My-library.info
Все категории

Мери Каммингс - Серебряное небо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мери Каммингс - Серебряное небо. Жанр: Социально-психологическая издательство Букмастер, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Серебряное небо
Издательство:
Букмастер
ISBN:
978-985-549-898-9
Год:
2014
Дата добавления:
8 сентябрь 2018
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Мери Каммингс - Серебряное небо

Мери Каммингс - Серебряное небо краткое содержание

Мери Каммингс - Серебряное небо - описание и краткое содержание, автор Мери Каммингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Мир после катастрофы суров и жесток. Это мир, где жизнь человека порой стоит меньше куска хлеба или пары рыболовных крючков. Развалины заброшенных городов, разбросанные далеко друг от друга крохотные людские поселения…Лесли Брин, лекарь и маркетир, бродит от поселка к поселку и торгует обломками прежней цивилизации — нитками и пластиковыми пакетами, оружием и пряностями. На поясе у нее нож, под рукой — заряженный арбалет; ее верные спутники, защитники и друзья — стая полудиких собак.Казалось бы, что хорошего в такой жизни? Но на самом деле в ней есть место и радости, и доброте, и любви. Лесли, как и все люди во все времена, стремится обрести в этом мире свое счастье…

Серебряное небо читать онлайн бесплатно

Серебряное небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мери Каммингс

В основном ей попадались зайцы, да и то немного: если за вечер удавалось подстрелить двух-трех — это было удачей. Большую часть добычи Лесли отдавала собакам: теперь, когда вся мелкая живность попряталась, они уже не могли добывать себе еду сами.

Снег пошел, когда лес уже темной полоской завиднелся вдали. Сначала это были отдельные снежинки, прохладное прикосновение которых к лицу казалось чуть ли не ласкающим, потом сверху посыпались целые хлопья. Падая на землю, они таяли, на одежде задерживались дольше, приходилось счищать их рукой.

— Ну что — дотянешь до леса или здесь остановимся? — спросила Лесли; подошла взять с волокуши рюкзак, чтобы немного облегчить ношу Джедая.

— Не надо! — стиснув зубы, мотнул он головой. — Дотяну. Много там осталось?

— Мили четыре.

— Дотяну, — повторил он. Снег таял на его лице, стекая каплями, казалось, что оно покрыто потом. — Иди впереди.

Лесли пошла впереди, выбирая дорогу поровнее, без кочек. По тяжелому дыханию за спиной было ясно, что Джедай уже порядком вымотался, но она знала, что если спросить, он снова упрямо ответит: «Ничего, дотяну».

Снег постепенно переставал таять, тут и там появились белые островки. Они мало-помалу сливались друг с другом, пока вся земля не покрылась тонкой снежной пеленой. Лес был совсем близко, уже удавалось различить красноватые стволы сосен и кое-где заостренные темно-сизые верхушки елей.

Лесли притормозила и, когда Джедай поравнялся с ней, коснулась его руки.

— Уже скоро — меньше мили осталось.

Он молча кивнул.


Граница между лесом и степью прошла незаметно. Казалось, только что он стеной возвышался впереди — и вот уже их со всех сторон обступили деревья.

Ветер слабел с каждым пройденным шагом.

— Дошли… — хрипло выдохнул Джедай.

— Да, — кивнула Лесли. — Постой здесь, отдохни, я сейчас, — она чуть ли не бегом устремилась вперед, оглядываясь во все стороны, пока не нашла то, что искала.

Это была огромная голубая ель;[28] вершина ее скрывалась где-то за завесой падающего снега, но с Лесли было довольно и разлапистых ветвей, спускавшихся до самой земли. Она присела на корточки и щелкнула пальцами:

— Ала!

Под руку тут же подсунулась мохнатая спина. Стряхнув с нее снег, Лесли свободной рукой отвела в сторону одну из веток:

— Ну-ка, девочка, проверь, что там!

Собака подалась вперед и принюхалась, всунулась под ветки. Лесли, пока могла, продолжала держать руку у нее на холке — ни взъерошенной шерсти, ни рычания — и, когда Ала скрылась из виду, полезла следом.

Внутри, под шатром из веток, ветра не чувствовалось совсем; землю покрывала толстая подстилка из сухой хвои и мелких веточек. На ощупь добравшись до ствола, Лесли чиркнула зажигалкой и огляделась — места было достаточно и для двух людей, и для собак. Нижние ветки начинались футах в пяти от земли, так что в средней части шатра можно было стоять на коленях.

