My-library.info
Все категории

Попаданка под дракона (СИ) - Юраш Кристина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Попаданка под дракона (СИ) - Юраш Кристина. Жанр: Юмористическое фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Попаданка под дракона (СИ)
Дата добавления:
28 ноябрь 2022
Количество просмотров:
455
Читать онлайн
Попаданка под дракона (СИ) - Юраш Кристина

Попаданка под дракона (СИ) - Юраш Кристина краткое содержание

Попаданка под дракона (СИ) - Юраш Кристина - описание и краткое содержание, автор Юраш Кристина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Меня зовут Мадам Женю, и я женю любого! Однажды судьба пошутила и вместо проблемной невесты в постели с красавцем оказалась я! Каким же был мой ужас, когда я узнала, что это не просто очередной жених, а сам начальник Тайной Канцелярии, который устроил на меня облаву.

Теперь по приказу короля мне предстоит женить его на нужной девушке. За это мне пообещали зелье, способное снять мое проклятие. Оно мне жизненно необходимо!

Но как можно подарить другой того, кто заставляет сердце биться чаще?

Попаданка под дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Попаданка под дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юраш Кристина

Я отпрянула и брызнула зельем на стену, как вдруг стена заходила ходуном. Я подхватила чемодан, застегнула его и юркнула внутрь.

- Я кончила, - усмехнулась я, бросаясь внутрь под грохот закрывающейся стены. Дракон почти успел, но проход оказался слишком маленьким, чтобы он ворвался внутрь. – Целую.

- Мерзавка! – послышался удар о кирпичи.

- Из ваших уст это звучит как комплимент, - улыбнулась я, чувствуя, что сейчас придется немного пошуршать паутиной.

- И как после этого тебя можно не хотеть? – послышался смех за каменной стеной.

- Вам придется смириться, - прошептала я самым томным шепотом. – Что сегодня не ваш день.

Я выдохнула, понимая, что следующая встреча точно станет роковой. Взяла покрепче чемодан и направилась по старинным ступеням почти наощупь. Из всех магических факелов загорелся только один, да и то так тускло, что едва осветил лестницу и площадку. Все было настолько узким, что нести чемодан приходилось впереди себя.

Через пять минут я выбралась посреди какого-то коридора. Зайдя за угол, я быстренько натянула платье и направилась в сторону посольских покоев.

Открыв дверь, я увидела посла, который стучался в комнату Алорины.

- Папа, она сейчас не может. Она упала и ей очень плохо, - слышался голос невесты.

- Может, вызовем целителя? – спросил отец, расхаживая по комнате и натыкаясь на меня.

- О, я немного смыслю в целительстве, - ответила я. – Я могу помочь. Алорина, открой, пожалуйста.

И тут я понизила голос до шепота.

- Скорее всего, служанка ушибла что-то … эм… женское, - заметила я, глядя на посла. Тот тут же покраснел и передумал стучаться. – Я разберусь, не переживайте.

Дверца приоткрылась ровно настолько, насколько нужно, чтобы впустить меня.

Зрелище, которое предстало передо мной было воистину достойное сказки. На кровати лежал вьюноша лет двадцати. Он был долговяз и довольно мил. Юные усики, как весенняя травка проклевывались над его верхней губой, обещая к годам пятидесяти превратиться в роскошные усища.

На юноше был чепчик и одеяло. Из-под одеяла торчала только голова и ласта.

Алорина закрыла дверь, с мольбой глядя на меня.

- Очень приятно, - кисло произнес Робер, пока я присаживалась на кровать и рылась одной рукой в чемодане.

- Зелья кончились, - прошептала Алорина, расхаживая по комнате. – Папа требовал Сару. Я сказала ему, что она упала. И ей очень плохо… А тут и зелье кончилось… Я думала все! Отец, если узнает, он его убьет!

Алорина выглядела растрепанной и нервной.

- Итак, - сжала я в руке оборотное зелье. – Я все прекрасно понимаю, дорогие мои влюбленные. Но у меня есть задание. И я не должна его провалить. От этого зависит моя деловая репутация и мой доход. Если вам знакомо это слово. И рисковать ею не хочу. Потом пойдут слухи, что я не справилась. А люди плохое помнят долго. Поток клиентов превратиться в тонкую струйку. Голодать я не хочу, продавать имущество с молотка тоже. Поэтому, ты, моя дорогая, делаешь все, что я тебе скажу. В обмен на зелье для твоего вьюноши.

- Я не хочу выходить замуж за дракона, - прошептала Алорина, глядя на меня умоляющими глазами.

- А я не хочу давать тебе зелье, - ответила я, видя ужас и отчаяние в глазах невесты.

Повисла тишина, прерываемая всхлипом.

