Школьные правила, определения и рекомендации сплошь и рядом некорректны. Примеры можно было бы приводить десятками. Чего стоит хотя бы это, годами переписываемое из учебника в учебник: "Слова, отвечающие на вопросы кто? что? и обозначающие предмет, называются существительными". А куда подевались вопросы кого-чего? кому-чему? кем-чем? о ком-о чём? И какой нормальный ребенок без протеста согласится, что ВЕТЕР, МЫСЛЬ, ВЕСНА, ЛЕТО, АНГИНА, ГОД, НЕДЕЛЯ, ВРАНЬЁ - предметы. Нет, будем упорствовать и именно в таком виде ЗАСТАВИМ определение выучить, как будто Боженькой, а не Академией оно спущено, годами все небрежно делающей, кое-как, переписывая из книги в книгу и друг у друга. Перевели когда-то с латыни, долго не думая, ОБЪЕКТ как ПРЕДМЕТ и успокоились.
УЖ ЗАМУЖ НЕВТЕРПЕЖ. Только три наречия пишутся без мягкого знака после Ж. Все остальные - с мягким. А "всех остальных" - только НАСТЕЖЬ.
"ЧеэН-ЧеКа - без мягкого значка", - стишок сложили, чтобы лучше запомнилось. А ЧТЕНИЕ, ПОЧТА, ПОЧВА, ЧМОКАТЬ, ЧРЕЗВЫЧАЙНО, ЧВАНСТВО? А ЧЛЕН-КОРРЕСПОНДЕНТ, который целым разделом внедрил это в учебник? Тоже с мягким значком? Не ЛУЧЬШЕ ли НАЧЬХАТЬ на рекомендации такого ЧЬЛЕНА?
Только БРИТЬ-СТЕЛИТЬ первого спряжения. А ЗИЖДИТЬСЯ, ПОЧИТЬ, ВЫБЬЕШЬ, ВЫЖИВЕШЬ, ВЫЛЬЕШЬ, ВЫПЬЕШЬ, ВЫШЬЕШЬ?
- РЕЕТ или РЕЙТ? СЕЕТ или СЕИТ?
- РЕЕТ,СЕЕТ. А почему?
- Потому что первого спряжения.
- А почему первого спряжения?
- Потому что все глаголы на -ять первого спряжения (передаю разговор с доктором наук, читающей курс лекций по методике преподавания русского языка магистранткам известного педуна, пардон, пардон, - девушкам, обучающимся в магистратуре известного педагогического университета).
Ну, во-первых, не все. Есть два глагола второго спряжения.
Какие?
- Не скажу.
- Скажите, скажите!
- Боишься, выстоишь. Во-вторых, как бедняге ученику узнать, что там в инфинитиве РЕИТЬ? РЕЕТЬ? РЕЯТЬ?
Из-за невнятной подачи материала, несоблюдения элементарных дидактических принципов родной язык еще при обучении чтению становится нелюбимым, даже ненавистным. Скучные схемы слова, скучные упражнения. Заигрывания вместо игры, развлекаловка к жёсткой обязаловке. Якобы юмор, якобы фантазия. Что ни методистка, то великая игрунья и сказочница. Гномы, карлики, феи, карлсоны, пеппи, Чебурашки, алисы, динозаврики, дебильные утята, черепашки - все изобретения асфальтной фантазии спущены на ребенка.
"В этой книжке живут секреты", "Меня зовут Фонема". город Буквинск, город Складинск, страна Числяндия, английские мальчики Том и Тим, неведомо зачем приспосабливаемые к обучению русскому чтению, принцы, принцессы, короли и королевы, вылавливание рыбок-букв из аквариума, домики, в которых живут буквы, незнайки, буратины и т.д., т.п. - все это не игры и не сказки.
Игра только тогда и там, где есть ТВОЙ ВЫБОР, ТВОЙ ПОИСК, ТВОЯ БОРЬБА. Игра мобилизует ТВОИ возможности, инициативу, учит сотрудничать, когда выступаешь за команду, тактике, стратегии. Используются ТВОИ индивидуальные качества - вот тебе, бабушка, и ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ обучения. Без выбора, поиска, борьбы нет игры.
А сказки сочиняет и отбирает народ, обрабатывают и лишь изредка сами сочиняют великие писатели, а не методисты, пусть даже с докторскими званиями. Ещё и не у каждого великого писателя народ возьмёт и признает сказку. У Пушкина взял, а у Лермонтова что-то не берёт.
