My-library.info
Все категории

Гарри Брэнднер - Оборотни

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гарри Брэнднер - Оборотни. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Старый свет - Принт, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Оборотни
Издательство:
Старый свет - Принт
ISBN:
5-88016-018-1
Год:
1993
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
314
Читать онлайн
Гарри Брэнднер - Оборотни

Гарри Брэнднер - Оборотни краткое содержание

Гарри Брэнднер - Оборотни - описание и краткое содержание, автор Гарри Брэнднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Перед ним появилось чудовище, грудная клетка которого в два раза была мощнее, чем у Эйба. Сильные челюсти двигались вверх и вниз. Зверь, казалось, чувствовал бессилие человека перед ним.

Удар был нанесен быстрее, чем Эйб Креддок смог его заметить. Его взгляд был прикован к ужасным зубам, когда чудовище ударило передней лапой. Острые, как бритва, когти оставили четыре параллельных глубоких разреза.

Кровь сначала выступила, затем хлынула на него, заливая деревянный пол, где он стоял. Эйб сжался, пытаясь удержать свои внутренности. Но они вылезали из-под его рук, подобно мокрым красным змеям.

Зверь позволил ему кричать, пока ноги не подкосились, и он упал в лужу собственной крови и кишок. Эйб увидел приближающуюся к нему широко раскрытую пасть. Почувствовал, как челюсти сомкнулись на его голове. Услышал треск своего черепа.....

Оборотни читать онлайн бесплатно

Оборотни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Брэнднер

Он ждал реакции. Малколм нахмурился.

– Что-нибудь не так?

После некоторого колебания Малколм покачал головой.

– Я не хочу, чтобы меня так называли.

– Тебе не нравится имя Гроло?

– Здесь все в порядке. Дело в другой части.

– Мальчик-Волк? Малколм кивнул.— Но почему? Это коротко, образно и приятно будоражит, вызывая испуг.

– Мне это не нравится,— в голосе мальчика появилась новая, холодная интонация.

– Ну что ж, тогда мы придумаем что-нибудь другое,— решительно сказал Стайлз. Он снова задумался, закрыв глаза, откинув голову и сжав губы. На этот раз он думал чуть больше.

– Звериный Мальчик,— он посмотрел на Малколма сквозь опущенные веки.— Это подойдет?

– Думаю, что да.

– Тогда так — Гроло, Звериный Мальчик. Мне кажется, это звучит даже лучше, чем Мальчик-Волк.

Глаза Малколма потемнели.

– Ну, а после представления мы будем называть тебя так, как ты этого захочешь.

Они выбрались из старого фургона Стайлза и пошли по темному полю к Джекки Московитз. Все уже было готово к открытию, назначенному на десять часов утра завтрашнего дня. За палаткой, которая была оборудована под кафе, шла непрекращающаяся игра в покер. Слышался смех, и уже этой ночью чувствовалась атмосфера приближающегося праздника.

Подойдя к фургону Джекки, Стайлз ободряюще подмигнул Малколму и постучал в алюминиевую дверь.

Когда она распахнулась, они увидели маленького хозяина, одетого в желтую пижаму и короткий халат. Он с неприязнью смотрел на Стайлза и мальчика.

– Какого черта, Батман, неужели нельзя было подождать до утра? Я только что принял снотворное.

– Я говорил, что придумаю новый номер.

– И что дальше?

С торжествующим видом Стайлз показал на Малколма.

– Я привел к тебе Гроло, Звериного Мальчика. Джекки хмуро смотрел на них.

– Входите.

Стайлз подтолкнул Малколма к двери, затем вошел сам и встал за спиной мальчика, тогда как тот, волнуясь, переминался с ноги на ногу. Джекки медленно обошел вокруг мальчика, внимательно его рассматривая.

– Звериный Мальчик? Что, черт возьми, это значит? Очередной обман?

Стайлз обиделся.

– Джекки, ты ведь давно это знаешь, я не занимаюсь обманом. Гроло может превращаться в дикого зверя. Он будет сенсацией.

– Вот как? И как это, интересно, у него получается?

– Джекки, прошу тебя. Ты же не спрашиваешь у Хоудини, как он выбирается из своей клетки под водой?

– Спрошу, если он станет искать работу.

– Но такие секреты обычно не раскрывают. Даже я не знаю, как он это делает.

– Ладно, можешь не говорить.— Джекки взял руку Малколма и внимательно ее осмотрел.— Но он совсем не похож на зверя.

