— Твою мать! — сплюнул Джерри. — Не везёт — так не везёт.
Он обследовал все эти чёртовы шкафы, и не нашёл ровным счётом ничего, что могло бы ему помочь. Честно говоря, он и сам точно не знал, что именно ищет, но был уверен — стоит увидеть, и сразу станет ясно. Поскольку подобного прозрения не произошло, Хоуп пришёл к логичному выводу, что он в полной заднице.
В шкафах в этом странном помещении он обнаружил лишь бессмысленно сваленные незнакомые ему детали и инструменты. И ни одной действительно полезной вещи. Подойдя к двери, Джерри остановился. Ему не нужно было вслушиваться, чтобы услышать шелест проклятых листьев с той стороны. Наверняка твари облепили её всю, и стоит лишь приоткрыть… Ну нет, такой возможности отобедать на халяву Хоуп им не даст.
"А кто вообще сказал, что это враждебные существа? — неожиданно задумался он. — Они не обычные растения, скорее, животные или насекомые — это ясно. Но с чего мы с Амандой решили, будто они собираются на нас напасть?"
Логичного ответа ему на ум не приходило, однако Джерри знал, что чувства порой идут вразрез с логикой и именно "слепая" вера спасает там, где трезвый взгляд на ситуацию стал бы губительным.
"Предположим, что они — враги. И что с того? Что эти маленькие, пускай и шустрые, сукины дети могут сделать человеку?"
В отличие от предыдущего вопроса, ответ на этот пришёл не из подсознания:
"Если они, как я сам предположил, животные или насекомые (пожалуй, всё же второе), то тогда они могут представлять опасность. В мире полно всякой живности, которая способна прикончить даже самого сильного "гомо сапиенса" без особых усилий. И при этом противник, как правило, намного меньше своей жертвы, что ему не только не мешает, но даже помогает. Нет, с этими листьями я связываться не собираюсь. Пока не добуду какое-нибудь оружие против них".
Он обернулся и посмотрел на стол. Вряд ли там найдётся хоть что-то полезное, но других мест больше не было. Подойдя к нему, Джерри открыл первый ящик и увидел стопку документов. Вытащив и бегло просмотрев несколько, он бросил их на пол. Затем взялся за ручку следующего, однако та не подалась.
— Сопротивляться аресту вздумала? — усмехнулся он и вытащил оружие.
Выстрелив в замок, он выдвинул более не закрытый ящик и увидел… пистолет. Не такой, конечно, как у себя, а получше — "Desert Eagle", но что толку даже от мощной пушки в борьбе с этими листьями? Проверил обойму — семь патронов, как и положено. Издевка судьбы, ничего более. Тем не менее, он взял его себе.
— Мда, — только и изрёк Джерри и без особого энтузиазма открыл следующий ящик.
Сначала он решил, что пессимистические ожидания оправдались. Взяв в руку освежитель воздуха, он повертел его в руках и усмехнулся.
— Может, побрызгать на них, и они сдохнут от аромата? — изрёк Хоуп, а потом его взгляд натолкнулся на надпись "Огнеопасно".
"Чёрт, ну конечно же! — прилив радости был настолько сильным, что Джерри предпочёл не озвучивать свои мысли, будто рядом стояла Фортуна и только ждала момента, чтобы от него отвернуться. — Аэрозоль можно использовать, как чёртов огнемёт! Я поджарю этих зелёных ублюдков в три секунды!"
Он достал из кармана зажигалку ("Кто сказал, что курить вредно?") и снял крышку с баллончика, разрисованного красивыми цветами. Затем подошёл к двери и остановился. Настолько резко, словно его отсоединили от источника питания. Хоуп нелепо смотрел на стальную преграду, отделяющую его от кровожадных листьев, и с каждым мгновением чувствовал себя идиотом всё сильнее.
"Стоит мне чуть приоткрыть её, и они бросятся на меня. Успею ли я их остановить? Вряд ли, вряд ли".
Джерри хотел… нет, теперь он был просто обязан продолжить впопыхах начатую "операцию спасения". Слишком уж близко он подошёл к решению проблемы, чтобы отступить. Тем более что иного способа выбраться, скорее всего, не существовало.
— Да какого чёрта? — вспылил он и поднёс зажигалку к баллончику. Нажав на клапан, он едва успел отойти на шаг — столь сильное пламя рванулось наружу. Направив струю на дверь, Хоуп некоторое время поливал сталь огнём, надеясь, что это отпугнёт листья. И действительно — шелест как будто поутих и немного отдалился. Окрылённый этим, Джерри поддел ногой ручку двери. Она открывалась вовнутрь — это помогло ему, когда он спасался от невесть откуда взявшихся тварей, но теперь создавало препятствия. Изловчившись, он с трудом смог потянуть отнюдь не лёгкую стальную преграду на себя и сразу же полоснул пламенем по образовавшемуся проёму. Шелест снова стал сильнее. Отворив дверь полностью, Хоуп выскочил в коридор и увидел целый сонм мелькающих зелёных тварей, опасливо сдвигающихся от человека подальше.
— Не любите греться, да? — воскликнул он и устремился к ним, прикрываемый спереди огнём. Противники также находились и сзади, но они не очень-то спешили приближаться к источнику смертельного пламени.
Атакованные Джерри твари спешно попытались ретироваться. Успели не все. Вспыхнувшие листья взметнулись вверх, хаотично перемещаясь. Некоторые из них направились прямиком к Хоупу, как обречённые самолёты, пилоты которых решили забрать с собой в иной мир побольше врагов. Полицейский вовремя успел отскочить.
В этот момент несколько тварей взлетели под самый потолок и… неожиданно сверху полилась сплошная стена воды и завыла сирена. Сработала противопожарная система.
"Этого только не хватало! — запаниковал Джерри. — Проклятая вода затушит весь огонь!"
И тут он ощутил странный химический запах "воды". Не желая иметь дело с какой-то отравой, Хоуп рванулся обратно в спасительное помещение, выронив аэрозольный баллончик и зажигалку. Буквально влетев в комнату, он с облегчением убедился, что здесь ничего сверху не лилось.
В проёме не закрытой двери Джерри видел извергающиеся струи отнюдь не простой воды, гадая, что же это за дрянь. Поднеся к носу руку, он сморщился — вонь та ещё. Правда, пока никаких последствий контакта с неизвестным веществом не проявилось, но кто его знает? В любом случае, лучше уж переждать, когда весь запас будет исчерпан.
Это случилось примерно через минуту. Одна за другой мощные струи ослабевали и полностью иссякали. Наконец, наступила тишина.
Хоуп стоял возле стола, прислушиваясь. Наверное, не очень умно было бездействовать перед открытой дверью, но неприятный шелест более не раздавался, равно как и все прочие звуки, кроме стуков капель по залитому неизвестной жидкостью полу. Джерри терпеть не мог ожидание, поэтому он практически сразу направился к проёму. Он помнил, что выронил единственное более-менее эффективное оружие, и сейчас был уязвим. Тем больше причин действовать быстро — возможно, твари выведены из строя временно.