Буквари и учебники переполнены, как никогда, текстами неведомых писателей и поэтов, зачастую из самих методистов. "Тётя сидела на ветке, пикала: "Милые детки!" Вдруг зазвенел голосочек: "Сколько напикала строчек?" - Саша Черный, начало века.
В последнее время и этого показалось мало - стремятся приучить к изучению родного языка по переводам с иностранного. Посчитайте количество цитированных слов в букваре, к примеру, Эльконина, просмотрите книгу "Литература и фантазия", Москва, 1992, для воспитателей детских садов и родителей, почти сплошь заполненную произведениями неведомых отечественных и еще более зарубежных авторов.
Господин Масару Ибука в книге "После трёх уже поздно" пишет, что японский трехлетка знает 100-150 самых изящных, отбиравшихся нс один век четверостиший и шестисти-ший, конечно, родных, японских КЛАССИКОВ. Свое не изучив, и миру не будешь интересен. Что у нас за ненормальное стремление сразу в МИРОВУЮ художественную культуру малыша окунуть, недобрав родных загадок, прибауток, песен, сказок, стихов, "спидоносную лампаду" предпочтя национальным мелодиям, движениям, ритмам?
Неплохо бы расстаться с некоторыми иллюзиями, тесно связанными с начальным обучением чтению.
Мы читаем не по буквам: дэ-йа-дэ-йа = дядя, тэ-йо-тэ-йа -= тётя. И не по слогам. Русский слог от одной до десяти букв:
1) а,и;
2) он, ты;
3) акт, код, кто;
4) Орск, Ейск, горб, гриб, сплю, мгла, мзда, жгли;
5) Эрнст, перст, Курск, скарб, Брест, взрыв, Псков, ветре ча, льстя;
6) чувств, Бердск, власть, Брянск, вдрызг, сплюнь, встреч, взгляд, Гжатск, Мкртчя-ну;
7) свойств, Гданьск, всплеск, Пльзень, встрянь, Мкртчян, льстясь, всласть;
8) вскользь, Пфельдрт;
9) взльстясь, ра-сстройств.
Ясных принципов слогоделения нет, все имеющиеся доказательства довольно спорны и носят, скорее, предположительный характер. Никто не знает, как точно разделить на слоги:
КО-ШКА или КОШ-КА, СЕ-СТРА, СЕС-ТРА или СЕСТ-РА.
Есть слова, не образующие слога: б (=бы), в, ж (=же), к, ль (=ли), с, междометия ММ! ХМ! ШШ! Ррр... Трр...
Некультурны и заявления вроде: "В ударном слоге как слышится, так и пишется". Убедитесь сами: код, горб, гриб, скарб, чувств, Бердск, вдрызг, взгляд, Гжатск, свойств, вскользь, расстройств. Что слышится? А что пишется?
Насколько неясно всё со слогом (ведь, поди, и моделей русских слогов не составишь) и слогоделением, настолько всё ясно со складами и делением на склады.
Рассмотрим таблицу 1 (на двух листах), представляющую склады, соотнесенные по звонкости (верхняя часть таблицы) и глухости (нижняя). Блок "золотых" вынесен в левую часть таблицы, "большие золотые" А-0-У-Ы-Э соотнесены с "маленькими золотыми" Я-Ё-Ю-И-Е. Первый ряд в верхней части таблицы только для "железных" Б-БЬ-В-ВЬ-Г-ГЬ..., подними "железнозолотые" БА-БЯ-ВА-ВЯ-ГА-ГЯ... . Первый ряд в нижней части таблицы для "деревянных" П-ПЬ-Ф-ФЬ-К-КЬ..., под ними ряды "деревянно-золотых" ПА-ПЯ-ФА-ФЯ-КА-КЯ... Склады с твёрдыми знаками вынесены в правую часть таблицы.
Блок Б-БА-БО-БУ-БЭ, БЬ-БЯ-БЁ-БЮ-БИ-БЕ соотносится с блоком П-ПА-ПО-ПУ-ПЫ-ПЭ, ПЬ-ПЯ-ПЁ-ПЮ-ПИ-ПЕ в нижней части таблицы. Подблок Б-БА-БО-БУ-БЫ-БЭ соотнесён с подблоком БЬ-БЯ-БЁ-БЮ-БИ-БЕ и с подблоком П-ПА-ПО-ПУ-ПЫ-ПЭ.
У "железных" И и блоков с Л, М, Н, Р нет соответствующих им "деревянных" в нижней части таблицы. У деревянных с X, Ц, Ч, Щ нет соответствий в верхней половине.