Она вылезла наружу и крикнула:

— Эй, Джед! Иди сюда! — увидев, что он появился из-за деревьев, замахала руками. — Сюда, сюда!

Он добрел до нее и остановился, с трудом выдохнул:

— Сейчас…

— Стой спокойно! — Лесли расстегнула лямки волокуши, стряхнула с его шапки и куртки снег. Джедай стоял, безвольно свесив руки.

Она подтолкнула его в спину:

— Все, полезай внутрь!

— Куда? — взглянул он на нее осоловевшими глазами.

— Туда! — Лесли отвела в сторону ветку. — Заползай, ложись и отдыхай, — сама принялась отвязывать от волокуши мешки.

Первым делом она втянула под шатер рюкзак, зажгла фонарик и повесила его на сучок, затем в несколько ходок втащила мешки. Сбросила куртку и поползла на четвереньках вокруг ствола, волоча ее за собой и собирая на нее валявшиеся среди хвои шишки и веточки.

Через несколько минут на расчищенном от хвои пятачке уже горел крохотный костер, над ним, на треножнике, стоял котелок, набитый снегом, а сама Лесли расстилала у огня новый спальный мешок. На его изготовление ушло четыре вечера, но теперь в нем можно было с комфортом спать в самую холодную погоду. Низ — три слоя: оленья шкура, остатки запасного одеяла и подкладка из заячьих шкурок — не пропускал ни холод, ни сырость, верх же, сшитый из заячьих шкурок мехом внутрь, можно было уютно запахнуть и подоткнуть под себя.

Закончив, она подползла к Джедаю, тряхнула его за плечо:

— Эй!

Он открыл глаза — замученные, но уже соображающие:

— Сейчас… подожди немного, я встану и буду тебе помогать.

— Да ладно, снимай сырую одежду и перебирайся к огню, — не дожидаясь, пока он сделает это сам, стащила с него шапку. — Сейчас я помогу тебе ботинки снять.

— Вот еще! — он сел и принялся развязывать шнурки.


От костерка во все стороны разливалось приятное тепло, растянутая над ним на ветках одежда к утру должна была высохнуть. Под шатром было куда теплее, чем снаружи — Лесли вылезла набрать снега и сразу почувствовала разницу. На костре доваривалась похлебка, рядом ждал своей очереди второй набитый снегом котелок — для малинового отвара.

В полутьме шатра со всех сторон отблескивали парные звездочки глаз — красноватые, зеленоватые и желтые (чем объяснить, что у собак глаза светятся разным цветом, Лесли не знала). Она взвесила на руке мешок с остатками вяленого мяса — оставалось всего фунтов пятнадцать.

Но собаки в последний раз ели вчера, а сегодня они весь день шли под ветром и снегом, устали и вымокли…

— Ладно, ребятки, — вздохнула Лесли, — сейчас получите.

Отползла подальше от костра, чтобы в ажиотаже никто не сбил котелок, и принялась, отрезая от мяса полуфунтовые куски, совать их обступившим ее собакам. Те хватали, глотали, почти не жуя, снова тянули к ней морды — но увы, это была вся их порция на сегодня.

— Дана… Линда… Дымок… — называла она вслух имена, чтобы не забыть, кого уже оделила мясом. — Юта… Крепыш… ладно, на тебе еще, — сунула одному из щенков Даны маленький ломтик. — Все, ребята! — показала пустые ладони — этот жест собаки знали и разочарованно разошлись.

Вернувшись к костру, Лесли сняла с огня котелок, поставила другой и присела на спальный мешок рядом с Джедаем.

— Завтра никуда не пойдем, я хочу поохотиться. Да и тебе отдохнуть не помешает.

— Да, я сегодня здорово вымотался, — сознался наконец он.

— Так нельзя, Джед, — покачала она головой. — Ты ничего не говоришь, делаешь вид, что все в порядке — а на самом деле уже из последних сил идешь. А это первое правило: нельзя идти до изнеможения. Нужно, чтобы к концу дня всегда оставались силы развести костер, приготовить место для ночлега, сварить еду…


Мери Каммингс читать все книги автора по порядку

Мери Каммингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Серебряное небо отзывы

Отзывы читателей о книге Серебряное небо, автор: Мери Каммингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.