My-library.info
Все категории

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дариуш Ришард - Отголоски прошлого. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Отголоски прошлого
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
236
Читать онлайн
Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого краткое содержание

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого - описание и краткое содержание, автор Дариуш Ришард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В этой истории вы вспомните старых друзей и познакомитесь с новыми, одолеете достойных противников и сказочно разбогатеете…если повезет. Также вы узнаете о семейных тайнах капитанской династии Гайде и о том, как робкие полевые ромашки в море становятся настоящими суровыми гладиолусами. Испытайте удачу — бросьте вызов стихии, нечистой силе, собственным страхам и мечтам, которые порой оказываются не менее страшны.

Отголоски прошлого читать онлайн бесплатно

Отголоски прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дариуш Ришард

— Погодите… А когда же на свет появилась Шивилла? Что-то не стыкуется, если ее мать уже была замужем, то как же она…

— А вот так. Муж у нее, по ходу, был не только старый, нелюбящий и дома редко бывающий, а еще и слепой и туповатый. Потому что не заметить, что жена залетела на стороне и тайно родила… В общем, такую женушку никому не пожелаешь. Но как-то после долгого плаванья, которое длилось больше полугода, мы вернулись в Королевство, Шимус, конечно, тут же побежал к своей полюбовнице, а она ему с порога — сурприз, любимый, у тебя ребенок родился, еще и девочка! Ну, он, ясное дело, был ошарашен, сначала даже не поверил…но когда своими глазами увидел это чудо, то не смог отрицать свою, так сказать, причастность. Селина была не дура, дочку дома не держала, но и от себя далеко не удаляла, выдав ее за новорожденного ребенка кого-то из служанок… И так вот они все друг другу головы морочили лет пять. Вроде любовь прошла, и у Шимуса женщин с тех пор был целый батальон, но по старой памяти он к своей веселой графине наведывался иногда. И вот однажды приезжает он, а она опять на сносях, уже от законного супруга. Говорит, вот беда-беда, не знаю, что с дочкой делать, родному ребенку кормилица нужна, а внебрачного — с глаз долой, а то муж прознает как-нибудь, всем худо будет. Помоги, говорит, маленькую Шивиллу забрать и спрятать где-нибудь, что хочешь делай, а то я ее в приют сдам. И что бы ты думал, как в этой ситуации поступил Рыжая Борода?

— Он взял дочь на свой корабль и с тех пор во всех плаваньях она была вместе с ним… Надо же, такая маленькая… — тут, кажется, Ларри понял, почему его капитанша не любит распространяться на тему своей семьи, а уж тем более о матушке. Первой его мыслью стало то, что мадам Ройлоффсен была, мягко говоря, паршивой матерью. А женой — еще худшей… Доктор не принимал и не понимал таких поступков…или просто, в силу своего воспитания, упорно отказывался понимать.

— А ты откуда знаешь? — искренне удивился Хельмут. — Я что, уже рассказывал эту историю?.. Или неужели догадался?

— Да я кое-что уже слышал об этом.

— Так вот, когда кэп притащил эту малявку, которая была уже в таком возрасте, что бегала, как заведенная, и совала всюду свой нос, команда была, мягко говоря, не в восторге. Но против капитанской воли не попрешь, всем пришлось смириться с наличием ребенка. А воспитатель из Рыжей Бороды был, честно говоря, хреновый, поэтому, чтобы девочка не загнулась на судне в первые полгода, он приставил к ней нашего тогдашнего судового врача. А точнее, врачиху. Была у нас тогда на «Сколопендре» неплохая знахарка, что-то вроде травницы, ну, без образования (вы таких, наверное, недолюбливаете), но тетка с головой на плечах. А ребенку, уж тем более девочке, положена была женская забота. Правда, всем мужикам, начиная с капитана, тоже нужна была ее женская забота, так что та мадам у нас еще года два от силы прослужила и рассчиталась, не выдержав напряженного графика. Я не знаю, помнит ли Шейла все еще это сама, но наверняка именно с тех самых пор у нее и заложилась страсть к судовым врачам, — пират хохотнул и состроил хитрющую пьяную рожу, будто бы Траинен и без этого не понял, на что тот намекает.

Честно говоря, Лауритц обрадовался тому, что сегодня услышал. Он был морально готов к любой истории и успел прикинуть в уме несколько возможных вариантов, но ему стало даже в некотором роде приятно от того, что его зазноба имеет аристократические корни, а не является дочкой какой-нибудь портовой проститутки. Хотя будь она даже дочерью шлюхи, Ларри не стал бы ее меньше любить, правда-правда. И после такого откровения он как раз и спешил «поделиться радостью» с Шивиллой, которую не пришлось долго искать, — капитан Гайде стояла на палубе, облокотившись о фальшборт и глядя вверх, потому что вид, открывавшийся впереди и с боков, был весьма однообразным и быстро надоедал.

— Хороший вечер… Спокойный, не правда ли?.. — тихо проговорил Ларри, обнимая девушку со спины. Теперь-то Гайде к этому привыкла и безмятежно откинула рыжую голову доктору на плечо, а вот на первых порах с этим было тяжело… Рефлексы-то не пропьешь, и однажды, пару раз попытавшись незаметно подкрасться к морячке сзади, судовой врач отхватил локтем под дых. Поначалу капитанша, конечно, очень извинялась, а потом и попривыкла…

— Хороший… Звезды здесь красивые, — она подняла взгляд в небо, — круглый год, потому и море так называется…

— Шивилла… Я хотел с тобой поговорить. Не как с капитаном, а просто — с тобой.

