My-library.info
Все категории

Катерина Снежинская - Дитя Ее Высочества (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Катерина Снежинская - Дитя Ее Высочества (СИ). Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дитя Ее Высочества (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
572
Читать онлайн
Катерина Снежинская - Дитя Ее Высочества (СИ)

Катерина Снежинская - Дитя Ее Высочества (СИ) краткое содержание

Катерина Снежинская - Дитя Ее Высочества (СИ) - описание и краткое содержание, автор Катерина Снежинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кто сказал, что сказки о прекрасных принцессах и благородных принцах должны заканчиваться свадьбой? Белокурую Лореллу считают красивейшей женщиной империи, а Дарина прозвали Великолепным не за красивые глаза. Вернее, не только за них. Она — дочь императора, он — наследник трона. И в этот счастливейший для всех живых день их обручили сами небеса. За мной, дружок! Нас ждёт романтическая сказка о двух влюблённых сердцах… А может быть и нет.

Дитя Ее Высочества (СИ) читать онлайн бесплатно

Дитя Ее Высочества (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Снежинская

— Сейчас он на сеновале. По крайней мере, я оставила его именно там. И…

— Ты ребёнка оставила на сеновале? — тяжело поразилась принцесса.

— Ой, нет! Я думала, вы спрашивали про Григо. То есть, конечно, про господина Родса, — смутилась Фрейда.

— На кой мне надо знать, где эта сволочь ошивается? Хотя, знания небесполезные. Я его ещё не успела поблагодарить за то, что он с такой старательностью нам обеспечил извилистый, но полный впечатлений путь. Да и за последние приключение он остался не отблагодарённым, — не без здоровой доли кровожадности, заверила дверь Ларелла. — Но, вообще-то, меня ребёнок интересовал.

— Он в замке Райген, — понизив голос до совсем почти неслышимого шёпота, прошелестела фрейлина. — Это в пяти днях конного пути отсюда. Между прочим, вот вы на него наговариваете, а Григо нас туда и вёз. Получается, что мы крайне неблагодарны ему.

— Везли нас лошади, — усмехнулась Лара, имеющая свои представления о благодарности, её размере, соотношении к оказанной услуге и форме. — И мне интересно, с чего это он вдруг стал таким добрым, что выложил тебе все?

Даже через плотно закрытую дверь Её Высочество ощутила, как Фрейда замялась. Принцесса буквально увидела вспыхнувшие алыми маками обычно бледные, с едва видимыми веснушками, щёчки рыженькой.

— Фрейда-Фрейда, — усмехаясь, укоризненно покачала головой Лара, помня о святой обязанности госпожи блюсти нравственную и духовную чистоту своих подопечных. — Как же так? Нет, я, конечно, ценю твои старания. Но, все же, есть определённые границы, через которые девица не должна переступать…

Ларелла говорила, и собственные брови поднимались все выше и выше. Во-первых, принцесса и не подозревала в себе таких талантов. Ей-то всегда казалось, что от подобной морализирующей мути её саму парализует. А, во-вторых, Лара и не подозревала, что читать нотации другим — это такое удовольствие. Теперь, пожалуй, она лучше понимала престарелых благообразных кумушек, к месту и не к месту берущихся поучать молодёжь.

С другой стороны, не стоило ли такое удовольствие расценивать как знак приближающейся старости? Ведь принцессе вскоре девятнадцать должно было исполниться — отнюдь не девочка.

— Ваше Высочество, это не то, что вы подумали! — изнемогая от смущения, простонала Фрейда. — Ничего не было! Да и он обещал на мне жениться.

— Чего он тебе обещал? — подавилась нравоучениями Лара. — С ума ты, что ли сошла? Или специально всю последнюю неделю уши пальцами затыкала?

— А чего бы мне и не жениться? — недовольно проворчали под окном. — Девушка ладная, симпатичная. Не бедная, опять же.

— Да, это немаловажно, — согласилась принцесса, прислушиваясь к скрежету открываемого засова на ставнях. — И давно ты это решение принял, позволь узнать?

— Жениться-то? Нет, про жениться только сегодня. До этого я же не знал, что она девица, — признался певун, пыхтя от усилий открыть ставни, — Думал, что парень. А на мальчишке жениться как-то не очень. Даже если он и смотрит на тебя влюблёнными глазами, и краснеет мило. Должны же быть у мужчины какие-то принципы.

— Какие-то, безусловно, должны, — согласилась Ларелла. — Только ты сейчас про которого из мужчин говорил? Про себя, или про мою фрейлину? В смысле, пажа?

— Да про себя, понятное дело. Какой из него мужчина? Усов ещё не бреет.

— Вот теперь я все поняла. Твой главный принцип в жизни — не жениться на влюблённых мальчиках. Между прочим, достойно уважения. Не многие таким похвастаться могут. Ты долго там возиться будешь?

— Да уже все, — заверил её рыжий, — вылезайте.

Лара, улыбаясь в предвкушении вытянувшейся морды супруга, когда тот увидит зад её коня, лихо перепрыгнула через подоконник, придерживая ладонью шпагу.

И очень неудачно приземлилась. Впрочем, никто её не осудит за недостаток ловкости. Ничто так не способствует подворачиванию ног и потери равновесия, как разочарование. А уж зрелище собственного мужа вместе с деверем стоящего всего в пяти шагах от окна, из которого ты выпрыгиваешь, и наблюдающих за этим зрелищем с нескрываемой иронией, выведет из себя кого угодно.

