My-library.info
Все категории

Эдуард Велипольский - Бесконечное движение к свету

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эдуард Велипольский - Бесконечное движение к свету. Жанр: Социально-психологическая издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бесконечное движение к свету
Издательство:
SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2018
Количество просмотров:
130
Читать онлайн
Эдуард Велипольский - Бесконечное движение к свету

Эдуард Велипольский - Бесконечное движение к свету краткое содержание

Эдуард Велипольский - Бесконечное движение к свету - описание и краткое содержание, автор Эдуард Велипольский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Человек состоит из души и плоти… Здесь присутствуют две сюжетные линии. Основная – приключения, фантастика, боевик, мистика. Главный герой, переместившись во времени, узнаёт о своей гибели в будущем и пытается изменить ход событий. Параллельную сюжетную линию можно сформулировать общим принципом – поиск Бога.

Бесконечное движение к свету читать онлайн бесплатно

Бесконечное движение к свету - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Велипольский

Ферум находился в соседнем помещении недалеко от входа. Он стоял к ним спиной, с шаром на голове и с кем-то разговаривал. На этот раз было видно, что разговор у него эмоциональный: он дёргал вытянутой рукой с растопыренными пальцами и при этом иногда даже немного приседал. Наконец, по-видимому, закончив беседу, он остановился и замер. Его шар начал превращаться в воротник.

Ферум медленно обернулся и как-то хмуро, даже со злостью, посмотрел на Андрея. После продолжительного молчания он вдруг грубо бросил ему в лицо – «Жизнь – дермо!». Потом, тяжело вздохнув и отведя взгляд в сторону, стал говорить более спокойно.

– В сущности, что такое дермо? – спрашивал он задумчиво глядя в пустоту – Это какой-то побочный продукт жизнедеятельности организма, образовавшийся от использования другого продукта из которого химическим путём извлекли нужные вещества. Всё ненужное, не переработанное, не переваренное естественным путём вышло наружу. Правда из всего этого ненужного кто-то ещё извлекает пользу. Например – жуки навозники.

Когда-то Землю населяли вирусы, цианобактерии, стоматиты и так далее. Они, в процессе фотосинтеза, расщепляли углекислый газ на углерод и кислород. Углерод использовали, а вот кислород им был не нужен и они его отбрасывали. Это и есть побочный продукт их жизнедеятельности, то есть – дермо. Со временем его накопилось столько, что появились организмы, которые начали им дышать. По сути, получается, что мы те же жуки навозники.

Ферум снова посмотрел Андрею в глаза, ожидая реакции. Но Андрей не торопился с ответом. Он загадочно улыбался, задумчиво глядя на собеседника.

– Нет, у вас определённо когда-то в родне были Кицысовы – наконец сказал он и, всё так же улыбаясь, спросил – А как же любовь?

– Любовь… – пренебрежительно произнёс Ферум – Любовь это такое же дермо, как и всё остальное. Это может быть какой-то побочный продукт инстинкта размножения. И не более того.

– Может быть… – спокойно согласился Андрей – Значит, этого продукта когда-нибудь, тоже станет очень много и, возможно, появится тот, кто не сможет жить без него, то есть – без любви. Она будет кому-то нужна также, как нам воздух. А может этот кто-то уже появился? Может это и есть человек? Ведь убери из человеческой жизни любовь, и что останется?

Ферум внимательно смотрел ему в глаза и молчал. Андрей отвечал ему нежным взглядом и ласковой улыбкой. Наконец Ферум глубоко вздохнул, опустил голову и обречённо проговорил – «Вас решили переместить в ваше время, в то место, откуда вы к нам прибыли. Я – против. Я уверен, что если мы вас туда переместим, к нам вы уже не вернётесь. Вас засосёт этот пространственно-временной тоннель и вернёт в вашу реальность. Но мои предположения основаны лишь на моей интуиции а это никто не примет во внимание. Конечно, ваше перемещение сюда, в наше время, очень важное, даже сверх важное событие. А я, всё-таки, считаю что «Красный вирус» важнее. Но не все со мной согласны и я вынужден подчиниться приказу».

