My-library.info
Все категории

Джой Хилл - Знак королевы вампиров

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джой Хилл - Знак королевы вампиров. Жанр: Ужасы и Мистика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Знак королевы вампиров
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-076199-9
Год:
2011
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
108
Читать онлайн
Джой Хилл - Знак королевы вампиров

Джой Хилл - Знак королевы вампиров краткое содержание

Джой Хилл - Знак королевы вампиров - описание и краткое содержание, автор Джой Хилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Полное подчинение. Слуга. В своей новой должности Джейкоб должен исполнять малейшую прихоть леди Лиссы, каждый ее каприз. Бывший охотник на вампиров не сразу принимает полный опасностей и наслаждений ночной мир его госпожи. Прочие слуги предостерегают: безрассудно отдавать ей свою душу. Всем известно, для вампиров человек — всего лишь раб, сексуальная игрушка. Но Джейкоб знает, что это не так. Его госпоже нужен воин, друг и любовник. Кто-то, кто будет верно служить, даже если для этого ему придется предать ее драгоценную любовь.

Знак королевы вампиров читать онлайн бесплатно

Знак королевы вампиров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джой Хилл

— Это чтобы следить, как работает сыворотка, — объяснила она, надевая манжету ему на руку.

— Необычные аксессуары для вечернего платья, — кашлянул он, поймав конец стетоскопа и потянув его, чтобы привлечь ее внимание. Взгляд Дебры на мгновение переместился на него, но она не улыбнулась. Она прижала два пальца к его груди, мазнув тампоном по тому месту, где должна была войти игла, так, чтобы она не уперлась в ребро. Затем приложила к его груди стетоскоп.

Он мог бы сказать ей, что ему становится все труднее дышать, у его госпожи не было такого симптома. Но были другие. Потемневшая кожа на запястьях постепенно заворачивалась вверх, словно медленно застывающая грязь. Сильнее стали трястись руки. Он не знал, заметила ли она тикообразное подергивание головы. Ее пальцы сжались на его руке: она тоже боролась с приступами боли. Запах горелой плоти становился все сильнее, а когда она прижала руку к животу, он понял, что и внутри у нее все горит. По своему состоянию он мог судить о том, что ее состояние ухудшается, хотя его кожа не страдала так, как ее. Схватившись за край стола, она попыталась выпрямиться.

— Скорее, — резко сказал Джейкоб.

Нет. Нет.

— Мы могли бы сделать ему внутривенный укол, но у нас нет на это времени, моя госпожа. Я должен это сделать. — Брайан помедлил.

Он был достаточно умен, чтобы дождаться ее разрешения, заметила Лисса, хотя она и знала, что надолго это дело не задержит. Они окружили ее, словно стервятники. Только вместо желания поживиться ее смертью они заставляли ее забрать жизнь, которая не была ей нужна.

— Ты говорил ей, что она прекрасно выглядит?

Брайан с удивлением посмотрел на нее:

— Моя госпожа?

— Дебра великолепно выглядит в этом платье. Ты ей это говорил?

Он моргнул. Дебра поглядела на королеву вампиров.

— Конечно, она прекрасно выглядит, — Брайан, кажется, снова взял себя в руки, заговорил таким тоном, как будто у нее не все в порядке с головой. Он дернулся, когда Лисса схватила его за запястье, перегнувшись через Джейкоба, сверкнув на него глазами:

— Мой разум еще не оставил меня, юный лорд Брайан. — Несмотря на хриплый голос, она говорила достаточно угрожающе, чтобы полностью завладеть его вниманием. — Я задала другой вопрос.

— Моя госпожа, для этого нет времени, — сказал лорд Уте.

Джейкоб схватил Брайана за руку и, воспользовавшись его замешательством, рванул его на себя, втыкая иглу шприца в то место, которое отметила Дебра. Закричал от боли, почти завопил, когда Брайан нажал на поршень.

— Нет, нет… — Драгоценные секунды Лисса потратила на борьбу с Мейсоном, который держал ее все то время, пока Брайан полностью не ввел сыворотку в тело слуги. В конце концов Лиссе удалось его оттолкнуть, она накрыла Джейкоба своим телом, отшвырнув Брайана так, что он упал, вытащив заодно и иглу. Шприц упал на пол, большая стеклянная емкость чуть не разбилась. Несколько вампиров ринулись вперед, чтобы его поднять, но Брайан опередил их всех, закрывая ее от них.

