My-library.info
Все категории

Полный Кубец! (СИ) - Матисов Павел

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Полный Кубец! (СИ) - Матисов Павел. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Полный Кубец! (СИ)
Дата добавления:
24 декабрь 2021
Количество просмотров:
173
Читать онлайн
Полный Кубец! (СИ) - Матисов Павел

Полный Кубец! (СИ) - Матисов Павел краткое содержание

Полный Кубец! (СИ) - Матисов Павел - описание и краткое содержание, автор Матисов Павел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мерный звук накатывающих волн убаюкивал и дарил успокоение. Мягкий теплый бриз дул с моря, прогоняя хмурые думы. До моих ушей доносился легкий шелест листвы, которую посмел обеспокоить наглый морской ветер. Под ладонями шуршал приятный на ощупь желтый песок. Нос ощущал солоноватый запах большой воды. Белые барашки порой добирались до ног и омывали босые ступни.

Где я нахожусь? Почему я ничего не помню? Кто меня сюда забросил?

Но, самое главное: почему, черт побери, все вокруг КВАДРАТНОЕ?!

 

Полный Кубец! (СИ) читать онлайн бесплатно

Полный Кубец! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матисов Павел

— Так, пока мы не ушли слишком далеко от темы, — вернулся я в деловое русло. — Что с игроком-то случилось?

— Не люблю я вспоминать эту историю, — поморщилась Изабель. — Это произошло, наверное, с месяц назад…

— А сколько ты уже в игре? Извини, что перебиваю.

— Ничего. Я не считала, но скорее всего не больше трех месяцев. Два с половиной может?

— Успела за такой срок Развитую технологию изучить? Молодец, я пока до Базовых только добрался.

— Спасибо! Я горжусь своим огородом… Вот, зараза!

Изабель внезапно выскочила из-за стола и бросилась к выходу, что-то заметив в окно. Я достал топор и выбежал следом. На одной из грядок сидела средних размеров серая птица под названием баклан, которая с упоением клевала молодые ростки сорго.

— Брысь, гад пернатый! Я для кого кучу пугал ставила! — принялась неумело махать палкой Изабель.

Баклан, казалось, не обращал на ее потуги внимания, перелетая на другую грядку.

Я подбежал с другой стороны к птице и ударил ее рубящей атакой моего медного топора.

— Кли-ак-е! — ругнулся баклан и принялся спешно набирать высоту.

Второй раз я его атаковать не успел.

— Макс, зачем же так жестоко? — укоризненно произнесла Изабель. — Я бы и сама его прогнала.

— Жестоко? — приподнял я бровь.

— Бить птичку топором. Тебе ее не жалко?

— Кого, баклана? Нет, конечно.

— Мы в Черном Лотосе стараемся жить мирно. Не надо нам сюда тащить свои кровожадные варварские порядки, — произнесла Изабель строго. — Не то тоже окажешься в яме с гиенами, как Альфред. Ты спрашивал, за что его казнили? Альфред поначалу казался хорошим парнем — помогал мне с огородом даже. Но затем староста заявил, что у жителей стала пропадать еда и некоторые предметы. По моему предложению лотосцы организовали западню с приманкой в виде бесхозного меча рядом с домом. Конечно, вором оказался Альфред — больше и некому. Его попытались схватить, но он сопротивлялся и убил двоих жителей деревни. После этого его судьба была предрешена. Староста Ралквист повелел разрушить его алтарь в деревне и сбросить вора в яму с гиенами. Больше я Альфреда не видела.

— Ты считаешь нормальным подобный исход? Ведь Альфред человек, а они — всего лишь компьютерные программы.

— Программа или человек, за подлые поступки ты рано или поздно обязан поплатиться, — скрестила она руки на груди.

— Просто, в некоторых играх воровство — это всего лишь часть геймплея, — привел я еще один аргумент.

— Не знаю в каких таких играх воровство — это нормально, но точно не в моем Черном Лотосе. Я плохо разбираюсь в компьютерных играх — коротала время в телефонной “ферме” разве что, но какой-то житейский опыт применим везде. Альфред был плохим человеком. У него имелся запасной алтарь в другом месте, поэтому хапуга не пропадет. Будет ему уроком.

— Жестоко.

— Не так жестоко, как твое нападение на несчастного голодного баклана.

— Окей, я тебя понял. Давай жить дружно, лады?

— Конечно! Этого я и хочу! — обрадовалась Изабель.

— Хм, у меня ворон перестал воровать урожай, когда я наставил пугал, — дал я совет. — Но у меня огородик был небольшой.

— Да! Все зависит от размеров огорода и численности семьи. Птицы активно летают на самые большие участки, несмотря на засилье пугал. А у меня, как видишь, огород немаленький.

Мой взгляд упал на финики:

— Как ты сумела пересадить плодоносящие кусты?

