My-library.info
Все категории

Влада Ольховская - Вторая сказка на ночь (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Влада Ольховская - Вторая сказка на ночь (СИ). Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вторая сказка на ночь (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
161
Читать онлайн
Влада Ольховская - Вторая сказка на ночь (СИ)

Влада Ольховская - Вторая сказка на ночь (СИ) краткое содержание

Влада Ольховская - Вторая сказка на ночь (СИ) - описание и краткое содержание, автор Влада Ольховская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Второе путешествие в волшебный мир ведьмы хотят провести без обмана и уловок. Но Тесса по-прежнему не желает с ними связываться, и Лиля отправляется обратно с новой напарницей — вдохновенной и не совсем вменяемой девушкой Катей. Тесса же пытается не думать о прошлом, пока в ее дом не является Баба Яга собственной персоной. Она предлагает Тессе совсем другое путешествие, свободное и безопасное, но с одним условием — девушка должна хотя бы раз увидеться с Горем.Продолжение книги «Первая сказка на ночь».

Вторая сказка на ночь (СИ) читать онлайн бесплатно

Вторая сказка на ночь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Влада Ольховская

Иван проигнорировал вопрос, он заметил в отдалении Катю и обратился к ней:

— Добрая девица, сжалься надо мной, не позволяй супостатам использовать тебя! Возьми вон с телеги оглоблю, подкрадись к ним сзади! А как упадут они, освободи меня, и уж я дело докончу!

Катя смущенно опустила взгляд.

— Сейчас я тебя докончу, — злой дух перестал улыбаться. — Слушай, слониха царского происхождения нас мало волнует. Но куда вы дели его законную жену? Это, между прочим, преступление! Какой же ты народный заступник после того, как у мужа жену похитил?

— Не достоин он такую жену иметь, — упрямо заявил Иван. — И она к нему не по доброй воле пошла! Околдовал он ее чарами темными, вскружил головушку девичью и силой заставил женой стать… А она не хотела, плакала, кричала, чтоб отпустил он ее домой к папке с мамкой…

— Такого не помню, — усмехнулся Кощей. — Кто тебе это наплел?

— Ее настоящий жених, Иван-царевич!

Горе вопросительно посмотрел на Кощея, но тот только плечами пожал. Имя «Иван» было очень популярно в их мире, особенно среди царей. Но лично чародей не знал таких царевичей. Да и Лиля не могла знать, она бы ему рассказала…

Иван, между тем, продолжал:

— Он мне все рассказал, всю правду! Он рос по соседству с царевной Лилией, с детства они были близки и собирались пожениться! Но, когда свадьба была уже не за горами, прилетела злая Баба-Яга, похитила царевну Лилию и превратила ее в утку!

— Больничную? — уточнил Горе. — Такое было бы вполне в духе Ядвиги…

— В обычную! Баба-Яга хотела, чтобы царевна Лилия вышла замуж за ее сына, Кощея Бессмертного. С помощью сильных чар она заставила ее полюбить свое отродье, тут и свадьбу сыграли! А Иван-царевич думал, что его невесту убили, и горько плакал три года и три месяца.

— И три дня, — добавил злой дух.

— Откуда знаешь? — подозрительно прищурился Иван.

— Инстинкт убийцы. Давай дальше.

— Погоревал он, а жениться надо. Тогда он и увидел в другой стране прекрасную принцессу Василину, посватался к ней, но тут узнал, что и ее злой отец хочет выдать замуж за Кощея Бессмертного. Иван-царевич решил похитить царевну и тем ее спасти, как вдруг увидел бывшую любовь свою, околдованную царевну Лилию. Нужно было спасать обеих девиц, но испугался он, что не справится, и призвал тогда на помощь меня и другого славного богатыря, Булата-молодца. Вместе нам удалось спасти девиц из замка темных сил, повез их Иван-царевич в страну дальнюю и добрую, чтоб жениться на них, а меня здесь оставил, чтобы дорогу охранять! Только я вам всего этого не скажу!

— Тебя никто и не заставляет, скажи только, что за страна…

— То мне неведомо, супостат!

У Кощея руки чесались избавиться от богатыря раз и навсегда. Нет, не убить, просто сделать так, что ему будет не до борьбы со злом… Обычно чародей был гораздо более сдержан в своих порывах, однако сегодняшний день был исключением из правил во многих смыслах.

Горе же потерял к богатырю всякий интерес. Он начал подталкивать чародея ко входу в харчевню.

— Куда? — попытался воспротивиться Кощей. — А он?

— А он больше ничего не знает. Предлагаю устроить перерыв на обед, а потом продолжим погоню.

— Не знал, что тебе необходима пища…

— Исключительно ради эстетического удовольствия. Жизненной необходимости нет, достаточно вспомнить, сколько времени я провел в бутылке…

Как только они вошли в зал, наступила полная тишина. Люди просто застыли на своих местах, не спуская глаз с вошедших. Горе кивнул на один из столиков, тот, что почище, и его временные посетители поспешили исчезнуть.

Как только они устроились, к ним тут же подбежал сам хозяин харчевни, посылать на такое дело прислужников он не отважился. Мужчина то краснел, то бледнел, все время заикался, и от него нестерпимо пахло потом.

— Здравствуйте, милые гости, — улыбка показала, что от его передних зубов осталось немного. — Чем могу услужить вам? Что желает прекрасная дама?

