Длинные белые пальцы Амелии постукивали по столу в маленьком сухом щелчающем ритме, а ее глаза были полузакрыты, когда она посмотрела на Клер. Наконец, она посмотрела на Ричарда Морелла.
— А что вы скажете?
— Она действовала в целях самообороны. Это необычно, но есть много прецедентов — я сам это сделал однажды, и вы решили, что мой поступок был оправдан. Я против каких-либо наказаний для нее.
Амелия смотрела на него несколько долгих секунд после того, как он закончил, и ни один из них не моргнул. Она снова повернулась к Ханне.
— А вы?
— Не виновна, — сказала Ханна. — Вы изменили правила в Морганвилле. Вы дали людям право защищать себя, даже если это будет стоить вампиру жизни. Клер действовала в рамках закона, и она спасла свою собственную жизнь и жизни, по крайней мере, нескольких людей в той комнате.
Амелия на мгновение закрыла глаза и сказала:
— Я бы предпочла, чтобы ты использовала не летальные методы в своей героической обороне, но я не могу отрицать, что правда на вашей стороне. По мне, это только традиции, но традиции — очень мощная сила для вампиров. Будет довольно сложно убедить их, что вы не должны присоединиться к молодому Кайлу в клетке. Оливер уже проголосовал. Я вынуждена отклонить его голос.
Клер знала и без слов Амелии, что отменить решение Оливера в его сердитом настроении будет сложно, если не невозможно. Амелия и Оливер боролись за контроль Морганвилля в прошлом, и хотя, они разработали своего рода уважение, это не означало, что они больше не в состоянии бороться. Не по правилам, если понадобиться. Амелия открыла глаза и сказала:
— Как Основатель Морганвилля, Я постановляю, что Клер Денверс невиновна в преднамеренном убийстве. Однако, она виновна в потере. Клер, я даю тебе два варианта.
Первый, ты будешь отдана в распоряжение Мирнина до завершения ремонта, в котором ему необходимо твое участие. В течение этого времени, ты не сможешь покинуть его лабораторию, никаких встреч с твоими друзьями или семьей, никакого отдыха до тех пор, пока Мирнин не будет удовлетворен проделанной работой. Однако, я не стану отказывать вам в пище и воде.
Клер судорожно сглотнула.
— Какой второй вариант?
— Вы можете выбрать кого-то, кто понесет наказание на Площади Основателя вместо вас, — сказала Амелия. — Один из ваших друзей, или вашей семьи. Это не будет наказанием как у Кайла, но оно будет тяжелым и публичным.
Если вампир сказал, что это будет тяжело, тогда это было тем, о чем Клер даже и думать не хотела. И выбрать одного из ее друзей? Ее маму или папу? Она не может этого сделать. Она никогда не сможет этого сделать.
— Хорошенько подумайте, — сказала Амелия тихо. — Первый вариант может показаться разумным, но не будет ни сна, ни отдыха, ни контакта, пока вы не закончите свою работу. Это вполне может быть вашим смертным приговором, если проблема так сложна, как Мирнин говорил мне. Вы найдете, что такой приговор сам по себе жесток.
— По крайней мере, это будет мой риск, — сказала Клер. — Я сделаю это.
Ханна вздохнула и выглядела мрачной, а Ричард покачал головой.
— Для протокола, я возражаю, — сказал он. — Она не виновна. Вы склоняете законы к интересам вампиров.
Амелия подняла свои светлые брови.
— Конечно, склоняю, — сказала она. — Морганвилль по-прежнему мой город, Ричард. Лучше бы тебе вспомнить об этом.
— Тогда зачем мы сидим здесь? Просто, чтобы всё выглядело законным? — Ричард оттолкнул свой стул. — Ребенок не виноват. А вы манипулируете вещами, чтобы получить то, что вы хотите.
Амелия не потрудилась ответить на этот раз. Она посмотрела на охранника.
— Я считаю, Мэр Морелл и Шеф Мосес закончили, — сказала она. — Пожалуйста, выведите их.
Вампирша кивнула, открыла дверь и жестом пригласила двух людей к выходу. Ханна выглядела так, будто она собиралась протестовать, но была очередь Клер покачать головой. «Не надо», произнесла она одними губами. «Я в порядке».
— Нет, это не так, — пробормотала Ханна, но Ричард положил руку ей на плечо, и они вместе вышли из комнаты.
Остались только Клер и Амелия. Никакой охраны. Никаких свидетелей.
— Вы знали, что я не позволила бы никому другому занять мое место, — сказала Клер. — Зачем же вы тогда спрашиваете?
— Потому что если я не сделаю, Оливер будет требовать, что я сделала это, — сказала Амелия. — Я спросила, ты выбрала; существует не так много причин для него, чтобы быть не согласным с результатами.
— Это плохо для вас, не так ли?
Амелия посмотрела вниз на свои сцепленные руки.
— Это не лучшая ситуация, которую я могу себе представить. Оливер был все более недоволен поведение молодых людей, и свободой, которую они имеют. Я не могу винить его; меня саму эта ситуация не радует. Этот инцидент… Мы не можем допустить, чтобы люди сбивались в стаи, как животные, жертвовать нашим народом, и допускать хладнокровное убийство. Это уничтожит нас. Меры должны быть приняты.
— Почему бы и нет? Вы позволяете вампирам делать это!
— Это не одно и тоже.
— Но вы обещали, что всё измениться! Вы обещали на похоронах Сэма!
Амелия резко подняла голову и сказала:
— Помни свое место, Клер. Я знаю, что я сказала. И я знаю, что Сэм сказал бы, будь он здесь. Он согласился бы со мной, хотя это причинило бы ему боль. Вряд ли вы знали его так хорошо. Не смейте читать мне лекции о правах человека, или моих обязанностях.
Был беспокойный огонь в ее глазах, что-то, что заставило Клер задрожать, и она не могла не отвести взгляд. — Вы сказали, что я могу прерваться, чтобы поесть, — сказала она. — Можно я пойду домой?
— Мирнин обеспечит вас едой. Я гарантирую это.
— Что… что я скажу всем? Шейну, Майклу, Еве, моим родителям? — Ничего, — сказала Амелия. — Потому что вы не будете говорить с ними вообще. Вы покинете этот зал, и пойдет непосредственно в лабораторию Мирнина, и начнете свою работу. Я поговорю с теми, кому нужно знать о вашем выборе.
— Это жестоко.
— Это милосердно, — сказала Амелия. — Я избавляю вас от прощаний с теми, чьи слезы причинят вам боль. — Она поколебалась, потом сказала очень тихо. — И если вы подведете меня в этом, Клер… тогда вы никогда не увидите их снова. Таково мое желание.
— Но… — Клер, казалось, не могла найти слов, и затем они пришли в порыве ясности. — Вы хотите сказать, если я не починю машину, вы меня убьете?
Амелия не ответила. Она смотрела вдаль, ее лицо было пустой маской, и Клер почувствовала себя отвратительно уверенной, что она была права: Амелия ожидала результаты, не иначе. Вампирша из охраны вернулась, и Амелия указала на Клер.