My-library.info
Все категории

Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять. Жанр: Ужасы и Мистика издательство АСТ, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мертвая ведьма пошла погулять
Издательство:
АСТ, Хранитель
ISBN:
5-17-042577-5, 5-9762-2703-9, 978-985-16-0871-9
Год:
2007
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять

Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять краткое содержание

Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Закон Вампирского Кодекса гласит: «Тот не вампир, кто убьет вампира». Но разве современные «ночные охотники» помнят о законе Кодекса?

В криминальном мире нежити славного своей преступностью городе Цинциннати клан идет на клан и вампир — на вампира.

Если же добавить к происходящему еще и разборки враждующих стай оборотней и воюющих ведьмовских ковенов, становится очевидно: полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом».

Значит, здесь начинается работа для стрелка Рейчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна.

Мертвая ведьма пошла погулять читать онлайн бесплатно

Мертвая ведьма пошла погулять - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

— Понятно, — сказал Кизли, и от его ровного тона я аж похолодела. Старик знал что-то такое, чего не знала я.

— Что понятно? — настойчиво поинтересовалась я. — В чем дело?

Кизли медленно перевел дух.

— Это само собой не залечится, — негромко сказал он, пристраивая заштопанную кисть у меня на коленях.

— Что? — воскликнула я, прижимая ладонь к животу, когда там, угрожая вырваться наружу, вдруг взбурлил шоколад. Душ отключился, и я ощутила прилив паники. Что Ник со мной сделал?

Кизли вскрыл пакетик с бактерицидным пластырем и приклеил его к моему заплывшему глазу.

— Демоны за просто так ничего не делают, — сказал он. — Ты задолжала ему услугу.

— Я ни на что не соглашалась! — бурно возразила я. — Это все Ник! Я просила Ника его не выпускать-!

— Речь не о том, что сделал Ник, — сказал Кизли, беря мою покрытую синяками руку и принимаясь нежно ее прощупывать, пока я со свистом не втянула в себя воздух. — Демон потребует дополнительную плату за то, что он провел тебя по лей-линиям. Впрочем, у тебя есть выбор. Ты можешь расплатиться за проезд тем, что твое запястье всю жизнь будет кровоточить, или согласиться, что ты задолжала демону услугу. Тогда запястье залечится. Я предлагаю второе.

Я обмякла на кушетке.

— Вот класс. «Нет, просто чертовски замечательно, — с горечью подумала я. — Я же говорила Нику, что это скверная мысль».

Кизли подтянул к себе мою кисть и принялся обматывать ее бинтом. Как только очередная марлевая петля туда ложилась, кровь тут же просачивалась наружу.

— Не позволяй демону настаивать на том, будто у тебя в этом деле нет права голоса, — сказал старик, использовав весь рулон и закрепив самый конец кусочком белого медицинского пластыря. — Ты можешь пререкаться насчет того, как тебе расплатиться за проезд, пока вы оба на чем-нибудь не сойдетесь. Могут пройти годы. Демоны всегда предоставляют тебе варианты. И они очень терпеливы.

— Варианты, блин? — рявкнула я. — Согласиться, что я задолжала ему услугу, или всю жизнь ходить со стигматами?

Кизли пожал плечами, укладывая свои иголки, нитки и ножницы на газету и аккуратно ее сворачивая.

— Я так прикидываю, что для своей первой стычки с демоном ты справилась чертовски неплохо.

— Первой? — воскликнула я, а затем, задыхаясь, откинулась на кушетку. «Первой? — возмущенно подумала я. — Как будто обязательно будет и вторая». — Откуда вы все это знаете? — прошептала я.

Старик запихнул газетный сверток в свой бумажный пакет и аккуратно закатал самый верх.

— Когда долго живешь, слышишь всякое-разное.

— Замечательно. — Я подняла голову, пока Кизли снимал с моей шеи сильнодействующий болеутоляющий амулет.

— Эй, извините, — возразила я, когда вся моя боль тупой пульсацией вернулась обратно. — Мне он потребуется.