— Я прямо не знаю, — заворковала Катя. — Я в этой стране впервые, так мало где была… Что-нибудь диетическое, вы ведь знаете, как девушки следят за фигурой…

— Суши нарубить можешь? — вмешался Горе.

— Простите, великий темный господин, — хозяин харчевни просто посерел. — Неведомо мне, что это за диковинка такая…

— Не беда, тогда пойдем по привычным для тебя вещам… Значит для дамы отваренных раков неси и еще ту гадость в панцирях, которую ловят в вашем озере, запеченную с лесными ягодами. Дама и поковыряется, и фигуру не попортит. Еще поросенка целого с грибами, мелких пичужек, жареных на охотничьем ноже, бочонок ягодного вина и… чуть не забыл… миску молока. Только коровьего, свеженадоенного. Вот еще, зная местные традиции по прошлому опыту, предупреждаю: в молоко, раков и ягодную запеканку яд не подсыпать. В остальные блюда — по своему вкусу. Все, иди.

Хозяин, шатаясь, пошел к входу на кухню. Даже издалека было видно, как сильно трясутся его руки.

— Ты как, к яду нормально относишься? — обратился Горе к Кощею.

— Он на меня не действует.

— Ага, со мной то же самое. Чем меня только не травили! Мандрагорой, волчьей ягодой, тертыми крыльями летучих мышей… один раз даже чесноком попробовали, но этому я даже обрадовался: обычно курицу там подавали пресноватую.

— Знаешь, я как-то не в настроении местную кухню обсуждать… Да и кухню вообще…

Когда очередной посетитель спешил покинуть харчевню, в зал пробрался золотой кот. Не обращая внимания на направленные в его сторону жадные взгляды, он побежал к столику своих спутников.

— Могли бы и меня дождаться! Что обсуждаете?

— Я тебе заказал. А обсуждаем пока еду, но Кощей не хочет, он расстроен… Думаю, его порадует весть о том, что я догадываюсь о планах этого Ивана-царевны.

— Он царевич…

— После того, как Кощей до него доберется, будет царевной!

Чародей напрягся. У него и самого были предположения, но мнение Горя для него было немаловажно. Он путешествовал меньше, чем злой дух, поэтому мало знал о дорогах, о традициях разных стран, о путях перехвата…

— Расслабься, — посоветовал Горе. — Дергаешься так, будто тебе седло кое-где натерло. Наслаждайся едой, приятным обществом, отдыхом… Если тебе от этого станет легче, могу сказать, что пока твоей даме сердца не угрожает даже поругательство.

— Почему ты так уверен?

— У ее похитителей на это времени нет. Да и потом, я подозреваю, что Булат этот — типичный богатырь. Даже если царенок убедил его, что освободил девиц для свадьбы, ему ни за что не доказать, что до этой самой свадьбы с ними можно идти в постель. Так что пока на страже чести твоей супруги стоит герой без страха и упрека.

— А потом?

— А потом этот маленький хапуга царского рода должен найти место, где ему разрешат жениться сразу на двоих, даже если одна из них уже замужем. И такое место есть, находится оно поблизости.

Кощей не стал ничего спрашивать, он и сам уже понял…

В царстве Змея Горыныча были разрешены разные вещи, в том числе и многоженство. Возможно, это было связано с тем, что сам правитель-оборотень набирал себе исключительно человеческих женщин…

Успокаивало лишь то, что до царства Змея не так уж близко.

Перепуганный хозяин принес им бочонок и кружки. Сопровождающие его девицы поставили на стол наполненный раками котелок, миску молока и блюда со свежими овощами.

— Что, совсем без яда? — расстроено протянул Горе. — Фу, неинтересно!

— Сейчас все будет! Мы это… поросеночка напихаем белоцветом, хорошо, господин?

— Нет, белоцвет сладковатый и травит слабо. Лучше черного перца насыпьте, говорят, помогает от нечисти.

Хозяин поспешил откланяться и чуть ли не бегом вернулся на кухню.

— Вообще-то, против нечисти лучше всего помогает топор, — уточнил кот, принюхиваясь к молоку.

— Как и от всего остального. Налетай, мышеловка на солнечной энергии, не опасно!

Рассуждения Горя чуть успокоили Кощея, но определенная доля беспокойства осталась. Можно было бы продолжить путь прямо сейчас, в одиночестве, но отказываться от помощи злого духа он не хотел. Да и потом, куда девать Катю…

Он задумался, поэтому заметил Ивана, только когда тот был уже возле столика. Горе наблюдал за богатырем с серьезным видом, только светлые глаза пакостливо блестели. Это не предвещало ничего хорошего…

— Не буду я с тобой драться, я не в настроении, — вздохнул чародей. — Максимум вышвырну тебя через окно. Так что пошел вон.

— Я не драться пришел, — Иван так старательно улыбался, что, казалось, его щеки готовы были треснуть. — Я пришел мириться…

— Да ну?

— Я помог похитить твою жену. Это было не очень хорошо. А богатырь всегда должен поступать очень хорошо! Поэтому я дарю тебе пирог!

Иван протянул ему пирог в глиняной тарелке. Судя по дыму, поднимавшемуся от теста, его только что достали из печи. Кощей произвел быструю проверку, но никаких ядов не нашел: ни магических, ни естественных. Это был самый обычный пирог с малиной. Между тем Горе едва удерживался от хохота…


Влада Ольховская читать все книги автора по порядку

Влада Ольховская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вторая сказка на ночь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая сказка на ночь (СИ), автор: Влада Ольховская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.