Где они были все это время?
Здесь? Было ли это место ответом на древнюю тайну кладбища кораблей? Не это ли место видели первые моряки, когда рассказывали свои страшные истории про Саргассово море? Они попали сюда, увидели все эти кошмары, и вернулись обратно?
Фантастика. То же самое дерьмо, над которым всегда смеялся Гослинг. Большинство моряков смеялось над этими вещами. Но он знал, возможно, как и они, что каждого моряка в глубине души терзали смутные сомнения, несмотря на то, что говорили им наука и разум. Маленький будоражащий страх, что в тех старых историях могла быть чуточка правды.
Энергетические воронки. Пространственно-временные искажения. Дыры в измерениях. Магнитные вихри, затягивающие корабли и самолеты в иную сферу бытия. Боже, это походило на сюжет какой-то вечерней телепередачи. Но факт остается фактом - они находятся в каком-то месте, не похожем ни на Атлантику, ни на Тихий океан, ни на одно из семи морей.
- Ты веришь в этот бред? - спросил Кушинг.
Гослинг пожал плечами.
- Возможно. В нашей нынешней ситуации все объяснения хороши. Что-то случилось, не так ли? И как сказала Дороти, мы уж точно больше не в гребаном Канзасе.
Кушинг ухмыльнулся.
- Она так и сказала?
- Слышал, что так. - Гослинг вздохнул. - Но кто знает, может, то, что нас сюда засосало, выплюнет обратно?
- Ты действительно в это веришь? - спросил Сольц обычным унылым тоном. - От некоторых клеток не бывает ключей.
Гослинг проигнорировал его. Он затронул некоторые вещи, о которых читал или слышал на протяжении многих лет. И хотел посмотреть, что думают другие.
- Должна же быть какая-то связь между этим местом и нашим миром. Должна быть. Я просто надеюсь, что эта дверь все еще открыта, либо может открыться снова в любой момент.
Он рассказал им, что читал о самолете, который однажды исчез. Он летел в Нассау или куда-то рядом, должен был приземлиться на какой-то маленькой взлетно-посадочной полосе. Люди на земле слышали, как он пролетел, но не видели его. У них была радиосвязь с пилотом. Тот сообщил, что не видит ничего кроме тумана. Больше о самолете никто не слышал.
- Так что, может быть, эти два мира ближе, чем бы думаем, - сказал Гослинг.
Он сказал, что слышал еще истории о том, как радисты ловили передачи кораблей или самолетов спустя несколько дней после их исчезновения. В некоторых наиболее безумных рассказах, это случалось и годы спустя. Потом еще был известный случай с пятью бомбардировщиками ВМФ "Эвенджер", которые исчезли в 1945-ом году, вылетев из Форт-Лодердейла. Один радиолюбитель утверждал, что поймал их сигнал бедствия спустя много часов после того, как у них закончилось топливо, и они совершили вынужденную посадку на воду.
- Думаю, это может быть как-то связано с тем сигналом бедствия, который мы слышали ранее, - сказал им Гослинг, зная, что тот сигнал насмерть напугал всех. Включая его самого. - Возможно, он был послан двадцать лет назад, или пятьдесят... кто знает? Возможно, в этом тумане радиосигналы продолжают бесконечно отражаться. Иногда они ускользают, и кто-то их слышит.
В глазах Сольца и Кушинга в равной мере смешались вера и неверие. Но в основном, это было замешательство, смешанное со страхом. Потому что все помнили эту радиограмму. Слышали, как она эхом отражается у них в головах, видимо, застряв там навсегда.
-... все, кто нас слышит... оно... оно идет из тумана... идет прямо из тумана... оно уже на палубе... оно стучится в дверь... в дверь...
И тогда и сейчас все они хотели знать лишь, что именно приходило из тумана. Что было на палубах и что стучалось в дверь? И что за далекий гул звучал фоном, похожий на глухое биение металлического сердца?
Но Гослинг не собирался комментировать это.
Сольц же не имел подобных угрызений совести.
- Что, по-твоему, это было? Что напало на тот корабль? И не смотри так на меня, потому что мы все знаем, что что-то напало на него. Вы слышали тот голос... Я никогда не слышал такого напуганного голоса. Тот человек был без ума от страха.
- Не спеши с выводами, - сказал Гослинг. Это могло быть все, что угодно. Необязательно что-то сверхъестественное.
Сольц издал болезненный смешок.
- А кто говорил про сверхъестественное? Я думал вовсе не об этом.
- Да ну? А о чем же? - спросил его Кушинг.
Но Сольц не ответил. Он просто сидел и с привычно угрюмым видом смотрел в туман.
- Послушай, я хочу лишь сказать, что могла быть куча причин тому, что мы слышали, - сказал Гослинг.
- Не обращайся с нами как с детьми, пожалуйста, - сказал ему Сольц. - Что бы ни случилось... о чем бы ни кричали на том корабле... это было ненормально. Что-то пришло из тумана. Что-то ужасное. И чем бы оно ни было, оно оставило после себя пустой корабль.
2
Брошенное судно.
Оно появилось из тумана, огромное, мертвое и грозное. На что не смеешь взглянуть, и от чего не смеешь отвести взгляд. Повернуться к нему спиной было бы все равно, что повернуться спиной к руке с бритвой, тянущейся к тебе из тьмы. Люди в спасательной шлюпке увидели его, и чувство было такое же, как если бы они увидели кладбище в лунном свете. Такое же ощущение таинственности и ужаса, почти инстинктивного страха. Словно это было нечто омерзительное, вырванное из могильника. Реликт, вынутый из проклятой гробницы. Нечто болезненное, мрачное и древнее. Могильный камень, источающий серую тишину. Мавзолей, полный мертвых шепотов, тьмы и безумия. Оно не предвещало ничего хорошего.
Кук увидел, как оно поднимается из тумана, и к горлу у него подступил холодный комок. От одного вида судна у него перехватило дыхание.
Жуткий, омерзительный дом с привидениями, созданный из железа, ржавчины и распада, исторгнутый из леса густых, спутанных водорослей. Но, несмотря на всю эту мертвую гниль, было жуткое чувство, что судно не совсем мертво. Это сложно выразить словами, но было в нем что-то живое, разумное и... голодное.
- Похоже на череп, - произнес Крайчек полным отчаяния голосом. - Похоже на обглоданный череп.