My-library.info
Все категории

Мой озорной баклажан (СИ) - Бран Ева

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мой озорной баклажан (СИ) - Бран Ева. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мой озорной баклажан (СИ)
Автор
Дата добавления:
11 декабрь 2020
Количество просмотров:
437
Читать онлайн
Мой озорной баклажан (СИ) - Бран Ева

Мой озорной баклажан (СИ) - Бран Ева краткое содержание

Мой озорной баклажан (СИ) - Бран Ева - описание и краткое содержание, автор Бран Ева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Я не знаю, как тебя расколдовать! Со мной впервые такое! Да и как так заковыристо намагичила, ума не приложу… — устало потёрла переносицу. — Больше на проклятие смахивает. Слушай, а не перешёл ли ты кому-нибудь дорогу ненароком? — запнулась и посмотрела на своего неудавшегося горе любовника, который ну никак не мог ответить, находясь в этом обличье. Обличье баклажана…

Да уж, дела…

А началось наше приключение так.

 

Мой озорной баклажан (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой озорной баклажан (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бран Ева

— Нам надо его с собой взять, — ткнула пальцем в зубастый овощ. — Он явно причастен к видоизменению Эдгара.

— Он нас сожрёт по дороге! С ума сошла?

— Мы его в мешок положим и магическим куполом накроем, — покачала я головой.

— Ладно, бери это чудовище и пошли дом осматривать. Надеюсь, там такой гадости не будет.

Я сгрузила рычащее и клацающее зубастой пастью растение в мешок, и мы отправились взламывать дом.

Глава 6

Жил Эдгар богато. В этом мы убедились, когда через окна второго этажа попали прямиком в его кабинет. Массивный стол из красного дерева, подставки для письменных принадлежностей из натурального камня. Роскошью несло от каждого предмета в этом шикарном кабинете. Даже жалко было взламывать ящик в этом дорогом столе.

Но портили мебель мы не зря. В ящике обнаружилось несколько папок, которые содержали записи запрещённых экспериментов и ещё кое-какие интересные бумаги. Схватив всё это, мы с Линой, не мешкая отправились в обратный путь.

— Надеюсь, у нас получится с помощью этих записей расколдовать Эдгара.

— И неплохо было бы их всех к ногтю прижать, — откликнулась подруга. — Слушай, у тебя нет ощущения, что за нами кто-то следит?

Я поёжилась и огляделась по сторонам, прощупывая ведьминой силой пространство вокруг.

— Не знаю. Может это откат после взлома? Адреналина нам в кровь выплеснулось нехило.

— Возможно, — пробормотала Лина, то и дело оглядываясь. Домой мы прилетели к обеду. Сил не было даже на то, чтобы поесть.

— Мне ещё вечером с Ромашкой на встречу идти, — пробормотала подруга, падая лицом в подушку.

Я же нашла в себе силы дойти до кухни и выпить чая с бутербродом. Хорошо, что ещё вчера позвонила клиентам и сказала, что заказы смогу выдать не раньше, чем через три дня. Не до зелий мне сейчас. Многие ворчали, но в целом никто заказ не отменил.

Вернувшись в спальню и обнаружила, что на балконе стоит два здоровенных бугая.

— Лина подъём! — завопила я как резанная. — У нас тырят баклажан!

Подруга подорвалась мгновенно, ошарашенно озираясь по сторонам.

Я выхватила из тумбочки особый демонический артефакт и выскочила на балкон. Когда-то мне этот камушек муженёк подарил на случай нападения грабителей. Я тогда лишь посмеялась, говоря, что кому я нужна. Не думала, что артефакт мне пригодится.

— А ну стоять! — наставила чёрный длинный кристалл на мужиков. От камня волнами исходила сила. Было понятно, что на рожон лучше не лезть. — Какого чёрта происходит? Что вы делаете у меня на балконе?

— Мисс… — подняли они руки вверх.

— Мадам! — отчеканила я.

— Мадам, откуда у вас этот овощ?

— А вы кто такие? — потыкала кристаллом в бугаёв. — И с чего эти вопросы? Вы пробрались в мой дом и хотите похитить моё имущество. Здесь я буду задавать вопросы.

Я здраво предположила, что мужики не относятся к правоохранительным органам, иначе они бы вошли через дверь и предъявили значки.

— Мы можем поговорить в спокойной обстановке? — поинтересовался один из мужчин, указывая взглядом на спальню.

— Хорошо, только без глупостей. У меня в руках мощное демоническое оружие. Если попробуете нам с Линой как-то навредить, я за себя не отвечаю.

— Мы уже поняли, что вы дамы отчаянные и серьёзные, — улыбнулся мужчина и первым направился внутрь.

— Слушаю, — кивнула я, когда все расположились в гостиной.

— Мы сослуживцы Эдгара. Это ведь он у вас на балконе лежит?

Я наморщила носик, предпочитая не отвечать на вопрос.

