелей альтернативный взгляд на шаманское призвание. Нечестное богатство, незаконная власть, легкая слава и тому подобные глупости, — он еще раз улыбнулся графине. Та серьезно нахмурилась. — За чужой счёт, разумеется.