My-library.info
Все категории

Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов краткое содержание

Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов - описание и краткое содержание, автор Андрей Гребенщиков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«Почему-то считается, что постапокалиптика должна быть мрачной, депрессивной. Пока живы люди, они будут смеяться над собой и над окружающей действительностью, пусть даже действительности этой приходит конец», — так считают составитель и авторы, пожалуй, самого забавного сборника современной российской фантастики.Олег Дивов, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Шимун Врочек и многие другие — такой постапокалиптики вы еще не читали! Готовьтесь! Будет страшно… смешно!

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов читать онлайн бесплатно

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Гребенщиков

Сэм Анкол, не выпуская изо рта сигары, оскалил до неприличия белые зубы в своей излюбленной ковбойской улыбке.

— Дорогой профессор! К сожалению, мы не устрашили весь мир, а лишь заставили все страны думать о том, как бы и себе заполучить такую же бомбу. Теперь они угрожают нам, как никогда. Особенно красные. Они несут угрозу нашей свободе и готовят войну.

— Странно… А не казалось ли вам, что одним фактом обладания этой бомбой, не говоря уже о демонстрации действия оной на Островной империи, мы показали, что сами несем угрозу?

— Дьявол! Что за диссидентские поллюции, дорогой друг? — поморщился генерал. — Мы ведь хорошие парни. А они плохие.

— Это, конечно, железная логика, о которую можно разбить любой довод, — вздохнул Альберт.

— То-то же. И сейчас мы, как вы сами знаете, проводим новый тест сугубо в научных целях.

— В научных целях? — хмыкнул профессор. — Что-то мне не приходит на ум научный эксперимент, в котором участвует двести списанных на лом военных кораблей, битком набитых животными.

— Это странно звучит из уст генерала, — покачал головой Анкол. — Но мне кажется, дорогой Хертберн, что вы стали плохо представлять себе науку. Мы изучим все аспекты поражающих факторов нашей бомбы на боевые корабли и их экипажи. Ведь до этого мы испытали бомбу только на пустынном песке и на картонных городах. На море мы ее еще не взрывали. И вот до подрыва осталось менее пяти минут, а вы так и не ответили на мучающий меня, дьявол, вопрос. Вам известно, что вода состоит из водорода и кислорода?

— Неужели? — комично вскинул руками Хертберн.

— Не паясничайте, дорогой друг, дьявол вас разбери, — нахмурился генерал. — Я знаю, что вам это известно. Но есть люди — в том числе и из вашей ученой братии, — которые говорят, что подрыв бомбы на воде приведет сначала к расщеплению воды на составляющие. В свою очередь, из-за высоких температур водород превращается в гелий, а кислород просто воспламеняется. Так вот, можете ли вы сейчас, за четыре минуты до взрыва, гарантировать мне, что мы не взорвем все море и не сожжем атмосферу?

— Мои расчёты показывают, что либо да, либо нет.

— Черт возьми! Но это же не ответ!

— Ответ я вам дам через четыре минуты.

— Дьявол вас побери, Альберт! Я планирую сегодня поужинать сочным стейком и выпить крепкого бренди!

— Послушайте, генерал, чего вы от меня-то хотите? Ваш департамент, равно как и президент с госдепартаментом, твердо намереваются получить результаты сегодняшнего испытания. Следовательно, никакой мой ответ не повлияет на то, произойдет взрыв или нет. И о том, какие этот взрыв последствия будет иметь для нашей цивилизации, мы узнаем, увы, на практике. Формулы тут погоды не делают…

Висящий на стене динамик захрипел. На другом конце провода кто-то что-то уронил, тихо матернулся и кашлянул, а затем провозгласил:

— Внимание! Говорит инженерная! Всем надеть индивидуальные средства защиты органов зрения!

Все в бункере принялись торопливо надевать черные очки и подходить к смотровой щели.

— До инициации… Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один… ЗИРО!

Огромный водяной столб поднялся из океана, с каждой секундой ширясь, исторгая вверх пар и поглощая старые корабли один за другим. Худшие опасения не оправдались: вода не расщепилась на водород и кислород. Человечество и в этот раз пронесло.

Альберт слышал восторженные овации словно издалека. Он был поглощен видом бушующей воды и разгоняемых ударной волной утренних облаков.

— Поздравляю вас, профессор! — похлопал его генерал по плечу. — Надеюсь, что и разрабатываемая вашим научным отделом гидро-пуф-бомба так же порадует нас в будущем году!

Водяной гриб наконец-то осел, взволнованное море раскачивало немногие уцелевшие корабли. А далеко на горизонте показалось что-то странное. Огромное, если судить по расстоянию и размерам далеких облаков, белое блюдце парило в небесах и медленно опускалось за горизонт.

— Генерал! Что это? — выдохнул Хертберн.

Анкол сорвал с лица темные очки, схватил бинокль и уставился на странный летающий объект.

— Дьявол! Опять они! — прорычал он, дробя зубами сигару.

— Кто — они?