— Ты прекрасно обойдешься только двумя. — Старик встал и сунул мое избавление себе в карман. — Так ты не причинишь себе вреда, пытаясь что-нибудь сделать. Оставь эти швы в покое примерно на недельку. Маталина скажет тебе, когда их снимать. А тем временем никаких видоизменений. — Достав из кармана перевязь, он положил ее на кофейный столик. — Носи ее, — устало сказал Кизли. — Твоя рука просто ушиблена. Перелома там нет. — Тут он лукаво изогнул белые брови. — Везет тебе.

— Кизли, постойте. — Я быстро перевела дух, стараясь собраться с мыслями. — Что я могу для вас сделать? Час тому назад я думала, что умираю.

— Час тому назад ты и впрямь умирала. — Старик усмехнулся, а затем переступил с ноги на ногу. — Тебе очень важно, чтобы ты никому ничего не была должна? Так? — Он поколебался. — Я завидую тебе из-за твоих друзей. Я достаточно стар, чтобы мне было не страшно в этом признаться. Я уже очень долгое время не мог позволить себе такую роскошь, как друзья. Если ты позволишь мне тебе доверять, можешь считать, что мы квиты.

— Но это же вообще ничего, — запротестовала я. — Не нужны ли вам еще какие-нибудь растения из сада? Или несколько флакончиков норочьего зелья? Оно еще несколько дней будет действенно, а я им больше не воспользуюсь.

— Я бы не стал на него полагаться, — сказал Кизли, бросая взгляд на выход в коридор, услышав, как дверь ванной комнаты со скрипом открывается. — А кроме того, быть той, кому я доверяю, совсем не так легко. Может очень дорого обойтись. Я могу в любой день вспомнить про свой вексель. Желаешь ли ты так круто рискнуть?

— Конечно, — ответила я, задумываясь, от чего может убегать такой старик, как Кизли. Это никак не могло быть хуже того, с чем пришлось столкнуться мне. Тут дверь в святилище гулко хлопнула, и я мгновенно выпрямилась на кушетке. Айви как раз закончила дуться, а Ник вылез из-под душа. Сейчас они опять друг с другом столкнутся, а я слишком устала, чтобы играть роль арбитра. Дженкс с гудением влетел в гостиную через окно, и я закрыла глаза, собираясь с силами. Когда вся троица соберется вместе, это запросто может меня убить.

Кизли взял в руку пакет и вроде бы собрался уходить.

— Пожалуйста, подождите еще немного, — взмолилась я. — Нику может что-то понадобиться. У него скверный порез на голове.

— Слушай, Рэчел, — обратился ко мне Дженкс, сделав над головой у Кизли несколько кругов в знак приветствия. — Что за дьявольщину ты тут Маталине сказала? Она так носится по всему саду, словно в полный рост «серой» накачалась. Одновременно плачет и смеется. Я так и не смог от этой женщины толкового слова добиться. — Тут он резко остановился и завис в воздухе, внимательно прислушиваясь.

— Просто атас, — пробормотал феек. — Они опять за свое.

Мы с Кизли устало переглянулись, когда приглушенный разговор в коридоре пришел к весьма натянутому, но тихому финалу. Айви вошла с довольной физиономией. Ник спешил следом за ней. Его хмурое лицо расплылось в улыбке, когда он увидел, что я сижу прямо и явно лучше себя чувствую. Ник переоблачился в белую хлопчатобумажную футболку слишком большого размера и чистые мешковатые джинсы с сушилки. Его чарующая улыбка никак на меня не подействовала. Слишком уж навязчивой была мысль о том, отчего так безостановочно кровоточит мое запястье.

— Вы, должно быть, Кизли? — спросил Ник, как ни в чем не бывало протягивая руку над кофейным столиком. — Меня зовут Ник.

Кизли внушительно откашлялся и пожал ему руку.

— Рад с тобой познакомиться. — Слова старика вступали в противоречие с откровенно неодобрительным выражением на его морщинистой физиономии. — Рэчел хочет, чтобы я взглянул на твой лоб.

— Со мной все хорошо. Лоб еще в душе перестал кровоточить.

— В самом деле. — Кизли сузил глаза. — А вот запястье Рэчел не перестало.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мертвая ведьма пошла погулять отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвая ведьма пошла погулять, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.