My-library.info
Все категории

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дариуш Ришард - Отголоски прошлого. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Отголоски прошлого
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
236
Читать онлайн
Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого краткое содержание

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого - описание и краткое содержание, автор Дариуш Ришард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В этой истории вы вспомните старых друзей и познакомитесь с новыми, одолеете достойных противников и сказочно разбогатеете…если повезет. Также вы узнаете о семейных тайнах капитанской династии Гайде и о том, как робкие полевые ромашки в море становятся настоящими суровыми гладиолусами. Испытайте удачу — бросьте вызов стихии, нечистой силе, собственным страхам и мечтам, которые порой оказываются не менее страшны.

Отголоски прошлого читать онлайн бесплатно

Отголоски прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дариуш Ришард

— Армин.

— Ага… Неожиданно. На него я, конечно, тоже думала, но не в первую очередь. Надо же, как скоро. Ни стыда, ни совести нет у людей, не успеешь отвернуться, как… И что они собирались с ней делать так рано…

— Прекрати. Остановись! Ты мне зубы не заговаривай… Здесь кто-то когда-то обещал, что будет обсуждать со мной важные решения, или ты уже забыла об этом? Или думала, я настолько недалекий и не догадаюсь о том, что ты сделала?

— Честно говоря…мог ведь и не догадаться. А я всего лишь хотела узнать, кто проколется первым. И вообще, кто станет обвинять хозяина дома в том, что его сторожевой пес покусал закравшегося туда воришку?

— Это совсем не одно и то же… — проговорил Ларри, не будучи полностью уверенным в своих словах. — У нас здесь нет чужих людей, а твои «розыгрыши» могли бы привести к летальному исходу.

Траинен ненадолго вернулся в лазарет, а еще через двадцать минут они сидели в каюте уже втроем. К капитану и второму помощнику присоединился командир «Трехмачтового».

— И запомни, хрен тебе теперь, а не карту! Ты мне сам ее отдал, — провозглашала рыжая, суя старому пирату под нос неприличную комбинацию из пальцев.

— Какая такая карта? Шейла, ты об чем сейчас? Не понимаю. Я и в мыслях ничего такого не имел… — делал невинные глаза Хельмут.

— Меня здесь вообще кто-нибудь слушает? — тянул на себя одеяло судовой врач. — Ваши глупые игры подвергают жизнь человека опасности. Смертельной опасности.

— Смертельной? — Пратт бросил короткий суровый взгляд на Шивиллу и перевел глаза на Лауритца, который сегодня активно выступал в трагическом амплуа. — Ну-ка, док, говори все как есть, с мальчишкой все в порядке?

— Пока — да, более-менее.

— Что-то мне не нравится это твое «пока»… Что это значит? С ним же ничего не случится?

— Я не знаю.

— Как это «не знаю»?

— А вот так. Это очень скользкая ситуация, я не знаю, куда она может повернуться в следующий момент… Я видел людей, которые распухали вдвое и умирали от удушья только после того, как их жалила крохотная пчелка с обычной пасеки. А были и такие, которые выживали после укуса змеи и несвоевременно, на следующий день оказанной помощи, и ничего, жили себе дальше припеваючи. Так что реакция организма может оказаться самой непредсказуемой.

— Но ты же что-нибудь делаешь? Ты доктор — ты и лечи, это твоя работа!

— Я-то уже сделал все, что от меня зависело. Но смог я не так уж и много… Понимаете ли, я могу лечить только симптомы отравления, а противоядий от всяких тропических гадов у меня в арсенале не оказалось вообще, к такому я был не готов. Хоть мне это и не по душе, но теперь остается только пустить все на самотек и уповать на милость высших сил… Разве что можно попробовать один хороший способ…

— Какой? — тут же спросил пират, который принимал в обсуждении оживленное участие. В отличие от Шивиллы, которая стояла в стороне и демонстративно недовольно морщила нос, хотя на это никто так же демонстративно не обращал внимания. — Так попробуй, делай все, что можно сделать.

— Я не говорил, что этот способ простой…это лишь предположение, может и не получиться. Природа так мудро распределяет свои ресурсы, что от местных специфических болезней часто находятся местные же лекарства. Можно отравиться, откусив с одной стороны гриба, и исцелиться, откусив с противоположной…

— Ты предлагаешь есть грибы?..

— Ну…нет. Не совсем. Водится в этой местности такое растение — огнецвет слизисто-опушенный. Я видел его на берегу еще позавчера, когда мы пополняли запас воды. В принципе, из него по определенной методике можно получить несложный, но эффективный противотоксический препарат…

— Ну так получи, — нетерпеливо перебил его капитан Пратт, — у тебя есть сейчас эта трава? Нет? Так чем ты думал, почему ж ты сразу ее не набрал?

— Так знал бы, где упадешь, соломки бы подстелил… Мне бы тогда и в голову не пришло, что она может мне пригодиться. К тому же она сама по себе достаточно ядовитая, и здравомыслящий человек за ней бы просто так не полез.

— Еще и ядовитая?.. А ты хоть когда-нибудь использовал ее на живых людях, или ты в первый раз поупражняться хочешь? Вот всегда знал, что все эти врачи от своих давних предков — колдунов недалеко ушли. Неудивительно, что их сжигали на кострах в средние века… Вот только дополнительных ядов нам еще здесь не хватало…

— Нет, не использовал, но лишь потому, что не выдавалось подходящего случая…и не было возможности добыть сырье. Но я всегда отдаю себе отчет в том, что делаю. Только вот давай ты не будешь, пожалуйста, лезть под руку со своими замечаниями. Кому тут виднее, тебе или мне? Или, может быть, ты у нас еще и профессиональный гомеопат?..

