Я улыбнулся этой немудреной шутке и вдруг мне стало так гадко и противно… Нет, с этим надо кончать и чем быстрее, тем лучше… Куда подевались Либи с Иоганном?
Я открыл входную дверь комнаты и обнаружил, что рядом с ней стоит Либерато.
- Она не открывалась, - виновато сказал он. - Я забыл тебе напомнить, чтобы Мэри внесла меня в список.
- Ладно уж, - махнул я рукой. - Забирай ее с глаз долой… А как там Светлана?
Либерато провел рукой по горлу.
- Эх, - вздохнул я. - Забирай ее и не мучь сильно.
- Мучить не буду, - заверил меня Либерато. - Чик и готово.
- А я пойду в шахту, - сказал я. - А то выдохнется синдикейт, как же я по канату полезу?
Либерато неожиданно рассмеялся.
- По канату лезть не надо, - сказал он. - Генрих уже установил подъемник.
- Генрих?! Как?
- Очень просто, - улыбнулся Либерато. - Они с Иоганном приделали к антиграву с одной стороны гарпун, а с другой - блок наведения по лазерному лучу. На дне шахты установили лазер, выровняли луч по отвесу, шахта, правда, не совсем вертикальная, пришлось какую-то поправку вносить… Короче, сделали все нормально, подъемник уже наверху стоит, сейчас там плавильную установку монтируют.
- А зачем я все утро на стенке корячился? - спросил я.
Либерато развел руками:
- Так кто ж знал, что так хорошо все получится? Генрих с Иоганном только в последний момент догадались, как можно до верху добраться, тебя не мучая. Доперли бы раньше - не пришлось бы тебе корячиться. Только тогда Мэри тебя убила бы уже давно.
- Это точно, - подтвердила Мэри. - Знала бы прикуп - жила бы на Гавайях, а не в этой дыре.
- Пойду, посмотрю, что там в шахте творится, - сказал я.
- Нет, - помотал головой Либерато, - в шахте тебе делать нечего, там и без тебя справятся. Ты лучше иди к себе и потренируйся базой управлять. А то как народ узнает, что царь горы поменялся, сразу на твое место желающие найдутся. Поработай с камерами наблюдения, посмотри, кто что про тебя говорит, прими адекватные меры, глядишь, и отстанут от тебя. Когда Мэри скинула Наполеона…
- Кого? - переспросил я.
- Наполеона. Раньше базой рулил Наполеон Бонапарт, его так родители назвали. На Земле был топ-менеджером в большой винной компании, попался на мошенничестве - разбавлял натуральное вино синтетикой. Гадский был мужик, меньше года продержался. Так о чем я… Ах да, когда Мэри скинула Наполеона, им с Джоном Никльби пришлось человек десять в холодильник отправить. Последним был сам Джон, предупреждали его, а он не верил. Любит она меня, говорил…
- А ты-то откуда знаешь, чмо болотное? - неожиданно вмешалась в разговор Мэри. - Ты лучше вспомни, кто тебя из мальчиков вытащил и в санчасть посадил.
Либерато вдруг смутился.
- Да иди ты, - пробормотал он. - Нет, я, конечно, очень благодарен, но убивать Таню было нельзя. Она такую вещь изобрела…
- Ладно, - сказала вдруг Мэри. - Пошли, нет больше сил тебя слушать. Давай покончим с этим побыстрее.
Либерато странно покосился на нее, но ничего не сказал. Я тоже ничего не сказал.
- Прощай, мой победитель! - провозгласила Мэри, послала мне воздушный поцелуй и куда-то поскакала по коридору.
Либерато последовал за ней. Я немного постоял в пустом коридоре, а затем направился к себе. Надо бы заблокировать дверь комнаты Мэри от посторонних посещений - мало ли какие секреты там у нее хранятся, но я до сих пор не знаю, как управлять списком людей, имеющих доступ к комнате. Помнится, Рик обещал меня научить. Сейчас приду к себе, введу секретный код доступа, отыщу Рика и позову к себе в гости. Дал обещание - пусть выполняет.
7.