Подобный ПОКАЗ снимает с преподавателя массу словесно-логических пояснений, учащиеся, уловив законы соотнесения, быстро запоминают и отыскивают нужные склады.
В таблице 2 (вертикальной) те же 236 складов соотнесены по твёрдости и мягкости.
Блоки складов ... ПОЮТСЯ! По таблице 1: А-0-У-Ы-Э, Я-Ё-Ю-И-Е.
Б! БА-БО-БУ-БЫ-БЭ. БЫ БЯ-БЁ-БЮ-БИ-БЕ. ... Ж! ЖЬ! (Правило такое: если на кубиках или в таблицах склады расположены рядом, то, хоть и пишутся по-разному, произносятся одинаково. Это относится к кубикам с буквами Ж, Ш, Ц, Ч, Щ) ЖА-ЖЁ-ЖО-ЖУ-ЖИ-ЖЕ. Ш! ШЬ! ША-ШЁ-ШО-ШУ-ШИ-ШЕ. ... Р! РА-РО-РУ-РЫ-РЭ. РЬ! РЯ-РЁ-РЮ-РИ-РЕ... X! ХА-ХО-ХУ-ХЫ-ХЭ. ХЫ ХЯ-ХЁ-ХЮ-ХИ-ХЕ. Ц! ЦА-ЦО-ЦУ-ЦИ-ЦЫ-ЦЕ. ... Щ! ЩЫ ЩА-ЩЁ-ЩО-ЩУ-ЩИ-ЩЕ.
По таблице же 1: АЯЯ! БАБЯ-ВАВЯ-ГАГЯ-ДАДЯ-ЖАЖА-ЗАЗЯ-ЛАЛЯ-МАМЯ-НАНЯНАНЯ-РАРАРЯ... ОЁЁ! ПОПЁ-ФОФЁ-КОКЁ-ТОТЁ-ШЁШО-СОСЁ, ХОХЁЦО-ЦОЦО-ЧЁЧО-ЧЁЧО-ЩЁЩО.
По таблице 2. Первая колонка не поется, а громко и энергично проговаривается: Б-П-В-Ф-Г-К, Д-Т-Ж-ЖЬ-Ш-ШЬ-3-С, Л-М-Н-Р (тук-тук-тук-тук!) - Х-Ц-Ц! Вторая: А! БАПА-ВАФА-ГАКА, ДАТА-ЖАЖА-ШАША-ЗАСА, ЛАМАНА-РА (тук-тук-тук-тук!) - ХА-ЦАЦА!... БЬ-ПЬ-ВЬ-ФЬ-ГЬ-КЬ, ТЬ-ЗЬ-СЬ-ЗЬ-СЬ, ЛЬ-МЬ-НЬ-РЬ (тюк-тюк-тюк-тюк!) - ХЬ-ЭЯ ВЁ ВО БрЧ-ЧЬ-Щ-ЩЬ! Я! БЯПЯ-ВЯФЯ-ГЯКЯ-ДЯТЯ-ЗЯСЯ-ЗЯСЯ, ;ЛЯМЯНЯРЯ (тюк-тюк-тюк-тюк!) - ХЯ-ЧАЧА-ЩАЩА!... Остальное в том же духе.
Поём и показываем склады указкой. Когда стучим указкой и говорим ТУК-ТУК-ТУК-ТУК! ребята хлопают в ладошки и прыгают, на ТЮК-ТЮК-ТЮК-ТЮК и стук указкой ребята хлопают в пол-ладошки и прыгают на одной ножке. Преподаватель может организовать ритмические движения детей, разумеется, и на свой вкус. Главное в том, чтобы дети двигались, сами убедитесь, как они оживятся. И запомнится изучаемый материал намного быстрее!
Больше всех обрадовались музыканты: так это же попевки, распевки! Какая разница, на чём распеваться. Да так еще лучше для чистоты и чёткости произношения. В мае 1993 года несколько радостных звонков из Краснодара: один мальчик девять лет не говорил, потом вдруг со всеми запел и... начал говорить!
Мы против того, чтобы начинать обучение чтению с названий букв, но куда денешься - многие ребята их уже знают. Как сделать так, чтобы названия букв не мешали чтению?
С 1991 года с Георгием Александровичем Струве, композитором, дирижёром, более сорока лет работающим с детскими хорами, обдумывали пособие "Читай и пой", опробовали его на практике, проводили семинары с музыкантами.