— Все сделано. Я вколол всю дозу. Дебра, запускай таймер.

В комнате повисла тишина, члены Совета напряженным полукругом встали с другой стороны стола. Тишину нарушало лишь неровное дыхание Джейкоба, пытавшего справиться с огненной болью, сжигавшей его изнутри.

— Это похоже на… словно меня ради вас клеймят изнутри, моя госпожа. Все тело, и снаружи, и внутри.

— Ему не обязательно оставаться в сознании, — быстро сказала Дебра. — Брайан — господин…

— Нет, — сквозь стиснутые зубы проговорил Джейкоб. — Моя госпожа… пожалуйста… держите меня за руку…

По тому, как он спросил, Лисса поняла, что он думает, что она все еще на него сердится. Она взяла его руку в свои ладони, несмотря на то, что его сильные пальцы касались ее там, где еще минуту назад была кожа, а сейчас обнажились мышцы. Ей и раньше доводилось испытывать боль, зная, что она ее не убьет, что нужно ее просто перетерпеть. Теперь она переносила ее точно так же. Потому что даже эта боль длилась лишь мгновение, такое ускользающее мгновение, которое может быть ее последним мгновением с Джейкобом. Быть частью его разума, частью его души…

Сыворотка словно разрывала его на части изнутри. Ее собственная боль, сливаясь с этой болью, выносила ее за ту границу, когда можно было кричать от муки, в похожую на транс немоту, нападающую на тех, кто ищет прозрения с помощью болезненных пыток. Она не смогла сдержать стон, рвущийся из нее.

— Моя госпожа, разорвите связь, — голос Брайана словно ножом резанул. — Если вы будете пытаться взять на себя часть его боли, вы еще больше себе навредите.

На ее плечо легла рука Мейсона:

— Черт возьми, Лисса, прекрати.

Лисса попыталась стряхнуть его руку, но Джейкоб издал какой-то звук, привлекая к себе ее внимание. Его лицо было белым, как полотно, из носа текла кровь. Было что-то ужасное в том, чтобы заставлять такое красивое создание пройти через это, думала она, столбенея от наплывов боли.

— Разорвите… связь, моя госпожа. Говорите со мной… своими прекрасными… прекрасными г-губами. Я вас услышу… вы не должны разделять мою боль, чтобы загладить вину… перед Томасом. Он знал. Он понимал. Так же, как и я.

Она покачала головой, крепче схватилась за его руку, смотрела, как ее пальцы оставляли синяки на его коже.

— Я не хочу, чтобы ты меня оставил, — сказала она, сражаясь со своим собственным голосом. — Ты уходил от меня… уже дважды. Я этого не потерплю. Ты уже достаточно не повиновался мне сегодня.

Его лицо перекосилось. В ее теле пылал огонь, отражение того огня, который пылал в Джейкобе. Ослепляющая, мучительная боль. Он был смертным. Он не должен был переносить такие страдания.

— Пожалуйста, моя госпожа, — умолял он. — Я не могу больше причинять вам боль. Пожалуйста… последняя просьба…

С проклятием она оборвала мысленную связь между ними, но только потому, что знала — если боль усилится, она потеряет сознание. Как бы ужасно это ни было, еще ужаснее вероятность того, что, придя в себя, она уже не обнаружит его рядом.

Хотя его тело все еще напрягалось в попытках побороть боль, выражение его лица смягчилось. Слезы обжигали ей щеки.

— Тебе ведь никогда не приходило такое в голову, правда? — Она заговорила мягко, не потому, что для нее имело значение, услышат они ее или нет, а потому, что у нее не осталось сил даже на то, чтобы говорить громче.

Пока она гладила его по щеке, он не отрываясь смотрел на нее своими светлыми голубыми глазами. Он пытался сосредоточиться на ее словах, пытался преодолеть дрожь всего тела и не сжимать так зубы. Она подозревала, что любой другой на его месте кричал бы от боли. Без мысленной связи она не чувствовала, насколько сильна его боль, могла лишь ждать, когда заберет у него жизненную силу, словно паразит.


Джой Хилл читать все книги автора по порядку

Джой Хилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Знак королевы вампиров отзывы

Отзывы читателей о книге Знак королевы вампиров, автор: Джой Хилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.