My-library.info
Все категории

Денис Лазаренко - Магический бизнес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Денис Лазаренко - Магический бизнес. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Магический бизнес
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Денис Лазаренко - Магический бизнес

Денис Лазаренко - Магический бизнес краткое содержание

Денис Лазаренко - Магический бизнес - описание и краткое содержание, автор Денис Лазаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Свой бизнес с «нуля», да еще в столь перспективном и интересном направлении, как магическая индустрия? Нет опыта? Нет денег? Не разбираешься в магии? Бизнес вообще в другой реальности? Можете мне поверить, это все решаемые задачи, была бы голова на плечах да желание работать. Вот только про спокойную, размеренную жизнь можете забыть, по крайней мере на начальном этапе. А там как пойдет, главное, не забыть вовремя рассчитаться по долгам. Говорите, что долги платят только трусы? А вы кредиторов видели? То-то же.P. S: Кто не рискует, тот не пьет шампанского в объятиях прелестных эльфиек, ну хотя бы изредка…

Магический бизнес читать онлайн бесплатно

Магический бизнес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Денис Лазаренко

— Хорошее дело. Зиза, а молодой человек по твоему профилю. Ох, как же это я, с этим элем совсем забыл вам остальных представить. Зиза, Рем, Вирен — мои партнеры и старые друзья, — купцы слегка кивали, пока Талап их перечислял, — а вон тот серьезный орк — Гор, начальник охраны. Ну а с моим помощником, Федей, ты уже знаком. — Мелкий гоблин кивнул.

Мне наконец удалось удобно разместиться на подушках, блин, в этом деле нужна сноровка, не так-то легко лежать и есть. По отдельности с обоими процессами сложностей у меня нет. Могу лежать. Могу есть. Но вот полулежа есть… Тем не менее, мужественно преодолев трудности, я кое-как разместился и принялся активно пробовать блюда.

Время от времени появлявшиеся симпатичные служанки следили за наличием на чуть возвышающемся над полом помосте еды, вовремя обновляя блюда. Да, так заниматься торговлей можно, даже служанок с собой берут. Все удовольствия, так сказать.

— Господин Талап, а сколько же у вас человек в караване?

После этой фразы меня вновь с головы до ног пристально осмотрел орк, предварительно переглянувшись с караван-пашой. Талап, махнул орку рукой — видимо, рекомендуя расслабиться.

— Да нет, — заметив эти движения, я продолжил, — просто я с караванами никогда дела не имел, предполагал, что все должно быть немного попроще. А у вас и шатры и служанки… Да и вообще все по высшему уровню.

— Понимаю ваш интерес, уважаемый, да чего уж там, — он хихикнул, — почти двести человек у меня в караване, а что касается комфорта… Так я, почитай, уже тридцать лет в этом деле и небольшие удовольствия могу себе в пути позволить, — он ущипнул служанку, которая имела неосторожность оказаться рядом.

Блюда на столе сменились фруктами и легкими напитками. Из появившихся чайников — близнецов того, что я видел у Сэфа, поднимался парок. Легкий запах разнотравья наполнил шатер.

— Вот только вином баловаться в караване нельзя, — продолжил с легкой грустью Талап, — похмелье в пустыне, в дороге, вещь малоприятная. Зато доберемся до Шали, сдадим товар, проведем закупки. Вот тогда и время отдыхать наступит.

— Шали?

— Что, молодой человек, проблемы с гоблинскими названиями? — вся компания рассмеялась. — Да две гласные на двадцать согласных, это тяжело с непривычки. Так что гоблины, обычно из тех, что с людьми регулярно общаются, и себе второе имя берут. А вообще Шаглытгынз-сюр-марн.

В шатер вошел вооруженный молодой человек и, склонившись над Гором, что-то вполголоса ему сказал.

Орк поднял руку, прося внимания:

— Уважаемый, похоже, вернулся ваш дракон. Вы бы вышли его, успокоили. А то он пытается незаметно пробраться в лагерь, что для животного его габаритов смотрится как минимум не солидно. Кстати, Талап, этот как раз тот крылатый, что стащил у нас лошадь, когда мы подходили к оазису.

Талап заинтересованно посмотрел на меня, ожидая моей реакции.

— Да без проблем, рассчитаюсь, голодные драконы стеснительностью не отличаются. Пойду успокою и вернусь.

Похоже, мой ответ удовлетворил Талапа. Да и кувшин эльфийского по цене вполне мог соперничать с неплохой лошадью.

— Да какие счеты дорогой, ты мой гость. Азиз, выбери себе лошадку из моих запасных. А то я уже вижу блеск золота в твоих глазах, совсем оберешь молодого человека.

Зиза, который как раз порывался что-то мне сказать, осекся. Сожалеюще пожал плечами и выбрал себе самый сочный персик со стола:

— Эх, Талап, Талап, лошадь лошадью. А удовольствие от несостоявшейся продажи чистокровного жеребца ты мне чем компенсируешь?

— Что, очень дорогой был? Да не переживайте, я компенсирую, — я судорожно пытался вспомнить стоимость породистых рысаков на рынке.

Присутствующие вновь рассмеялись, похоже, на сегодня я был главным развлечением вечера.

— Уважаемый, иди к своему дракону, а то если он еще что-нибудь съест у многоуважаемого Зиза, то с твоей вежливостью, ты оставишь здесь все свое имущество, да еще должен останешься. Возвращайся поскорей, еще настоем со сладостями побалуемся.

