‑ Присаживайся. Вот, я помню, где‑то тут была…
Бральди сел за столик, наблюдая, как таят свечи в стальном подсвечнике. Башет наконец достал две сияющие бутылки и уселся рядом с ним.
‑ Вот такие дела, брат, ‑ сказал он. ‑ Теперь служу господину Молоху, да продлят Боги его время.
‑ Воистину, ‑ сказал Бральди.
‑ Слушай, ты чего такой мрачный? В такой заварушке побывать, да еще унести ноги в целости и сохранности ‑ тут со счастья упиться можно вусмерть, а ты сидишь, как гнилой крови нахлебался! Давай, рассказывай, что там у тебя не заладилось?
‑ Не могу рассказать, уж прости. ‑ Гость открыл сверкающее фиолетовыми искрами стекло и вдохнул щепоть рвущейся наружу души. Она была на удивление сладкой, но не утоляла голод. Скорее раззадоривала аппетит.
‑ Да ладно тебе! ‑ удивился Башет. ‑ Здесь же нет никого. А я ‑ могила. Что ни расскажешь ‑ все в землю уйдет, клянусь Кровью!
‑ Если только вкратце.
‑ Что, Архимаг запретил? Ну ладно, я не обидчивый, просто до баек охочий. Давай вкратце.
Воин вынул стеклянную пробку из своей бутыли и с жадностью принялся вытягивать вязкое содержимое.
‑ Молох посылает меня в Ашеран.
Вампир удивленно замер с раскрытым ртом. Секудны замешательства вполне хватило, чтобы душа с тихим шипением растворилась в воздухе.
‑ Ашеран? ‑ словно не веря спросил он. ‑ Это же умереть, как далеко! Да еще и за Стенами. Что старик там забыл?
‑ Прости, Башет…
‑ Знаю‑знаю, не можешь сказать, ‑ вздохнул Башет. ‑ Черт, теперь новую брать придется… Эх, в мире творится черт пойми что! Инквизиция буянит, Некроманты какую‑то смуту меж собой сеют, пустоши словно с цепи сорвались, а Молох посылает такого бойца за стены! Чего‑то я в этой жизни явно не понимаю.
‑ Поверь, меньше знаешь ‑ крепче спишь.
‑ Наоборот, брат: больше знаешь ‑ дольше спишь! Или на костре жаришься, тут вариантов много. Слушай, вам умелые бойцы в группу нужны? Явно же Архимаг не в одиночку тебя туда засылает. В тех местах, знаешь ли, даже маги стараются по одному не ходить. Да и вообще сторонятся они этих мест, что наш брат серебряного кола в задницу.
Ну вот, подумал Бральди, еще один смертник затесался в нашу дружную компанию. Спасибо тебе, «брат», что откинешь копыта, черт знает за что. Но спасибо тебе. Хоть кто‑то в этом проклятом мире рад меня видеть и не втягивает в авантюры. Ты всего лишь цепной пес, но преданный, а других слуг колдунам и не нужно.
‑ Не знаю, Башет. Молох сам решает этот вопрос. Но если так тянет на подвиги, поговори с ним. Выдвигаемся завтра.
‑ Как? Уже завтра? ‑ усмехнулся воин, присаживаясь с новой бутылью и стаканом какой‑то дурно пахнущей сивухи. ‑ Черт, могу и не успеть. Но, думаю, не откажет, благо я не Барон, и не начальник стражи.
‑ А кто тогда?
‑ Личный телохранитель Архимага! ‑ Гордость пронзала Башета насквозь. ‑ Не сейчас, правда, моя смена только через три дня.
‑ По‑моему, у тебя что‑то не в ладах с приоритетами, ‑ усмехнулся Бральди.
‑ Может быть. Оттого, видать, господин Зеин, да будет легка его доля, и не давал мне титул Барона. Говорил, что это слишком грязная должность для такого светлого человека. Представляешь? Меня ‑ светлого! Как будто месить мечами дерьмо ‑ благородное дело!
‑ Зато не всякому Барону это по силам.