— ОНИ! Это секретная информация. Но раз уж вы увидели это… Эти Эс-Эл-О… Странные Летающие Объекты, появляются там, где мы испытываем наше оружие. Постоянно!

— И что им надо?

— Откуда мне знать?! Сдается мне, что это красные шпионы!

— Но если у них есть такие летательные аппараты, то… — с тревогой в голосе заговорил Альберт, однако генерал перебил его:

— То нам нужно больше бомб, и они должны быть мощнее, дьявол побери! И ваша новая гидро-пуф-бомба нужна нам как можно скорее!

* * *

На вечернем праздничном банкете по случаю нового успешного испытания генерал, как и планировал, ел свой стейк и пил бренди. И несмотря на это, он был невесел. Очевидно, странный летательный аппарат, снова появившийся в секретной зоне, нешуточно волновал высокопоставленного военного.

Хертберн пропускал мимо ушей лестные оды гениальности физиков, и его в том числе. Звоны чокающихся в тостах бокалов раздавались в стороне от него. Альберт никак не мог выкинуть из головы вида животных, которые находились на кораблях и подверглись сегодня испытаниям. Жуткое зрелище будоражило разум снова и снова, особенно когда он бросал взгляд на сытные яства, расставленные на большом банкетном столе.

— Проклятая изжога! — поморщился доктор, ослабляя галстук, который он надевал нечасто, и расстегивая верхнюю пуговицу рубашки.

В банкетный зал вошел молодой адъютант генерала Анкола. Лицо его было полно тревоги и решимости, а рука крепко сжимала газету. Быстро подойдя к генералу, офицер склонился над его ухом и что-то прошептал. Затем отдал шефу газету и быстро удалился. Анкол нервно развернул бумагу, что-то вычитал там, а затем вскочил и привлек к себе внимание всех присутствующих, схватив рюмку и с силой грохнув ее об пол. В зале воцарилась тишина. Все уставились на генерала.

— Господа! — с полным трагизма пафосом возвестил Анкол. — Только что в газете появилась сенсационная новость. Скажу больше, эта новость занимает передовицы по всему миру!

Сказав это, он развернул принесенную адъютантом газету и продемонстрировал всем первую полосу с огромным черным заголовком: «Красные испытали ПУФ-БОМБУ!».

Все замерли в немой сцене.

— Да это просто утка! — послышался чей-то хмельной голос минуту спустя.

— Хотел бы я, чтоб это было так, — мрачно проговорил генерал. — Но мне сообщили, что линия военной разведки подтверждает эту информацию.

— Проклятая изжога, — снова вздохнул Хертберн.

Глава 4

Президент Найтмеир был мрачен. Он снова ходил по своему овальному кабинету, но более не взмахивал руками с тем воодушевлением, которое принесли ему известия о первом успешном испытании, или о шоке, который испытал мир после применения бомб на Островной империи. Но была еще одна причина…

— Смерть настигает лучших в рассвете сил. Такова ее злобная сущность, — вздохнул президент, глядя на некролог. — Гибель нашего дорогого министра обороны, мистера Хотхеда, лишь подтверждает эту аксиому, а также факт той страшной угрозы, что несут нам красные.

— Но позвольте, господин президент, — робко возразил Альберт, сидевший в числе приглашенных на очередное заседание в овальный кабинет. — Ведь министр обороны выбросился из окна. Как к этому могут быть причастны красные?

— Вы что, не понимаете, дорогой профессор? Его вытолкнула из окна угроза красных, что делает их настоящими кровожадными собаками. И перестаньте вы нести эту вашу околесицу. На повестке дня очень серьезные вопросы. Во-первых, с сего дня новым министром обороны назначается мистер Вордог.

После этих слов поднялся человек, ничем не отличавшийся от своего предшественника, сиганувшего из окна своего офиса на шестнадцатом этаже с воплем «Красные повсюду!».

— Вот наш новый министр. Садитесь, мистер Вордог. А теперь к наболевшему. Итак, господа, у красных есть пуф-бомба, и это уже вышло за рамки догадок, предположений, опасений или гипотез. Это факт. Свершившийся факт. Что за херня, господа? — он развел руками. — Как вы проморгали? Вы уверяли, что их отсталость исчисляется десятилетиями. А они, меж тем, сломали нашу монополию за несколько лет.

— Господин президент, — поднял руку Сэм Анкол. — Есть мнение, что они форсировали получение такого оружия благодаря шпионажу. Во время всех наших испытаний были замечены странные летательные объекты, Эс-Эл-О. Мы считаем, что это самолеты-шпионы красных.

— То есть вы хотите сказать, что мы смогли получить пуф-бомбу, а они — такие самолеты, которые появляются невесть откуда и неизвестно куда исчезают, игнорируя ваши попытки любого перехвата и задержания? Не чрезмерно ли нелепо это выглядит, генерал?


Андрей Гребенщиков читать все книги автора по порядку

Андрей Гребенщиков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов отзывы

Отзывы читателей о книге S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов, автор: Андрей Гребенщиков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.