— Мы следили за вами с момента, как вы пробрались в теплицу. Эдгар должен был к вечеру вернуться, но его не было, и на связь он не выходил, а тут вы…

— Короче, — нахмурилась Лина. — Кто вы конкретно такие?

— Мы секретная магическая полиция, а Эдгар, как и мы, агент.

— Вот так номер. А что теперь будет с нами? — почувствовала, подкатывающую панику. Она сдавила горло, не давая нормально дышать.

— Смотря, как вы со всем этим связаны, — развёл руками мужик.

— Как связаны?! Да это дурдом какой-то! — воскликнула я, а после рассказала, как было дело.

Мужики долго ржали, услышав мою историю, а потом серьёзно на меня посмотрели и предложили сотрудничество!

Глава 7

До вечера мы сидели у меня на кухне и составляли план действий, пока у Лины не зазвонил мобильник.

— Блин! Я про Ромашку совсем забыла, — встрепенулась подруга и опрометью кинулась в ванную наводить красоту. Через пятнадцать минут она выскочила с безупречным макияжем и причёской. — Мариш, одолжи мне какое-нибудь платье. Нет времени домой лететь.

— Что-то ты сильно стараешься ради обычной отработки долга.

— А вдруг Ромашка — это мой принц, положенный по судьбе?

— Пф! — развеселилась я. — Роман принц? Ты уже забыла, что у него в замке творится?

— Просто принц неприкаянный, не обласканный и не согретый заботливой женской рукой.

— Ну-ну, — скептически выгнула бровь и достала из шкафа изумрудное коктейльное платье.

Лина мгновенно его надела и вылетела в окно. Я же вернулась на кухню и ещё раз повторила план действий.

— Итак, мы завтра должны пробраться в лабораторию. Вы устраиваете диверсию, чтобы отвлечь внимание, а мы крадём всё, до чего дотянется рука. Правильно?

— Совершенно верно, — согласно закивали ведьмаки.

— У вашего плана куча недочётов. Полиция секретная, тоже мне…

— Есть предложение получше, — явно обиделись мужики.

— А как же разведать обстановку для начала?

— У нас нет времени. Мы не знаем, сколько Эдгар продержится в таком состоянии. У него уже хвостик завял.

Несмотря на серьёзность ситуации, я разразилась хохотом, представив совсем другой хвостик. И вообще вся эта дичь серьёзно расшатала мою нервную систему. Отсмеявшись, обратилась к хмурым ведьмакам.

— Ладно, мальчики. Я баиньки. Располагайтесь в гостиной. Утро вечера мудренее, как говорится.

Боялась ли я спать в одном доме с двумя незнакомыми бугаями? Нет. Мне уже было на всё плевать. Да и не походили они на преступников. Тем более, Лину отпустили без вопросов, а это значит, у них нет на наш счёт злого умысла.

С утра пораньше мы развили бурную деятельность. Я позвонила Оксане и попросила разведать обстановку и по возможности достать ключ от лаборатории. Девушка сразу обрадовала, сказав, что сегодня в город приезжает какая-то комиссия, и Порфирия Борисовича весь день не будет. А Карл Семёнович остался за главного, поэтому не составит большого труда его отвлечь. Остаётся лаборант. Паренёк — тёмная лошадка. Ни с кем не общается, даже в столовку не ходит. Сидит безвылазно в лаборатории.

— Если понадобится, то мы его вырубим, — самоотверженно пообещала подруга, которая появилась у меня каких-то полчаса назад и была подозрительно довольная, словно кот, наевшийся сметаны.

— Как у тебя всё прошло? — поинтересовалась, когда мы с подругой отправились переодеваться в спортивную одежду.

— Потом расскажу, — загадочно улыбнулась Лина. — Сейчас надо сосредоточиться на деле. Чувствую себя крутым супер агентом, — похлопала она в ладоши.

— Тебе всё шуточки. Почему ты относишься к ситуации так несерьёзно?

— Не знаю, — протянула Лина, надевая брюки. — Может потому, что вся эта ситуации до боли абсурдна?

Вздохнула, соглашаясь с подругой, но мне отчего-то было не до смеха. Как представляла, что мы сейчас идём на преступление, внутри всё сводило судорогой.

Не представляла, какую диверсию удумали заграничные полицаи, да и мне было плевать. Лишь бы не поймали.

Накинув чары невидимости, мы все вчетвером оседлали мётлы и выдвинулись к Ордену. Сделав круг вокруг здания, чтобы осмотреться, увидели нужное окно. Мы с Оксаной заранее договорились, что она приклеит на стекло цветной стикер.

Подлетели и тихонечко постучали. Девушка тут же распахнула окно. Не снимая чар, мы с Линой двинули за Оксаной к научному крылу, а заграничные ведьмаки потопали в противоположную сторону.


Бран Ева читать все книги автора по порядку

Бран Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мой озорной баклажан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой озорной баклажан (СИ), автор: Бран Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.