‑ И то верно, ‑ вздохнул Башет. ‑ Ладно, брат, за нас с тобой, и тех, кто не с нами. Чтобы они не скучали.
Звякнуло стекло, опорожнились бутылки. Воин морщась от удовольствия вдогонку залил в себя кружку пенной жижи, закряхтел и глупо захихикал.
‑ Эх, хорошая штука, из чего бы ее ни гнали. Будешь? Нет? Ну и ладно, поверь, здоровее будешь. Забавно сказал… Кстати, важный вопрос внезапно попросился наружу! ‑ Тяжелая рука упала на плечо Бральди. ‑ Ты же так и не вспомнил свое имя? Как тебе новое? Я ж, практически, отец твой названный!
‑ Имя как имя ‑ не больше и не краше других, ‑ сказал вампир. ‑ Но некоторым не по нраву твой подарок. Все норовят всадить кол, куда не следует.
‑ Кто такой осмелевший? ‑ осоловело удивился Башет. ‑ Ну‑ка скажи имя этого ублюдка, я его лично разделаю на филе!
‑ Ты слегка замешкался, «отец». ‑ По лицу Бральди расползлась кислая улыбка. ‑ Ублюдок уже предан пустоши по кусочкам, спасибо Барону Саресу.
‑ Саресу? ‑ удивился воин. ‑ Это тот, что сестру свою… Да‑а‑а, брат, везет тебе на хорошие знакомства. Послушай мудрый совет, я тебе это как опытный вампир говорю: держись поближе к таким сородичам, как Сарес. Плевать, что Барон и прочее‑прочее к нему прилегающее. В отличии от других кровопийц, этот ‑ держит свое слово! Господин Зеин любил редкие таланты, может за это так и уважал его. К тому же, если верить слухам, Барон связан с Черным советом, что бы это ни значило. Ты вообще слышал о Черном совете?
‑ Не больше других, ‑ ответил гость, перебирая в голове кусочки мозаики под названием «Жизнь и приключения достопочтенного Барона Ангуса». ‑ Это что‑то вроде секты, верно?
‑ Почти, ‑ зловещим шепотом произнес Башет. ‑ Знаешь, сородичи редко поклоняются Богам, если вообще во что‑то верят. Большинство из наших верят в Первого, Дахаку. Слышал? Молодец, слушай дальше. Так вот, эти упыри не просто молятся ему и жертвуют собственную кровь ради каких‑то там милостей и благ ‑ дороговато выходит, не находишь? Ладно, отвлекся. Черный совет не поклоняется Дахаке, а подражает ему. Усиливают свою кровь, развивают Пути, которые раньше были им недоступны, в общем, наращивают свое могущество. Есть мнение в «неких кругах», что эти ребята настолько сильны, что могут при желании пособачиться с Архимагами. Чушь, скорее всего, но, знаешь ли, хочется поверить хотя бы в одну добрую сказку. В наших краях таких не сочиняют. Так, к чему я веду ‑ держись поближе к таким, как Сарес. Для Черного совета не важен титул и возраст, им нужна лишь сила, а я видел, на что ты способен, они тебя с руками оторвут! Как шелка в базарный день.
‑ Заманчиво сети плетешь, шестилапый ты мухоед, ‑ сказал Бральди. ‑ Не знал я ничего про этот совет, и знать больше не желаю. Есть в этом мире дела и поважнее каких‑то тайных кровопийц.
‑ Ну как хочешь, брат, ‑ улыбнулся Башет. ‑ Ладно, давай последний раз подкрепимся и в бой. Смена моя не началась, а дел уже по самые бубенцы. За твою непробиваемость, чтобы она всегда такой и оставалась. И за твой поход. Чтобы Боги позволили вернуться обратно.
* * *
Дело шло к вечеру, и делать было нечего. Решительно нечего. Потому воспользовавшись прощальным советом Башета я направился в оружейную. Вряд ли что‑то могло мне пригодится из железок Архимага, но мой «названый отец» решительно настоял, чтобы я как следует осмотрел арсенал. И черт с ним.