это вообще его глаза? Или это были глаза человека, умершего два века назад?
- Если... если я поверю в эту историю с клонированием, и я - Джефферсон, а ты - Эйнштейн, у нас все равно есть большая проблема. Джессап мертв, тот коп, который якобы Роберт Э. Ли, был убит в прошлом году, и мы оба следующие в списке. Так кто же, черт возьми, это делает?
Берт нахмурился.
- Том, тот парень, который пытался меня убить... Ты сказал, что он был Джеком Потрошителем?
Том кивнул.
- Он называл себя Дерзким Джеком. Потрошитель назвал себя так в письмах в полицию. Он также упомянул, что раскрыл тайну столетней давности. Но решающим фактором была эхолалия.
Берт поднял бровь.
- Что это значит?
- Это дефект речи, когда человек повторяет то, что ему только что сказали. У известного подозреваемого в убийстве Потрошителя по имени Джозеф Барнетт было такое расстройство. Он был носильщиком рыбы с рынка и встречался с последней женщиной, которую убил Потрошитель. Большинство исследователей считают, что убийцей из Уайтчепела был доктор Фрэнсис Тамблти, но я думаю, что в этой теории слишком много дыр.
Рой покачал головой.
- Это был Тамблти. Этот парень хранил банки с женскими матками в своем шкафу.
- Тамблти было пятьдесят пять лет. О скольких серийных убийцах старше пятидесяти ты слышал?
- Я не хочу вас прерывать, но вы двое так много знаете о Потрошителе, потому что...?
- Полицейская академия. Обязательный курс по устранению подозреваемых. Мы должны были изучить дела Потрошителя и написать отчеты о том, кто, по нашему мнению, это сделал.
- И вы думаете, что этот парень был Джеком Потрошителем?
- Если все это клонирование реально, то это вполне возможно.
- Может быть. - Рой пожал плечами. - Но если это так, то это был Тамблти, а не тот рабочий рынка.
- Так кто же был тот другой парень со всеми татуировками?
- Его зовут Артур Килпатрик. У него на пятке цифра 9.
Берт откинулся назад и сложил руки.
- Артур... Артур... каких известных исторических личностей звали Артур?
Они все задумались на мгновение.
- Король Артур, - сказал Рой. - У него тоже был меч.
- Артур Конан Дойл. Создатель Шерлока Холмса.
- Артур Тричер. Торговец рыбой и чипсами.
Рой скривился.
- Отлично, Эйнштейн. Они клонируют Джефферсона, Линкольна и Артура Тричера.
- Это лучше, чем король Артур. Он даже не был настоящим.
- Конечно, был. Разве ты не видел "Камелот"[16]?
Берт закатил глаза.
- О, это хорошее доказательство. Это объясняет, почему он пустился в песни и пляски.
- Может, я станцую пару па на твоей физиономии? Или отобью чечетку на твоей заднице.
- Знаешь, у тебя серьезные проблемы, Рой.
- У меня проблемы?
- У тебя целое собрание проблем.
- Вот "Хаятт", слава Богу. Мы подъедем к вестибюлю. Мы с Бертом подождем в машине. Рой, ты сбегай за его вещами.
- У меня должно быть два чемодана, полных приманок. Убедись, что они очистили мой стенд. Мне нужны чеки. Ничего не трогай и не сломай.
Рой бросил на него взгляд, от которого завяли бы цветы. Том припарковался перед главным входом и выключил двигатель.
- Позвони, если возникнут проблемы.
- В отеле должен быть инвентарный список, - сказал Берт. - Не забудь его.
Рой нахмурился.
- Сто пятьдесят лет свободы, а черный человек бежит за сумками белого человека.
Он вышел из машины и внимательно осмотрелся, прежде чем направиться в вестибюль. Том положил руку на спинку сиденья и повернулся лицом к Берту.
- Не мог бы ты перестать раздражать моего напарника?
- Дело не во мне. Дело в нем. Я думаю, он ненавидит меня, потому что я еврей.
- Это полная ерунда. Рой никогда не был расистом. Он ненавидит всех одинаково.
Том обернулся как раз в тот момент, когда его боковое стекло разлетелось на осколки. Резкий звон ударил в уши, ветер взъерошил волосы на его затылке.
- Пригнись!
Том нырнул на пассажирскую сторону, выхватывая свой глок. Он бросил взгляд на окно со стороны водителя и увидел стекле паутину трещин с отверстием в один дюйм в центре.
Снайперская винтовка. Большой калибр - она пробила стекло чисто. Что-то более мелкое разбило бы его вдребезги. Он посмотрел перед собой и увидел прореху в верхней части пассажирской двери. Судя по углу, тот, кто стрелял в него, находился выше. Отель имел форму большой буквы U, так что он, вероятно, находился в одном из номеров на противоположной стороне.
Том подумал о том, чтобы завести машину и выехать оттуда, но ему пришлось бы развернуться, что дало бы стрелявшему отличный обзор для прицельной стрельбы. А Том стал бы отличной мишенью.
- Не высовывайся, мы выходим через правую дверь.
- Это была пуля?
В стекле материализовалась еще одна дыра. Подголовник водителя резко дернулся назад.
- Шевелись!
Том взялся за ручку и протащил себя через пассажирскую сторону. Левой рукой он помог выбраться Берту, а затем закрыл дверь, не высовываясь. Раздался громкий взрыв. Том не слышал предыдущих выстрелов, полагая, что использовался глушитель. Когда передняя часть Мустанга начала опускаться, он понял, что пробита шина. Том позвонил Рою на мобильный телефон.
- Йоу.
- Мы прижаты. Снайперский огонь. Он в одной из комнат на втором или третьем этаже, восточная сторона здания.
- Понял.
Еще один взрыв. Задняя шина. Том открыл дверь и забрался обратно в машину, держась под линией огня. Он сделал глубокий вдох, сосредоточился, а затем дернул зеркало заднего вида, оторвав его от основания. С зеркалом в руках он выскользнул обратно из машины.
- Оставайся за машиной, - сказал он Берту.
Том подполз к передней части машины, держась ниже капота. Он направил зеркало в сторону отеля, высматривая снайпера. Осмотрел одно за другим окна на втором этаже, надеясь заметить движение или отблеск оптического прицела. Ничего. Он прошел взглядом окна на третьем этаже и тоже ничего не обнаружил. Странно.
- Я не помирился со своей семьей, - сказал Берт, обхватив голову руками. - Я не могу умереть, не помирившись! Мне так много нужно им сказать!
Том проигнорировал нервный срыв Берта и попытался сосредоточиться на окнах.
Почему я не смог найти стрелка?
Том снова начал со второго этажа, пытаясь думать, как снайпер. Профессионал не стал бы высовываться из окна. Профессионал был бы в нескольких футах