Мир четко разграничен на день и ночь. И если днем некому творить справедливость, ее принесут ночные силы.
Для них нет солнечного света. Они знают лишь ночных птиц и ночные цветы. В сущности, это тоже неплохо, какой-никакой, а мир. Даже знакомый мир — для тех, кто езде при жизни любил шастать по ночам.
Должно быть, для виллисы есть еще один порог, кроме смертного. Она должна отказаться от своей единственной радости — танца, от своего любимого и единственного пейзажа — ночных лесов и лугов, от белых и остро пахнущих цветов летней ночи. Ради чего?
Разве у виллисы есть то, ради чего отказываются? Ведь она — невеста, что умерла до свадьбы. Ведь она не познала любовь во всей полноте.
Пожалуй, балету «Жизель» необходимо третье действие. Готье и Перро не подумали о том, что Жизель будет искать этот высокий порог и, чего доброго, найдет его.
***
Я оказалась в помещении с высокими стенами и незримым потолком.
Здесь можно было присесть на табурет с ногами в виде звериных лап. Было еще кресло, спинка которого напоминала готический собор. Была у стены резная консоль, четырьмя ножками которой служили позолоченные фавны, а столешница обрамлялась понизу гроздьями и листьями винограда.
Другой мебели я не обнаружила.
Как мы со змеей добирались сюда — уму непостижимо. Сперва я отпустила перышко на ветер. Оно занесло на городское кладбище. Сообразив, что можно последовать примеру Зелиала, караулившего демона любострастия, я слетала домой за моим договором и отправилась искать свежую могилу. Причем желательно мужскую — мне совсем не хотелось еще раз встречаться с тем когтистым чудищем.
Там я на всякий случай попробовала перекинуться вороной. Не получилось. Тогда я окончательно поняла, что к живым женщинам и даже ведьмам более не принадлежу. Поглаживая но спинке мою верную змею, я села ждать хоть чьего-нибудь явления.
Перед самым рассветом земля расступилась и выбросила из дыры существо, похожее на Зелиала с длинным плащом и тонким профилем. Я кинулась к нему прыжками — бегать при теперешней легкости тела уже не получалось.
— Здравствуйте! — сказала я ему. — Я ищу демона справедливости Зелиала. Он мне срочно нужен!
Наверное, за всю историю существования демонов впервые потустороннее существо попятилось от земной женщины, пусть и со змеей.
— Зачем он вам?
— Я продала ему душу. Вот, хочу исполнить уговор.
Демон пригляделся ко мне.
— Вы… живы?…
— Не знаю, — честно сказала я. Действительно, для покойницы я слишком уж резво сказала.
Он посмотрел на змею и прикоснулся к ней пальцами. Змея угрожающе приподняла головку на крепкой и гибкой шее. Демон отдернул руку.
— Не бойтесь, не укусит, — усмехнувшись, сказала я.
— Откуда вы знаете?
— Еще бы мне не знать — это моя кровь.
— А-а… тогда все ясно. Погодите, мне только клиента забрать нужно.
— Вы демон, простите, чего?
— Спокойствия. Это, видите ли, тоже сильный соблазн. Иные спокойствием называют такие вещи!… Ну и попадаются на крючок.
— Интересно! Зачем вы мне это говорите — я ведь тоже попала на крючок!
— Вы — нет, — уверенно ответил он. — Похоже, что вы станете одной из нас. Там внизу нам нужны женщины, чья кровь превращается в змею.
Я не стала спорить. Нужны так нужны. Главное было — найти следы Зелиала.
Не хотела бы я еще раз проваливаться сквозь плотную и колючую землю! Даже когда дорогу прокладывает демон, несущий грешную душу клиента.
Мир, в который мы попали, был вроде земного, только просторен до невозможности. Всякое помещение здесь было не меньше стадиона. Демон спокойствия оставил меня в здоровенном сарае и отправился куда-то докладывать обо мне.
Нас со змеей не заставили долго ждать. В кресле сгустились очертания сидящего, наполнились плотью, и я увидела человека лет сорока, в костюме-тройке и при галстуке.
— Добро пожаловать, — сказал он. — Мне поручено говорить с вами. Вы нас заинтересовали.
Я спокойно оглядела его. Он был красив и хорошо улыбался. Пожалуй, он не был здесь главным. Я, женщина образованная, видела всякие живописные вариации на тему Страшного суда и «Божественной комедии» Данте. Поэтому я догадывалась, что здешний хозяин — необъятных, непостижимых человеку размеров, да и внешность его не соответствует нашим эстетическим требованиям.
— Я продала душу демону справедливости, — тут я протянула договор. — Вот, ищу его, чтобы вручить ему душу. Поскольку я, кажется, померла…
— Успокойтесь, вы не померли, — сообщил мне собеседник. — Вы каким-то непонятным мне усилием перешли в иное качество. Вы теперь сродни демонам и духам. А раз ваша душа принадлежит нашей фирме, то лучше всего будет войти в наш штат и встать на довольствие. Мы найдем для вас подходящее занятие. Вам у нас понравится.
— Весьма благодарна, но вынуждена отказаться. Я должна отыскать Зелиала, — светским тоном сообщила я.
— Простите… — он приподнялся в кресле и слегка поклонился, — мне хотелось бы вам напомнить, что вы продали душу дьяволу…
— Моя душа пока что при мне, — ответила я ему, — потому что она продана не дьяволу, а Зелиалу лично.
— То есть как?
Я с торжеством предъявила договор.
Он прочитал и уронил бумагу на колени.
— Остроумно! — объявил он. — Ход, достойный опытной ведьмы! Вы умнее, чем мы думали. В таком случае, я буду говорить с вами иначе. По своему уму, по своей смелости, по своей решительности вы достойны большего, чем числиться за каким-то захудалым демоном справедливости, до которого мы еще доберемся. Возможно, вы уже знаете, что он натворил.
— Знаю. Сжег договоры. Это при мне и было.
— Вы, надеюсь, понимаете, какими, неприятностями это грозит. Но вернемся к вам. Женщина, сумевшая превратить свою кровь в змею — находка для нашей фирмы. Давайте договоримся так — сейчас я доставлю вас в ваши апартаменты, поверьте, лучших не было и нет ни у королей, ни у султанов. Вы отдохнете…
Он помолчал, глядя мне в глаза.
— …вам будет подан завтрак, достойный королевы. Потом вам покажут ваш личный бассейн и танцевальный зал. Я сейчас распоряжусь, чтобы вам подобрали несколько ловких партнеров и грациозную секретаршу. Пока вы будете у станка делать привычный вам балетный экзерсис, вам доставят туалеты. Несколько недель вы посвятите путешествиям. Вы отдохнете, приведете в порядок потрепанные нервы. Морские купания, прогулки на яхтах, верховые лошади, горные лыжи… По вечерам — танцы в роскошных ресторанах… А потом, когда вы ощутите себя не заклеванной, издерганной бытом, работающей за кусок хлеба, беззащитной перед всяким мерзавцем женщиной, а повелительницей и императрицей, мы и поговорим.