My-library.info
Все категории

Падение в пропасть (СИ) - allig_eri

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Падение в пропасть (СИ) - allig_eri. Жанр: Стимпанк год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Падение в пропасть (СИ)
Автор
Дата добавления:
10 июль 2024
Количество просмотров:
29
Читать онлайн
Падение в пропасть (СИ) - allig_eri

Падение в пропасть (СИ) - allig_eri краткое содержание

Падение в пропасть (СИ) - allig_eri - описание и краткое содержание, автор allig_eri, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В стране тлеет пожар мятежа, границы уже охвачены войной. Силы имперского подкрепления, в ряды которых входит и Кирин, медленно сближаются с основной армией, что ведёт захват новых территорий. Император будто бы не понимает, что пока он присоединяет далёкие земли, его столица начнёт полыхать, а трон шататься от новых заговоров.

С каждым витком событий Кирин всё больше осознаёт, что он, рядовой волшебник, чья жизнь уже наполовину закончилась, каким-то мистическим образом оказался замешан абсолютно во всём происходящем.

Падение в пропасть (СИ) читать онлайн бесплатно

Падение в пропасть (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор allig_eri

Мы же — те, кто попроще, — охраняли лишь площадь, которая, несмотря на название «дворцовая», не примыкала ко дворцу. Признаться, изначально это вызвало у меня толику удивления, но всё оказалось куда проще: «дворцовая площадь» — всего лишь ближайшая ко дворцу и одна из самых больших площадей Морбо, на которой указом наместника запрещалось торговать и которая служила как место для публичных выступлений важных лиц, каких-либо объявлений, городских праздников и некоторых религиозных служб.

Первоначально я посчитал, что здесь проводят и казни хотя бы самых резонансных личностей, но нет — для этого имелось отдельное место, что, наверное, правильно. Дабы не ассоциировать место празднества с местом смерти.

— Хм, — тихо буркнул я себе под нос, заметив начинающий собираться народ, — надеюсь, Люмия, кроме кольца, надела всё, что я для неё подготовил. — Как-то по дороге не спросил девушку об этом, а теперь поздно — она вместе с Каратоном разместилась в одном из ближайших к площади зданий, которое наскоро переделали в лазарет.

Я имел в виду артефакты защиты, которые сделал как для будущей продажи, так и для использования. Сегодняшней ночью превратил одно из купленных на рынке колец в слабенький (какой смог и успел!) генератор барьера, создающийся по касанию. Это было удобно, ведь испытывать «спокойствие» в бою — дело крайне сложное, что успешно доказала ныне мёртвая магичка, которую я вчера едва успел спасти. Один раз. Второй уже не смог. С артефактом же дело было куда как проще. Обычное касание верхней руны кольца, специально вырезанной более большой и «жирной», создавало вокруг владельца барьер, сила которого, однако, здорово уступала обычному, но… хотя бы так.

Утром преподнёс его Люмии, за что был удостоен сеансу проявления нежности и чувств. Хорес, никогда бы не подумал, что это столь приятно! Раньше всё казалось как-то… не так. Та же Мирелла, например, когда я делал ей подарки, не вызывала почти никаких чувств. Может, потому, что была навязана мне и мы почти не знали друг друга по-настоящему? Я уже обдумывал подобное, придя к мысли, что Люмию я пытался добиться сам. Чисто своими силами. Отчего… ценил сильнее? Ха-ха, а ещё потому, что, в отличие от Кинисы с Колеттой, Люмия никуда не ушла, а осталась со мной. Много ли ещё нужно моему израненному расставанием с семьёй сердцу? Эх… не думай об этом, Кирин. Не думай.

Кроме кольца, я нанёс руны на её одежду, что, правда, случилось не за нынешнюю ночь, а в предыдущие дни и в моменты наличия достаточного количества времени.

Задумчивость не мешала мне осматривать толпу, которая медленно и будто бы осторожно расходилась по площади. Уверен: вскоре бесплатная еда, выпивка и многочисленные развлечения сделают своё дело. Но то будет позже, а пока…

Что-то кольнуло взгляд, а потом я уставился на мужчину в светло-голубой накидке, который держал ладони в рукавах широкого одеяния. Я точно видел этого человека в совершенно ином углу площади! Или нет?.. Не могу найти снова, потерял в толпе, глаза лишь бессмысленно метались по кашмирцам и их грёбаным национальным одеждам, из-за которых было решительно непонятно, кто вообще стоит перед тобой! Чего уж, вполне реально было замаскировать мужчину под женщину и наоборот. Никто и не догадается…

Отчего-то сразу вспомнились слухи о людях-двойниках, что, конечно же, тот ещё бред. Активнее закрутив головой, начал пытаться найти новых «близнецов», но добился лишь покалывания в висках.

— Всё нормально? — подошёл капрал Митильяс, который лично обходил караулы магов.