Сказав это, Ферум решительно направился к первому ряду кресел и сел, нервно закинув ногу за ногу.

С лица Андрея вдруг исчезла блаженная улыбка. Он задумался, и какое-то время пребывал в этом состоянии, но потом, словно что-то вспомнив, снова загадочно улыбнулся.

Он пошёл вслед за Ферумом, но вдруг остановился, почувствовав на себе взгляды Василия и Валентины: они стояли на месте и смотрели на него большими, удивлёнными глазами.

– Что? – встревоженно спросил Андрей.

– Андрей, что с тобой произошло, когда ты путешествовал во времени? – испуганно спросила Валентина – Ты стал какой-то другой. Вася говорит, что ты не наш, что ты из параллельного мира.

– Вася, свинья…. А ещё родственник….

Андрей, таким образом, надеялся всё превратить в шутку, однако ни Валентина, ни Василий не повелись на это. Тогда он снова сделался серьёзным и задумчивым, какое-то время неподвижным взглядом смотрел в пустоту, между Валентиной и Василием и, наконец, произнёс – «Просто там, я понял одну вещь – люди должны любить друг друга… – и после короткой паузы, ещё тише добавил – И прощать друг друга…».

Дальше, весь остальной путь они пребывали в молчании.

Ферум сидел на первом ряду и задумчиво смотрел перед собой. Сразу у него за спиной находился Андрей, дальше – Василий. Валентина выбрала место на другом ряду, напротив Андрея.

– Мы не готовы к этому: у нас нет ни схем, ни плана местности, ни плана действий – сокрушался Ферум.

Все молча как бы соглашались с его доводами, но при этом опускали глаза или смотрели в сторону.

Транспортное средство, в котором они перемещались, двигались тихо и совершенно бесшумно. Его верх был прозрачным. Но их, с самого начала пути, постоянно сопровождал какой-то серый туман и поэтому, кроме этой пелены, больше никто ничего не видел.

Туман исчез вдруг и они сразу же оказались в белом пространстве. Белый свет исходил со всех сторон и окружал их.

Круглый диск чёрного цвета особенно выделялся в этом белом пространстве. Казалось, он неподвижно висел в воздухе, а под ним, также неизвестно каким образом и к чему, крепились три больших, чёрных кресла.

Вся прибывшая компания молча, не сговариваясь, выстроилась в шеренгу перед этими креслами.

Ферум вышел вперёд и повернулся лицом к ребятам. С каким-то безразличием глядя на них он стал говорить глухо и монотонно.

– Основные инструкции те же – докладывать нам все, что вы увидите и услышите. Если всё пойдёт по плану, вы там встретите самих себя. Ситуация та же – вы всех видите и слышите, но ничего не можете изменить, они же, то есть вы, вас не видят и не слышат. Каждая мелочь для нас важна…

Ферум жестом дал команду садиться в кресла и сам отошёл в сторонку.

Механизмы работали тихо и бесшумно, кресла двигались синхронно и плавно. Они одновременно остановились, когда люди приняли почти горизонтальное положение.

– Мы не фиксируем вас, потому что это совершенно бессмысленно – сказал Ферум – Желательно, что бы вы не двигались, особенно первое время, когда начнётся перемещение.

Когда Ферум оказался рядом с Андреем, тот привстал на локте и лёгким движением руки позвал его к себе.

– Вы хотели пророчества? – вполголоса спросил он – Я вам могу кое-что сказать: мне кажется, вы скоро избавитесь от «Красного вируса». А если быть более точным – он вам просто не будет угрожать.

– Каким образом? – спросил Ферум.

– Всё начнётся с того, что одна ваша сотрудница, забеременеет и родит ребёнка от вашего сотрудника.

Ферум на какое-то время замер, глядя Андрею в глаза, «переваривая» услышанное. Когда же до него, наконец, дошёл смысл сказанного, он со вздохом отвернулся и небрежно махнул рукой.


Эдуард Велипольский читать все книги автора по порядку

Эдуард Велипольский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бесконечное движение к свету отзывы

Отзывы читателей о книге Бесконечное движение к свету, автор: Эдуард Велипольский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.