— Твой тоже.
— Я скучал, — сказал Брендон.
На душе потеплело.
— И я соскучилась. Как ты?
— Неплохо. Но было бы еще лучше, если бы я мог видеться с тобой на занятиях и после уроков.
— А почему нет?
— Слишком рискованно. Я знаю, о чем говорит вся школа…
— Но раз сейчас не полнолуние, это не можешь быть ты!
— А что, если это я? Мне каждую ночь снится, что я волк, — разволновался Брендон.
— Ты всегда перевоплощался только в полнолуние. У меня все записано. И ты в те ночи никому не вредил, не пугал даже никого!
— Но я не помню, что происходило, когда тебя не было рядом. Так откуда нам знать?
— Что, если это шутка? Кто-то разыгрывает городскую легенду. Или у нас завелся еще один оборотень?
— Еще один? — Брендон вздохнул. — Врагу бы такого не пожелал.
— Не хочу, чтобы кто-нибудь навредил тебе, — сказала я.
— Мне? Как раз это меня меньше всего беспокоит.
Брендон думал прежде всего о других. Эта черта, как и многие другие, лежала в основе его обаяния.
— Я видел тебя с Нэшем. Он ведь еще недавно души в тебе не чаял.
— Мы случайно встретились.
— Эх… Даже видеть вас — и то тяжело. Мне хотелось оказаться на его месте.
— Правда?..
Я плохо ориентировалась в желаниях Брендона. Мне казалось, он сохраняет между нами дистанцию, и поэтому я боялась слишком наседать.
— Конечно. Просто… Есть некоторые сложности.
— Если бы я не заблудилась в тот день… — простонала я.
— Нет, я о другом, — горячо возразил Брендон. — Ты почему-то винишь себя, но я думал, что рассказ мистера Уорсингтона и история моей семьи тебя немного успокоят.
— Все равно, если бы я тогда не забрела в лес, тебя бы не укусили.
— И я бы не попробовал самые вкусные кексы в своей жизни.
Мои губы сами собой растянулись в улыбке. Брендон ничего не боялся. Я восхищалась его силой и благоговела перед ним.
Тут вспомнилась недавняя встреча с гадалкой из Уэстсайда.
— Доктор Мидоус… Она хочет найти тебя.
— Чтобы отдать лекарство?
— Она все твердит, что должна сначала увидеть тебя.
— Значит, у нее ничего нет, — разочарованно констатировал Брендон.
— Просто хочу предупредить, что за тобой охотится экстрасенс.
— Лучше бы за мной охотилась ты, — сказал он.
— Я стараюсь.
— Мне надо идти, солнце почти село… Я позвонил, чтобы сказать…
— Что?
— Что я все время о тебе думаю.
— Я тоже. Мечтаю о новом свидании в лесу, — сказала я.
— И я.
— Ты помнишь?
— Нет, но, проснувшись утром, я попытался записать как можно больше. Например, что у тебя в волосах бриллиантами сверкали снежинки.
Замечательно… Если Брендон тратит время на заметки обо мне, а я фиксирую воспоминания о нем, значит, у нас настоящие отношения.
Я упивалась мыслью, что Брендон оказался еще более творческой и романтичной натурой, чем могло нарисовать даже мое неугомонное воображение.
Перед уроком английского я тихонько болтала с Айви. Дилан и Джейк дурачились, изображая оборотней, а Нэш посмеивался над ними.
Одноклассники хихикали над завываниями и рыком приятелей.
— Ты видела вервольфа? — спросил кто-то Хейли Филипс.
— Нет. Похоже, Уэстсайд он не трогает, — ответила та нарочито громко, чтобы мы с Айви услышали.
— Тут в класс влетела Абби. Джейк и Дилан перестали кривляться.
— На меня чуть не напали вчера вечером, — выпалила она. — Сначала моя собака. Теперь я.
— Что случилось?
— С тобой все в порядке?
— После волейбольной тренировки я вышла из спортзала, и нечто выскочило из кустов прямо на меня.
— Нечто? — спросила Айви.
— Нечто! Это существо.
— Да ты шутишь! — воскликнула Айви. — Существо?
— Абби, успокойся, — утешал подругу Дилан.
— Оно тебя тронуло? — озабоченно спросила я.
— Нет. Я, наверное, до смерти напутала его своим визгом.
— Как оно выглядело? — расспрашивала я.
— Могу лишь сказать, что оно было страшным. Я видела только темные волосы и клыки.
Я обернулась к Брендону: его лицо выражало страдание. Он подпер голову раненой рукой и принялся листать учебник.
В класс вошла миссис Кларк.
— Все садитесь по местам. Сегодня будем слушать ваши сочинения.
— Абби говорит, что вчера вечером видела оборотня здесь, на территории школы, — поделилась новостью Хейди Розен.
Абби посмотрела на нее глазами, полными ужаса.
— Ты хочешь что-то сообщить? — спросила Абби миссис Кларк.
— Да, — ответила та. — Подтверждаю слова Хейди. Я видела оборотня из Ледженс-Рана.
Розен глянула на Абби, по классу прокатился смешок.
Я не могла сосредоточиться на уроке. Брендон напугал Абби?! Бред какой! Но если это все-таки он, что делать дальше? Стоит ли сохранять отношения с парнем, который кидается на моих подруг? Но Брендон ни разу не обидел меня, от него вообще не исходило никакой угрозы, так с чего ему нападать на других людей? Я просто не представляла, как все это объяснить.
Я хотела подойти к Брендону после урока, но парень улизнул, потерявшись в толпе учеников. Похоже, из всех жителей Ледженс-Рана одна я не видела оборотня.
Мы с Айви болтали в аудитории для самостоятельных занятий.
— Ты веришь, что Абби видела оборотня? — спросила Айви.
Честно говоря, наша подруга вполне могла встретиться с вервольфом, но как сказать такое Айви?
— Не думаю, — промямлила я. — Она просто столкнулась с чем-то странным. Или ты считаешь, что в Ледженс-Ране в самом деле завелся оборотень?
— Я не могу отделаться от мысли, что в том инциденте с волками Брендон Меддокс вел себя до крайности странно. Может, это он?
— Разве у Брендона есть клыки? — спросила я после паузы.
— Не знаю. Как-то в голову не приходило его разглядывать.
— Ты правда думаешь, что это он? — не унималась я.
— Могу поклясться, что видела, как он смотрел на волков, а те ловили его взгляд. Впрочем, ничего удивительного. Он ведь дикарь из Уэст-сайда, — добавила она со смешком.
Замечание подруги вовсе не показалось мне забавным.
— Но думаю, вот в чем дело, — рассуждала Айви. — С того момента, как я заметила странное поведение Брендона, Абби поставила себе целью меня обскакать. Сначала пропажа собаки, теперь эта нелепая история. Ты разве не понимаешь?
— Что-то я не улавливаю твою мысль.
— Думаю, Абби просто хочет привлечь к себе внимание, — пояснила Айви. — Теперь вся школа расспрашивает ее о встрече с оборотнем.