Вот и разум Лары покинул свою хозяйку, аккуратно прикрыв за собой дверку. Взбешённая принцесса, даже не обращая внимания на вывихнутую щиколотку, с рычанием камышовой кошки накинулась на врага. Но, почему-то, в данной ситуации врагом она посчитала не мужа, а скромно стоявшего в сторонке певуна.

Да, о шпаге и умении недурно фехтовать, девушка позабыла тоже.

* * *

- Ну а что я? — жалостливо басил певун, промокая не слишком чистым рукавом рубахи, натянутым на ладонь, царапины.

Впрочем, это стоило назвать самыми натуральными ранами. Такие обычно оставляет разъярённая пантера или тигр. Человеку, не бывавшему в восточных колониях, подобные ужасы и представить себе сложно. Ибо, к счастью, у нас животных, способных нанести похожие повреждения, с древнейших времён не водилось. Ну, в самом деле, не считать же нежнейшую Лареллу за опасное животное?

Но, так или иначе, а принцесса и без шпаги справилась весьма недурно. Физиономию рыжего украшали длинные, кровоточащие, с натурально рваными краями, порезы. Причём Её Высочество старающаяся быть оригинальной во всем, не стала уподобляться всем остальным женщинам. И царапины на коже шли не только вдоль, но и поперёк. И, при желании, на лице певуна теперь вполне можно было в крестики-нолики играть. Ларелла, может, и сыграла, не оттащи девушку герцог.

— Они же вон какие! Как таким ничего не скажешь? Ведь на твоих же собственных штанах повесят и сапогами накормят, — тянул певун.

Кстати, вполне себе мелодично тянул. И даже носом шмыгал в такт, музыкально. Все-таки, чувствовался в нем профессионал. Но и импровизируя, он не забывал кивать на «тех, которые». Чтобы все присутствующие могли убедиться — выхода у парня действительно не имелось.

— Я себе лежу спокойно в сене, никого не трогаю…

— Подслушиваю, — подсказал юный герцог, в очередной раз хлюпнув разбитым носом.

Ларелла засадила свой локоть в личико красавчика столь прицельно и удачно, что кровь даже сейчас, спустя десять минут после нанесения травмы, сворачиваться и не собиралась.

— Но ведь не трогаю же! — резонно возразил певун, печальна глядя на рубаху, изрядно испятнанную красным. — А тут налетают! Бить начинают почём ни попадя! И только приговаривают «Куда едешь?» да «Зачем?».

— Неправда твоя, — прогундосил блондин, пытаясь засунуть в ноздрю платок сомнительной чистоты, но зато обшитый кружевом и до сих пор пахнущий духами. — Братик говорил не только это.

— Заткнись! — посоветовал принц тоном, каким палач, страдающий жёстким похмельем, обычно разговаривает с осуждённым.

Мол: «Может, милок, ты сам зарубишься, а? Я ведь и промахнуться могу, не туда попасть. Раз десять так, а то и поболе. Видишь, как руки-то трясутся?».

Впрочем, повод для дурного настроения у Дарина имелся весьма достойный. Он тоже красовался поцарапанным лицом. Правда, его кожа не зияла рваными ранами, а краснела обыкновенными царапками, словно на физиономию Великолепного разом с пяток котят с крыши сигануло. Фрейда, бросившаяся на защиту потенциального жениха, профессионализмом, точностью, да и яростью принцессы не обладала. Зато старания у неё было хоть отбавляй. Поэтому внешность Его Высочества декорировали не только царапины, но и угрожающе чернеющий кончик носа с багровыми следами мелких, но острых зубок.

— Ну, при дамах я такое повторять и не собирался, — оскорблённо прогудел рыжий, не без нежности поглядывающий на свою наречённую, спокойно отдыхающую под стеной дома.

Просто принц несколько не рассчитал собственных сил, когда отбросил взбесившуюся девушку прочь. Вот и встретилась рыженькая головка со стеной. Впрочем, штукатурили трактир на совесть, слой был толстым и довольно мягким. Герцог уже успел осмотреть фрейлину и даже уложил её поудобнее, сунув под голову собственный свёрнутый плащ.

Так что, ничего страшного с Фрейдой не произошло. А даже если и помутился бы у фрейлины рассудок — не велика потеря. Как известно, придворным, тем более девушкам, важна отнюдь не голова. А крепкие ноги, чугунный желудок и стальной зад. Разум же дело вторичное.

— Так, значит, моя дражайшая супруга направляется в замок Райген, — не без ехидства поинтересовался принц. — Какое неожиданное совпадение! Наш путь тоже лежит именно туда. Никак о ребёночке беспокоитесь? Так вам не стоит волноваться: он будет в полной безопасности. Под моей защитой.

Принцесса, лежавшая на травке боком и не способная даже толком перевернуться, потому что спутанные её же собственным камзолом руки не давали этого сделать, ответила мужу улыбкой, больше всего напоминающей оскал. Но, самое странное: личико у неё при этом ничуть не утеряло от природы данной прелести. Напротив, раскрасневшиеся от борьбы щеки и горящие глаза придавали всему облику Лареллы особую дикую красоту.


Катерина Снежинская читать все книги автора по порядку

Катерина Снежинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дитя Ее Высочества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дитя Ее Высочества (СИ), автор: Катерина Снежинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.