My-library.info
Все категории

Кассандра Клэр - Механический ангел

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кассандра Клэр - Механический ангел. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Механический ангел
Издательство:
Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
ISBN:
978-5-386-04088-8
Год:
2012
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
327
Читать онлайн
Кассандра Клэр - Механический ангел

Кассандра Клэр - Механический ангел краткое содержание

Кассандра Клэр - Механический ангел - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тесс Грей пересекает океан в поисках своего брата, и в Лондоне времен правления королевы Виктории она обнаруживает Нижний мир, где по улицам бродят вампиры, могущественные чародеи, оборотни и другие создания. Письмо брата оказывается ловушкой, и девушку похищают Темные сестры из тайной организации «Клуб Преисподняя», которые используют ее сверхъестественную способность превращаться в любого человека, узнавая чужие мысли и чувства.

Спасенная из плена Сумеречным охотником, Тесс попадает в сети коварных интриганов и с ужасом понимает, что над всеми нефилимами нависла смертельная опасность. Перед девушкой стоит сложный выбор – найти и освободить брата или вместе с Сумеречными охотниками вступить в битву за спасение мира. На этом пути Тесс предстоит понять, что любовь бывает опаснее самого страшного колдовства…

Механический ангел читать онлайн бесплатно

Механический ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр

– Габриэль Лайтвуд, – прошептал он. – Но что он здесь делает? Я думал, он сейчас в школе в Идрисе.

Уилл не пошевелился. Он также неотрывно смотрел на юношу – брови его поползли вверх, на губах заиграла слабая улыбка.

– Только не лезь к нему, Уилл, – торопливо добавил Джем. – Только не здесь. Я редко тебя о чем-то прошу, так что, пожалуйста, пойди мне навстречу.

– Тебе не кажется, что ты просишь меня о невозможном? – проворчал Уилл, стараясь не смотреть на друга. Чуть высунувшись из-за книжного шкафа, он наблюдал за Шарлоттой, которая каждого из сумеречных охотников проводила к его месту за стоящим посреди библиотеки столом. Выглядело это так, словно она долго убеждала этих людей прийти сюда и теперь старалась сделать все возможное, чтобы держать ситуацию под контролем.

– Фредерик Ашдаун и Майкл Пенхоллоу, пожалуйста, садитесь сюда, – звучал тихий, но уверенный голос Шарлотты. – Лилиан Хайсмит, если бы вы сели там, рядом с картой…

– А где Генри? – спросил вдруг какой-то седовласый мужчина. – Где же ваш муж? Как один из председателей Академии, он должен быть здесь.

Шарлотта колебалась долю секунду, прежде чем натянуто улыбнулась и ответила:

– Он занят, мистер Лайтвуд.

Тесс тут же поняла две вещи: первое – седовласый человек, скорее всего, отец Габриэля Лайтвуда, и второе – Шарлотта лгала.

– Лучше бы ему было отложить все свои дела, – пробормотал мистер Лайтвуд. – Анклав заседает без председателя… немыслимо! – И тут он резко обернулся.

Уилл тут же отпрянул назад, прячась за высоким книжным шкафом, но было уже слишком поздно. Мистер Лайтвуд прищурился:

– А кто это прячется там, за книжным шкафом? Выходи и покажись нам!

Уилл посмотрел на Джема, который лишь выразительно пожал плечами:

– Нет смысла прятаться и ждать, когда нас вытащат отсюда силой.

– Говори за себя, – прошипела Тесс. – Я не хочу, чтобы Шарлотта рассердилась на меня. Мне кажется, что мы не должны были бы здесь находиться…

– Нет, дорогая, не мы, а ты. Это ты не должна даже подозревать о встречах Анклава. Так что ты права, Шарлотта на тебя очень рассердится, – яростно зашептал ей в ответ Уилл. – Впрочем, она всегда точно знает, кто и в чем виноват. Но если хочешь послушать моего совета, верни себе первоначальный облик. Иначе этих старых тюфяков хватит удар.

– О господи, конечно! – Тесс уже забыла, что до сих пор находится в образе Камиллы.

Она поторопилась принять свой первоначальный облик, а потом они все втроем вышли из своего укрытия.

– Уилл, – вздохнула Шарлотта, увидев юношу, а потом при появлении Тесс и Джема лишь покачала головой. – Я же предупреждала вас, что Анклав соберется здесь в четыре часа.