— Да, офицер, — согласился я, решив не выказывать глупых подозрений, на что мужчина некоторое время буравил меня пристальным взглядом, но по итогу направился дальше.

Я же провёл ладонями по лицу и встряхнул головой.

Всего один день, Кирин, а потом проклятый Морбо останется позади…

* * *

— Дорогие сограждане! — раскинул руки Рокстон Флокьет, наместник города, выступая на площади уже под самый вечер, точнее даже ночь. Его голос, усиленный артефактом, раздавался повсюду, будучи прекрасно слышимым даже вдалеке.

Это был плотный мужчина, не слишком следивший за собой, отчего брюхо буквально вываливалось из штанов. Глава Морбо был уже в возрасте, так что в его шевелюре отчётливо прослеживалась седина, заметная и в бороде.

На его груди болталась Слеза, а золотые браслеты на руках были исписаны рунами, как и одежда. Похоже, кто-то всерьёз озаботился собственной безопасностью. Вот за это не могу не уважать, а то многие попросту плюют на возможность чуть-чуть облегчить жизнь собственной охраны, даже если позволяют финансы. Флокьета же, судя по виду, даже парочка сионов в комплекте с магом с ходу не убьёт.

Хотя на его месте я бы обратился к целителям и как следует доработал внешность! Живот согнать они сумели бы за несколько дней, а заодно немного омолодить и поправить здоровье.

Хм… это я по меркам Таскола сейчас сужу, а какова ситуация с магическим лечением здесь? Ох… хороший, сука, вопрос! Может, в этом причина? Что лекари посредственные?

Праздник был в самом разгаре, и, как я и предполагал, собравшиеся упились до свинячьего визга, начиная какое-то веселье на костях, ничем иным назвать происходящее я попросту не мог. Особо это стало заметно, когда Матильяс подтвердил, что несколько отрядов бунтовщиков напали и разграбили таможню, расположенную возле восточного выхода из города. Охранявшие её стражники и два мага были убиты.

Также отличился и северный участок Морбо: слухи оказались верны, там на самом деле произошли поджоги. Под удар попало несколько сукновален и складов. Стража, в связи с малочисленностью, опасалась идти в ту часть города и тушить пожар. Огонь распространялся, и все ждали, у кого первым кончится терпение. Ведь достаточно одного мага-водника, чтобы справиться с проблемой.

Новости заставили меня лишь сильнее сжать зубы, а также пристальнее осматривать толпы народа. Мне казалось, что я вижу двойников, но стоило лишь отвести взгляд, как всё становилось нормально. На площади точно творилась какая-то дьявольщина…

Когда мне показалось, что я заметил того самого сиона, убившего девчонку-волшебницу и едва не отправившего к Хоресу меня самого, то я сообщил об этом Матильясу, но хмурый офицер лишь приказал быть наготове.

Похоже, несмотря на то, что с каждым часом атмосфера веселья и лёгкости всё сильнее проникала в людей, охрана площади лишь больше впадала в паранойю. Несколько раз, прямо на моих глазах, случались конфликты, но офицеры быстро решали их, не давая обстановке накалиться.

Грёбаная пороховая бочка. И я сижу прямо на ней…

Наконец, когда солнце окончательно закатилось за горизонт, а мой нос начал ощущать запах дыма, который ветер принёс с северных окраин, наместник решил взять слово и тем самым закрыть для себя этот день. Во всяком случае, я практически уверен, что толстяк свалит в свой дворец, откуда и носа не высунет.

Флокьета прикрывал дворцовый маг, прячущий лицо под широким капюшоном. Наверное, кашмирец — ведь у них считается зазорным помогать Империи, но что поделать? Место во дворце — это роскошь и престиж, которого хочется всем, даже версам.

Наместника окружил прозрачный, весьма качественный на вид барьер, который выглядел как очень дорогое стекло. С определённого угла даже непонятно, что Рокстон находился под защитой.

«Хотя куда ему ещё больше защиты?» — мысленно хмыкнул я, больше отслеживая людей на площади и рядом с собой, чем наблюдая за главой Морбо.

— Я искренне рад сообщить вам, что день единения Империи… — возвышенно громко зачитывал Флокьет по памяти, видимо заучив речь за годы выступлений перед празничной толпой. Или он её всё-таки менял? Просто люди сейчас в таком состоянии, что кажется, будто бы им абсолютно плевать на то, что он там несёт!

Пьяные лица кашмирцев, казалось, разрывались между лёгкими расслабленными улыбками и гримасами отвращения. Где-то с час назад какой-то подстрекатель пытался завести толпу, но его очень вовремя вывели сионы, которые традиционно притворялись слугами, шмыгая то тут, то там.


allig_eri читать все книги автора по порядку

allig_eri - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Падение в пропасть (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Падение в пропасть (СИ), автор: allig_eri. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.