– Сейчас да. Но подожди только до завтрашней ночи, когда моя палатка заполнится публикой.

– Не знаю, Батман. Я думал отдать твое место для бейсбола.

– Бейсбол? И ты уверен, что за это люди отдадут денег больше, чем за то, чтобы увидеть настоящего Звериного Мальчика?

– Люди любят бросать мячи.

– Но ужасы они любят не меньше. Или ты думаешь, что страх не возьмет верх?

– Но...

– Джекки, дай мне попробовать. Я прошу только одну неделю. И гарантирую максимальный сбор.

– Вот как?

– И даже больше. А если этого не произойдет, то я возмещу разницу из своего собственного кармана. Ну, а если мы добьемся успеха, ты сможешь оставить нас на весь сезон и ничего при этом не потеряешь.

– Батман, ты случайно не пьян? Стайлз поднял вверх правую руку.

– Клянусь, у меня с утра во рту не было ни капли.

Маленький человек широко зевнул.

– Ладно, можешь считать, что мы договорились. Мне самому интересно посмотреть, как это будет выглядеть. Но учти, если твой Звериный Мальчик окажется обыкновенной собакой, тебе это просто так не пройдет.

– Не беспокойтесь, все будет в порядке.

– Ну, а теперь проваливайте оба, я хочу спать,— он с сомнением посмотрел на Малколма.— Хм, значит, Гроло.

– Спокойной ночи, мистер Самсон,— произнес Малколм.

Когда они шли обратно по полю, Стайлз похлопал Малколма по спине.

– Прими мои поздравления, мой мальчик, отныне ты в шоу-бизнесе. Это звучит как тост за твой будущий успех. Нам следует это отметить.

– Я не пью, Бат, но ты, если хочешь, иди.

– Спасибо, мой мальчик. Мне на самом деле очень хочется выпить. Ну, а потом можно прогуляться к девочкам. Ты не хочешь пойти со мной?

Малколм покраснел.

– Я, право, не знаю...

– Ну и ладно. У тебя еще все впереди. А сейчас тебе лучше как следует выспаться и отдохнуть. Я дам тебе шерстяное одеяло и постараюсь не разбудить, когда вернусь.

Когда Батман Стайлз вернулся в фургон, Малколм все-таки проснулся. Он не сразу понял, где находится, но затем, вспомнив все, что с ним произошло, закрыл глаза и притворился спящим, пока Батман, стараясь не шуметь, неуклюже передвигался в фургоне. Вскоре Стайлз улегся в кровать и захрапел. Малколм тоже уснул с довольной улыбкой на губах.

Батман встал на рассвете и, казалось, совсем не чувствовал себя плохо после ночной попойки. Приготовив яичницу и нарезав хлеб, он оставил Малколма одного.

Шум и запахи начинающегося карнавала дразнили воображение, но Малколм продолжал оставаться в фургоне. Он был еще не готов снова оказаться среди людей.

В полдень вернулся Стайлз, выглядевший очень довольным.

– Хорошие новости, мальчик! Мне удалось найти клетку и при этом почти бесплатно,— сообщил он.— Нам не легко было бы убедить людей в отсутствии опасности, а теперь все в порядке.

Увидев, что выражение лица Малколма изменилось, он быстро добавил:

– На самом деле, это вовсе и не клетка. Она удержит разве что кошку. Но у нас нет пока ничего другого, способного произвести впечатление. Нам еще повезло, что Клет Петхьюз сохранил ее с тех пор, когда он работал с шимпанзе. В ней даже еще остался слабый запах, но я думаю, мы можем ее использовать, верно?

– Наверное.

Батман внимательно посмотрел на мальчика и сел на смятую кровать.

– Послушай, парень,— начал он.— Я хочу, чтобы ты понял, что произойдет сегодня вечером. Ты будешь внутри клетки, закрытой занавесом, чтобы тебя раньше времени не увидели. Я перед палаткой буду зазывать публику, привлекая внимание людей и предлагая им быстрее расстаться с деньгами, чтобы попасть внутрь. Затем я тоже войду в палатку и буду говорить о тебе много всякой ерунды, причем не очень приятной для тебя. Тебе не следует обращать на это внимания. Ведь это шоу-бизнес. Через некоторое время я дам тебе знак, и тогда ты сделаешь то, что делал раньше. Ты только постарайся вызвать в себе достаточные эмоции, ладно?


Гарри Брэнднер читать все книги автора по порядку

Гарри Брэнднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Оборотни отзывы

Отзывы читателей о книге Оборотни, автор: Гарри Брэнднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.