– Да что вы? – удивился Уилл. – Наверно, я запамятовал. Как это ужасно! Прошу простить нас. – Голос его звучал вполне искренне, однако на губах играла усмешка, и глаза он старательно отводил в сторону, стараясь не встречаться с Шарлоттой взглядом. – Привет, Габриэль.

Красавец ответил Уиллу взглядом, преисполненным ненависти. Его необыкновенно яркие зеленые глаза хищно сверкнули, а совершенное лицо исказила гримаса отвращения.

– Уильям… – наконец произнес он, и было видно, что слова даются ему с трудом. Потом он внимательно посмотрел на Джема: – И Джеймс. Разве вы не слишком молоды, чтобы присутствовать на встречах Анклава?

– Вряд ли, ведь мы не старше тебя, – ответил Джем, сохраняя самое простодушное выражение лица, на какое только был способен.

– В июне мне исполнилось восемнадцать, – выдавил Габриэль и откинулся на спинку стула так, что его передние ножки оторвались от пола. – Теперь я имею право участвовать в заседаниях.

– Какая милая юная леди, – прервала перепалку высокая надменная женщина. – Это та девушка, о который ты говорила, Лотти? Та самая девочка-чародейка? – Вопрос был адресован Шарлотте, но женщина даже не смотрела в ее сторону, сосредоточив все свое внимание на Тесс. – Надо же, как интересно. А ведь так никогда и не подумаешь…

– Магнус Бэйн тоже не представлял из себя ничего особенного, когда я увидел его в первый раз, – заметил мистер Лайтвуд, с любопытством поглядывая на Тесс. – Давайте же посмотрим, на что она способна. Моя дорогая, не будете ли вы столь любезны и не продемонстрируете ли нам свое мастерство?

– Я не чародейка, – сердито возразила Тесс.

– Хорошо. Вы, моя дорогая, безусловно наделены весьма необычными способностями, – продолжала пожилая женщина. – Так кто же вы, если не чародейка?

– Мы это скоро узнаем. – Шарлотта вновь перехватила инициативу. – Мисс Грей уже доказала свою честность мне и мистеру Бранвеллу. На данный момент этого вполне достаточно. По крайней мере, пока Анклав не решит использовать ее.

– Конечно же решит, причем в ближайшее время, – фыркнул Уилл. – Без нее все наши планы пойдут псу под хвост…

Габриэль вернул свой стул на место, ножки громко стукнули о каменный пол.

– Госпожа Бранвелл, разве Уильям не слишком молод, чтобы участвовать в разговоре?

Пристальный взгляд Шарлотты скользнул вначале по раскрасневшемуся от гнева лицу Габриэля, а потом по равнодушному Уилла.

– Да, действительно. Уилл, Джем, пожалуйста, будьте так добры, подождите в коридоре вместе с Тесс, – со вздохом произнесла она.

Уилл собирался было ответить, но Джем бросил на него предупреждающий взгляд, и юноше не оставалось ничего другого, как проглотить обиду. Габриэль Лайтвуд аж светился, наслаждаясь победой.

– Я покажу вам выход, – сказал он, поднимаясь со стула.

Проводив троицу до дверей, он вышел с ними в коридор.

– Ты… – выплюнул он в лицо Уиллу, стараясь, однако, говорить как можно тише, чтобы собравшиеся в библиотеке люди его не услышали. – Ты позоришь доброе имя сумеречных охотников.

Прислонившись к стене коридора, Уилл смерил Габриэля холодным взглядом:

– Вряд ли кому-то удастся извалять в грязи имя сумеречных охотников больше, чем твоему отцу.

– Не смей оскорблять мою семью! – прорычал Габриэль и резко развернулся, собираясь возвратиться назад в библиотеку.

– Мне не кажется, что твое расположение – не такая уж ценная вещь. Во всяком случае, меня так мало волнует твое мнение, что я не стану говорить приятные вещи лишь тебе в угоду, – заметил Уилл.

Габриэль застыл на месте. Его глаза пылали от еле сдерживаемого гнева, тонкие черты исказила гримаса ненависти. Сейчас он кого-то напоминал Тесс, вот только кого – она никак не могла понять.

– Что?! – прошипел Габриэль.

– Это означает, что он не нуждается в твоей признательности, – пояснил Джем.

Щеки Габриэля запылали.

– Если бы ты, Херондэйл, достиг бы уже совершеннолетия и не был бы таким жалким молокососом, каким являешься сейчас, я бы вызвал тебя на дуэль. И мы бы бились с тобой до смерти. Но учти, настанет день, и я тебя на ленточки разрежу…


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Механический ангел отзывы

Отзывы читателей о книге Механический ангел, автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.