Это была большая ошибка судового врача. На этот раз Хельмут не удержался и дал доктору такого леща, что тот едва на ногах устоял.

— Я тебя предупреждал? Предупреждал же при мне так не выражаться! Сам ты гомеопат!

— Да… — процедил Ларри, с досадой потирая ушибленный затылок. — Да, представь себе! Я в некотором роде и гомеопат. Потому что гомеопатия, чтоб тебе век рому не видать, это наука о лечении подобного подобным! О ядах, которые становятся лекарствами в концентрациях таких низких, как уровень твоего интеллекта! Вот лечишь вас, лечишь, а в ответ получаешь сплошные недовольства, кислые мины и подзатыльники, — вспыхнул сорвавшийся впервые за долгое время доктор, гневно тыча пальцем в грудь пирату. — Я не обязан постоянно подо всех подстраиваться и объяснять так, чтобы даже моллюски под килем понимали то, о чем я говорю. Но если ты, Хельмут, еще раз позволишь себе что-нибудь в этом роде, я…я даже не знаю, что я сделаю. Среди своих пиратов ты будешь творить все, что хочешь, и поддерживать дисциплину любыми способами, а у нас тут свой порядок. И не нужно мне его портить, здесь и без тебя хватает неотесанных невежд.

— Эй, парень, потише. Успокойся, — кэп с неподдельным удивлением посмотрел на Лауритца сверху вниз, как этот…ну, на того…в общем, как один из персонажей многочисленных легенд про великанов и их не таких внушительных на вид, но не менее отважных победителей. — Если хочешь, я даже извиниться могу. А то со стороны это уже выглядит, честно говоря, немного страшновато, когда такое, как ты, выходит из себя…

— Ладно, все, на том и порешили, — попыталась подвести черту под разгоревшимся спором Гайде, аккуратно разводя спорящих подальше друг от друга. — Все остаются на местах, Армин как-нибудь вылечивается своим ходом — он всегда был здоровым, как черт-те что, никто никаких сверхурочных действий не принимает и скандалов на ровном месте не устраивает.

— Что?.. — переспросил судовой врач, мягко снимая руку девушки со своего плеча. — Ты, наверное, меня не совсем поняла. Но я лично собираюсь сойти на берег, найти вышеописанное растение и употребить его по прямому назначению.

— Тебе что, делать больше нечего? Тоже мне, нашел развлечение — лазить по лесу на ночь глядя и выискивать под кустами какой-то цветок… Это глупо и нерационально. Или ты сам убиться захотел? Самострел и дезертирство с корабля? Я тебя не отпущу.

— Шивилла! Я поражаюсь, почему случившееся по-настоящему беспокоит одного меня… Неужели ты сама не испытываешь никакого чувства вины? Если ты — нет, то я — да, чувствую себя ответственным за происходящее. И я не успокоюсь, если не сделаю все, от меня зависящее, для того, чтобы устранить последствия…ах, ну ты и сама понимаешь. Я же Врач!

— Но ты же сказал, что и так сойдет…

— Может сойти. А может и нет… Так что если у меня есть хоть какая-то возможность провести полноценное лечение, то я его проведу.

В итоге «консилиум» пришел к решению отправить судового врача на берег за тем, что ему в голову взбрело (иначе он бы сбежал туда в любом случае). Шивилла была готова дать ему на то всего лишь полчаса, ведь через час должно было стемнеть и любые поиски тогда стали бы бесполезны. Но Лауритц утверждал, что этого может оказаться мало, так что в итоге получил целых сорок пять минут и одного сопровождающего в придачу. Удивительно и неожиданно ли то, что догрести до берега и проводить сэра доктора вызвался не кто иной, как Варфоломео Ламберт? Блондин мотивировал свой добровольный порыв готовностью помочь в сочетании с замучившей его смертной скукой, но на деле Ларри хорошо помнил, что Барт обещал сделать с ним, доведись им ступить на сушу, и это вызывало дополнительные опасения… Но на этот раз хотелось позабыть о прошлых склоках, откинуть подозрения и просто сделать намеченное дело. Поэтому наши герои сверили часы, спустили на воду шлюпку и погребли…вернее, один налег на весла, а доктор смирно дожидался, пока его транспортируют на место назначения.

Берег острова ничем не походил на песчаный пляж и от самого края был густо покрыт растительностью, длинные стебли и осклизлые корни которой свободно свисали и погружались в воду (то, как они ладили с морской солью, оставалось вопросом для ботаников, а не для пиратов). Лодку здесь пришвартовать было удобно, а вот устоять на ногах — не очень, так что Ларри сразу вынужден был ухватиться за какую-то лиану, мысленно беспокоясь за то, как бы нечаянно не обнаружить у себя в руке лесного удава. Обернувшись назад и бросив прощальный взгляд на «Золотую Сколопендру», судовой врач вздохнул и решительно ломанулся в кусты, в надежде на то, что через каких-то сорок пять минут он снова будет в своей сухой, уютной и безопасной каюте. Барт же оказался настолько любезен, чтоб немного расчистить им дорогу ножом, не особенно хорошо подходящим для прорубания зарослей, но все же оказавшимся полезным.


Дариуш Ришард читать все книги автора по порядку

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Отголоски прошлого отзывы

Отзывы читателей о книге Отголоски прошлого, автор: Дариуш Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.