— Я нашла твой чулок, он был под кроватью, а я вытащила его и положила…уже не помню куда, если ты об этом.

— Нет, я не об этом… Хотя спасибо, чулок — это тоже немаловажно. Помнишь, я неоднократно пытался расспросить тебя о твоей семье, и если об отце ты еще кое-что рассказывала, да и мы все о нем не так давно узнали много нового, то о матери не проронила ни слова?.. А мне ведь интересно…

— Помню. Но ты должен понимать, что раз я не ответила тогда, то не отвечу и сейчас. Да оставь же ты эту тему в покое, сколько можно ее мусолить…давай закроем ее раз и навсегда. Нету у меня матери, на том и точка. Знаешь, бывает вот «безотцовщина», а я — то же самое, только наоборот.

— Закроем, обязательно… Только сперва обсудим, чтобы не оставлять вопросы без ответов. Не обижайся на меня, пожалуйста, но, раз уж ты такая скрытная молчунья, я не удержался и поговорил об этом с Хельмутом. И он мне все рассказал.

— Что?.. — рыжекудрая высвободилась из докторских объятий и развернулась к нему лицом. Вид у нее был немного недовольный и раздосадованный. — Вот же трепло, как баба базарная… В очередной раз убеждаюсь, что мужчины любят посплетничать не меньше женщин, и секреты хранят не лучше. Так что же он тебе рассказал?

— Я полагаю, все, что знал сам. А известно ему было немало…

— Ладно. Раз уж ты изловчился подловить меня на этом, то придется доводить дело до конца… Пойдем лучше ко мне.

— И ты покажешь, где у тебя спрятан горшочек с золотом?

— Ага, все тебе и покажу, и расскажу… Пойдем.

В капитанской каюте Лауритц присел за стол и плеснул себе в стакан немного воды из графина, а Шивилла достала свою трубку и принялась заполнять ее табаком. Это было не очень хорошим знаком, ведь курение, по словам капитанши, успокаивало нервы, а нервировать ее лишний раз было не самым безопасным занятием. И если Гайде набивает себе трубку, то вполне возможно, что мысленно она мечтает набить кому-нибудь что-нибудь другое… Но доктор держался молодцом, он моментально раскололся и сдал Хельмута со всеми потрохами, дословно пересказав все, что ему уже поведали, после чего историю можно было продолжить и дополнить недостающими элементами.

— Мы жили в маленьком домике с кормилицей… — рассказывала девушка, раз в несколько минут покусывая мундштук и выпуская маленькую струйку дыма. — Я тогда не знала, кто была та женщина и кем она мне приходилась, но теперь понимаю, что это называется именно так. Она была добренькой… Но запрещала мне называть ее «мамой». Кроме меня у нее был еще как минимум один ребенок, такой же маленький, а потом, кажется, еще и второй появился… Я уже плохо помню. А та, которая хотела, чтобы я звала ее своей мамой, меня только навещала, иногда часто, а иногда ее не бывало так подолгу, что мне каждый раз казалось, что она не придет уже никогда. Она всегда причесывалась как-то по-чудачески и просила меня целовать ее в щеку…а от ее белой-белой кожи пахло пудрой… Она приносила мне какие-то странные подарки — платьице в кружевах, шляпку с ленточками или какую-нибудь игрушку… Но строго-настрого предупреждала, чтобы я не носила этого на людях и никому не показывала, а то другие будут что-то не то думать и говорить. Я тогда мало что понимала, но уже тогда мне это казалось проявлением крайней тупости… Зачем же нужны хорошие вещи, если ими ни перед кем нельзя похвастать?.. — да, честно говоря, паршивенькое детство получалось. Ларри сочувственно закивал, но большего себе не позволил — капитанша терпеть не могла, когда ее жалели, «как какую-то слабачку». — У моей кормилицы не было мужа. Когда я пыталась ее об этом спросить, она говорила, что однажды зимой он заболел и умер. «Маминого» мужа я тоже никогда в жизни не видела, поэтому думала, что с ним такая же история приключилась. Но однажды к нам в гости пришел один мужчина…и мне сказали, что это — мой отец… Как сейчас помню, он был таким высоким, таким огромным, с пушистой бородой…с рыжей бородой. Я тогда впервые в жизни узнала, что кроме меня на свете, оказывается, бывают еще рыжие люди. А до этого мне перед каждым выходом на улицу завязывали голову платком или заставляли носить ужасный чепчик, чтобы никто не видел моих волос… Отец мне тогда показался настоящим великаном, и я по-настоящему испугалась, а он только посмеялся надо мной, и смех у него тоже был очень громкий, раскатистый, как гром… Грома я в то время тоже, кстати, боялась, но мне вскоре пришлось избавляться от этого глупого страха, как и от многих других. А потом, когда он пришел во второй раз, то забрал меня. Насовсем. Он посадил меня к себе на плечо, и когда мы шли по улице, я смотрела на всех свысока, как с колокольни, и плевала на головы прохожим косточки от вишен, которых он мне купил целый кулек. Пожалуй, это было одно и самых ярких и светлых впечатлений моего детства… А потом начались суровые будни.


Дариуш Ришард читать все книги автора по порядку

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Отголоски прошлого отзывы

Отзывы читателей о книге Отголоски прошлого, автор: Дариуш Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.