Под общий хохот я в сопровождении охранника вышел на улицу.

— Ну и где эта зараза?

— Пойдемте, я вас провожу, мне сообщили, он пытался проползти между двумя постами охраны со стороны пустыни.

Мы прошли через засыпающий лагерь. Кое-где припозднившиеся путешественники еще сидели у затухающих костров, пересказывая дорожные байки. Лагерь заканчивался уже за пределами оазиса. В сумерках изредка раздавалось похрапывание лошадей.

— Далеко еще? — я поежился, пронизывающий ветерок не располагал к прогулкам. Да и полный желудок настойчиво предлагал завязать с моционом и скорее возвращаться в тепло шатра на мягкие подушки.

Вынырнувшая из ниоткуда тень материализовалась в пожилого усатого воина и пояснила:

— Он между барханов крадется. Между вот теми двумя…

— Отбой тревоги, — воин, сопровождавший меня, махнул рукой, — это дракон нашего гостя с охоты возвращается.

Воин исчез практически так же, как и появился. Что касается меня, то месить песок мне совершенно не хотелось.

— Горыныч! Ты где? Выходи, все нормально.

В темноте заскрипел песок и вынырнула туша дракона.

— О-о-о, точно все нормально, а то я прилетаю, тебя не видно, а здесь лагерь разбит. Охрана. Я уж думал, случилось чего.

— Все нормально. Охрану уже предупредили о твоем присутствии, так что можешь спокойно лететь отдыхать к озеру. Вещи там остались.

— Э-э-э, а тут точно все нормально? — Наивное выражение морды и голос Горыныча, просто восхищали своей искренностью.

— Нормально, нормально. За лошадь я уже рассчитался. Топай давай.

— А, ну ладно, тогда я полетел. — Горыныч развернулся и пошел на взлет, подняв в воздух облако песка, и, пока мы с провожатым пытались хоть как-то прикрыть лица, улетел.

— Вас проводить? — Мы направились к лагерю, постепенно избавляясь от песка.

— Да ладно, спасибо. Найду.

К моему возвращению у Талапа остались лишь Зиза и Гор. Я присоединился к ним, уже уверенно и удобно развалившись на своем месте. Нагреб себе сладостей и стал прислушиваться. А когда речь зашла о магических артефактах, присоединился к беседе:

— Зиза, послушайте, один мой знакомый создает неплохие медальоны для драконов. Позволяют выделывать в воздухе такие кульбиты. Вот я и думаю, может, заказать партию да продать? Что скажете?

— Для драконов, говоришь. Не-е, бизнеса с этого не получится. Рынок сильно маленький. Разве что его величеству в армию спихнуть, но там деньги выбивать надо, договариваться, откатывать. Тяжелый проект. Так что пусть твой маг что-нибудь для людей придумывает. Будет что интересное, подходи, обмозгуем, у меня лавка заметная, самая большая в столице.

— А зачем вообще вы так далеко за магическими причиндалами катаетесь? Можно же нанять мага с парой подмастерьев, да делать их пачками?

— А ты вообще на рынке в Шали был хоть раз?

— Нет. Первый раз выбрался.

— Ну вот погуляй там сначала. Посмотри, что к чему. Глядишь, часть вопросов и исчезнет.

— Думаете?

— О, я в этом уверен. Вот только ты не по самым центральным рядам ходи. Закоулочки тоже не пропускай.

— Еще вопрос, а не подскажете, куда лучше дракона деть перед городом? А то хотелось там пару дней погулять, посмотреть.

— А зачем его куда-то девать. У них там при королевской гостинице отличный драконятник есть. Дороговато, конечно. Но за удобства надо платить. Я там раньше останавливался, когда на собственном драконе летать приходилось, — Талап на секунду отвлекся от обсуждения дальнейшей дороги с Гором, — скажешь там, что от меня, подешевле сделают.

— А сейчас почему не на драконе? Погиб?

— Ну, много на нем не увезешь. А стадо заводить — фиг прокормишь. Да и не по годам мне уже на драконах кататься. Если очень быстро надо, я лучше телепортом доберусь. Так что драконы, это только одиночкам выгодно. Если они за безопасность свою не беспокоятся.

— Безопасность-то тут при чем?

— Одинокий летун вещь заманчивая и обычно при деньгах. Зарядят молнию под крыло. Груз заберут, всадника закопают, а то, что от дракона останется, магам продадут.

— Пусть рискнут, — я улыбнулся, — моего Горыныча так легко не завалишь.

Талап пожал плечами, а Гор ехидно улыбнулся. Типа вот таких самоуверенных мы и закапывали на заре охранной деятельности.

— Так как эту гостиницу-то найти?

— Да лети к центру города, не промахнешься. Если завтра пораньше вылетишь, к вечеру уже там будешь. Ладно, хорошего помаленьку, пора на боковую.

Девушки-служанки тут же принялись за уборку. Гор, Зиза и я поспешили откланяться и выйти на улицу, купец сразу нырнул в соседний шатер.

— Да уж, засиделись немного, а мне еще охрану проверить надо, — орк посмотрел на звездное небо, — ладно, удачи, если хочешь, я охрану предупрежу поднимут на рассвете.


Денис Лазаренко читать все книги автора по порядку

Денис Лазаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Магический бизнес отзывы

Отзывы читателей о книге Магический бизнес, автор: Денис Лазаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.