Я сидел перед офисным компьютером, пил кофе и просматривал подборку свежих анекдотов из сети. Неожиданно из недр трехмерного экрана выплыл почтовый конверт, из него вывалилось письмо, развернулось на пол-экрана и я узнал, что Винни Колберн, заведующий кафедрой менеджмента и мой прямой начальник, уведомляет меня, что мне предстоит командировка на Титан. Что за ерунда? Какая, на фиг, командировка? Зачем на безжизненном спутнике Сатурна специалист по менеджменту?
Допив кофе, я пошел разбираться, что за наркоманская муха укусила Винни за задницу. Я вышел в коридор и вдруг пол затрясся, стены угрожающе накренились, с потолка посыпалась штукатурка, оглушительно завыла пожарная сигнализация.
Я открыл глаза, проморгался и обнаружил, что осыпавшаяся штукатурка мне приснилась, но все остальное действительно существует в реальности. Стены заметно покосились, свет горит вполнакала и действительно воет сирена, только не пожарная, а аварийная. Интересно, как она выключается? Или ее только Мэри может выключить? Наверное, так. Надо просто подождать и не дергаться, через несколько минут сирена заткнется и Мэри объявит по внутренней трансляции, что произошло и что теперь надлежит делать.
Прошла минута, а сирена и не думала умолкать. От адского воя начала болеть голова. К тому же, я почувствовал, что жутко хочу пить.
Встал с кровати, пошатнулся и чуть не упал. Тело было как будто не мое, оно едва могло стоять, скованное страшной слабостью. Жутко болели все мышцы, особенно брюшной пресс. Можно подумать, я вчера мешки грузил.
А что я, кстати, вчера делал? Карабкался по ледяной стене с костылем и роликом на стене, чтобы… Блин!
Я рванулся к блоку управления телевизором, ткнулся в меню ввода кода доступа и с ужасом помню, что я не помню главный код. Что-то про огонь было… огненное колесо, что ли? Нет, не колесо. Огненный вихрь… огненный ветер… огненная стена… Да, точно, огненная стена!
Меню раскрылось, на экране появился список помещений базы. Примерно половина элементов была окрашена в красный цвет. Похоже, что пострадали в основном помещения нижних уровней. Будто там взорвалось что-то… Однако надо все-таки выключить сирену… как же она выключается-то… Ага, понятно. Слава богу.
А теперь надо связаться с дежурным по жилью. Где он у нас… Блин! Девятый уровень весь в красной зоне. Что же случилось-то…
Уцелевшие камеры ничего особенного не показывали, все было как обычно. Никаких обезумевших толп в коридорах станции, никаких пожаров, разрушений, трупов… Только немного покосились все стены, а все уровни ниже шестого перестали существовать. Или просто связь с ними оборвалась?
Так, а это что еще за толпа в коридоре? Иоганн, Дэвид, Маша, что они тут делают? И где это они?
Я не сразу сообразил, что они стоят рядом с моей дверью и ждут, когда она откроется. А когда до меня это дошло, я с трудом доковылял до двери, открыл ее и только потом понял, что это можно было сделать, не вставая с кровати.
Дэвид и Маша сразу оттеснили меня в сторону, Маша принялась щупать пульс, Дэвид - рассматривать зрачки. Иоганн бросился к открытой консоли управления базой и стал деловито щелкать пультом и вводить какие-то команды. Я попытался запротестовать, но из горла вырвался только слабый стон.
- Отходняк в самом разгаре, - констатировал Дэвид. - Потащили?
- Потащили, - согласилась Маша. - Иоганн, у тебя все в порядке? Он все коды ввел?
- Вроде да, - ответил Иоганн. - Если чего-то не будет хватать, я вас вызову. А вы тащите его быстрее, а то окочурится еще.
Дэвид обхватил меня за талию, оторвал мои ноги от пола, ухватил мое тело под мышку, как берут иногда маленьких детей, и потащил к выходу из комнаты. Перенапряженные мышцы живота отозвались резкой пронзительной болью, я вскрикнул и потерял сознание.
8.
Мне снилось, что я вижу сон. Лежу на кровати, сплю и вижу сон. Редкостно бредовое состояние.
Я открыл глаза и увидел, что лампы на потолке горят вполнакала, тусклым и красноватым аварийным светом. Где это я нахожусь?
- Очухался, - услышал я смутно знакомый женский голос.
Повернул голову и увидел Машу Грибоедову.
- Добро пожаловать в наш дерьмовый мир обратно, - сказала она.