— О, данная функция открывается на Развитом Земледелии, — подняла она нос гордо. — Очень удобно! Теперь не надо обходить окрестности, где бывает опасно. Могут напасть гиены или саблезубые тигры. Я делюсь финиками и хлебом с жителями. Одной мне все равно столько не съесть.

— Ты прямо святая, Изабель, — усмехнулся.

— Работаю в меру свои скромных сил! — произнесла девушка счастливо.

Солнце уже клонилось к горизонту, поэтому я решил проработать вопрос ночевки:

— Мой плот на противоположном берегу остался. Не знаешь, где я могу переждать ночь?

— Обратись к старосте Ралквисту! Он тебе поможет.

— Так может, я у тебя переночую пока?

— Тебе не кажется, Макс, что для подобного развития отношений еще о-о-о-о-очень рано? — протянула она с насмешкой.

— Э-э-э, — моргнул я, находясь в ступоре.

Такое ощущение, что Изабель воспринимает окружающее за реальный мир. Или, быть может, это я слишком пренебрежительно отношусь к светским нормам? Если мы здесь заперты надолго, то надо как-то приспосабливаться к местным условиям.

— Ничего такого я не имел в виду. По привычке веду себя как в обычной онлайн-игре.

— То есть, в обычных онлайн-играх нормально проситься на ночь к девушке, которую только встретил?

— В обычных онлайн играх люди не спят, — отрезал я, раздраженный этими нелепыми наездами. — И уж явно не так серьезно воспринимают разные бытовые мелочи, как ты.

— Ладно, может я и погорячилась немного, но пускать парня к себе домой — это все равно перебор.

— Я понял, — поднял я руки в знак поражения. — Схожу к старосте. Как тут с безопасностью ночью?

— Звери не трогают. Нечисть не появляется в обжитых и освещенных местах. Проблема с морлоками и пиратами иногда.

— Морлоки — склизкие создания. Пираты с моря нападают?

— Да! Староста говорил, что у них свой пиратский пост есть на севере острова. Предлагал мне пойти разобраться с ними, представляешь? Я сражаться-то не умею.

— Ничего сложного в этом нет. Махай оружием и будешь наносить урон.

— Нет! Насилие — это не для меня, — произнесла Изабель решительно.

Я мысленно пожал плечами, не став развивать тему.

— Кстати, могу я поинтересоваться — у тебя и в реальности розовые волосы и зеленые глаза?

— Глаза — точно нет. Волосы могла и покрасить в фуксию — последних воспоминаний у меня ведь нет. В принципе я всегда хотела попробовать примерно такой оттенок.

— Ну хоть в игре твоя мечта осуществилась, — хмыкнул я. — Спокойной ночи, Изабель. У меня еще остались кое-какие вопросы, но оставим их на утро.

— Спокойной ночи, Макс.

Я направился обратно к дому старосты. Предзакатные солнечные лучики походили на розоватые пряди волос Изабель, которые алое светило щедро раскинуло по всему поселению.

— Надо держать себя в руках, Макс, — помотал я головой. — Не хватало еще запасть на эту долбанутую огородницу…

Забавно, но Ралквист показался мне более живым и разумным, чем Изабель. Кто знает, раз здесь такой мощный искусственный интеллект, что некоторых NPC и не отличишь от живых, Изабель тоже может оказаться программой — всего лишь чуть более сложной, чем остальные.

Глава 24

Староста отвел меня в одну из хижин с чердаком, на котором я и заночевал. Даже кровать имелась в наличии, так что отдохнул с комфортом, сэкономив сытость. Ночью никто меня не беспокоил. Похоже, нечисть действительно не спавнится внутри поселения.

Чистить зубы или совершать утренний моцион в мире Морского крафта не требовалось.

— Доброе утро, народ! — поприветствовал я хозяев дома, спустившись.

— До-ро… — пробурчал бот неразборчиво.

Не выделили ему серверного времени, видимо.

Занятно, что в доме проживала настоящая семья из мамы, папы и ребятенка. Меня заинтересовал данный нюанс, поэтому я решил расспросить Ралквиста. Изабель о подобном спрашивать будет неуместно.

— Утречка, старче! — поздоровался я со старостой и процитировал одного персонажа. — Отличный день для рыбалки! Хо-хо.

— Доброе утро, посланник. Согласен, клев будет хороший, — кивнул туземец.

— У вас случаем нет тут бесхозного участка, где я мог бы построить себе дом?

— Поселение растет, и свободное пространство приходится выгрызать у леса, — пояснил староста. — Если ты позаботишься о расширении ограды и сам построишь дом — можешь выбирать любое место. Если же мы увидим, что от тебя есть польза поселку, то найдутся жители, готовые помочь тебе с переносом ограды и даже строительством хижины.


Матисов Павел читать все книги автора по порядку

Матисов Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Полный Кубец! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полный Кубец! (СИ), автор: Матисов Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.