- Хорошо, я … я согласна… - прошептала Алорина, зажмурившись так, словно я собираюсь отдать ее на растерзание голодным крокодилам. – Я согласна делать все, что вы скажете, в обмен на…

- Вот и умница, - улыбнулась я, вкладывая зелье ей в руку.

- А вы… А как же вы? – спросила Алорина, доставая шкатулочку, в которой лежала прядь волос.

- А что я? – спросила я, горделиво прищурившись. Зелье бурлило, а Робер тянул к нему руку.

- Вы же его любите, - прошептала Алорина.- Неужели вы готовы отдать его другой?

Этот вопрос заставил меня стиснуть зубы.

- А кто сказал, что я его люблю? – спросила я, чувствуя, как сердце внутри ухает.

- По вам видно, - вздохнула Алорина, жадно глядя на то, как Робер кривится и пьет зелье. – У вас сразу лицо такое … хитрое становится. И движения такие плавные… И глаза горят… Неужели вы не хотите сами стать его женой?

- Милая, - выдохнула я, видя, как усы втягиваются обратно, а под одеялом начинает расти грудь. – Понимаешь, на мне проклятие. Смертельное. И пока я его не сниму, то ни о какой личной жизни, о семье и о детях, я не имею права думать. Я не хочу, чтобы любимый человек в один прекрасный день потерял сразу двоих. И меня, и еще не рожденного ребенка. Это будет страшный удар. К тому же никто не может точно мне сказать, не передается ли это проклятие ребенку. Ни один маг.

- Какой ужас, - прошептала Алорина, прижав руку к лицу. Ее глаза наполнились жалостью, которую я терпеть не могу.

Глава двадцать шесть

- Так уж получилось, - усмехнулась я. – Дерьмо случается. А теперь, когда наша служанка чувствует себя намного лучше, пусть принесет поесть. Я с утра ничего не ела!

- То есть, вы готовы отказаться от любви, - произнесла Алорина, пока «Сара» искала туфли. – Из-за своего проклятия?

- Вот зачем ты сейчас давишь на больную мозоль? – спросила я, отвернувшись. Я сглотнула и попыталась взять себя в руки.

- Тем более, не факт, что любят меня, - заметила я, поворачиваясь и растирая щеку. – Это тоже немаловажный фактор!

Я присела в кресло, шурша платьем.

- Пока что до бала мы ничего не предпринимаем, - заметила я, сжимая флакончик с оборотным зельем в руках. – Все во время бала!

- Поняла, - вздохнула Алорина, глядя на меня, как на убийцу.

- Послушай, - усмехнулась я, погладив ее по голове. – Сантал – отличный мужчина. Можно сказать, от себя отрываю. За ним ты будешь, как за каменной стеной.

И вот я опять предательски сглотнула.

- Ты посмотри на вот это вот, а потом на него, - прошептала я. – Нет, я понимаю, мальчик каждый день совершает подвиг, сооружая на твоей голове прическу и крахмаля твои панталоны. Но подумай хорошенько. Сантал богат, влиятелен, красив…

- Я поняла, - вздохнула Алорина, опустив голову.

- Так, а чего мы сидим? – спросила я, нарочито громко. – Репетируем ситуацию на балу!

- Да? Уже репетируете? – произнес посол, заглядывая в комнату. Сара вздрогнула и стала усердно вытирать пыль, охая на все лады. – Сара, ты как себя чувствуешь?

- Ой, получше… А то спину зашибла… И все зашибла, - простонала Сара, натирая комод.

- Итак, ситуация на балу. Внезапно вы остаетесь один на один! – произнесла я, видя, как Алорина поджимает губы. – В комнате нет никого. Даже меня.

Твоя задача за пару мгновений содрать с себя корсет, порвать себе юбку и взъерошить волосы! Так, словно тебя только что страстно лобызали! И не важно, было это или нет!

Я вспомнила один случай, когда женили одну прекрасную девушку. Она была очень мила, добра, красива и даже с приданным. Но был у нее один маленький недостаточек. Она могла поднять рояль одной рукой. Понятное дело женихи ее боялись после того случая, когда карета случайно наехала ей на платье, а она приподняла ее и вытащила подол.

И когда пришла очередь жениться, очередь под ее домом так и не выстроилась. Но тут примелькался один кандидат, который вполне устроил родителей. Мы организовали званый ужин на тридцать персон, я изображала старенькую нянюшку. И как только прозвучал сигнал, родственники покинули комнату и перенеслись в столовую, оставив влюбленных наедине. Мы честно выждали пять минут и влетели внутрь. Невеста сидела на диване растрепанная, в оторванной юбке, в разорванном корсете и прикрывалась руками. Все как я учила. А вот жениха мы так и не обнаружили. Зато обнаружили след от его сапога на потолке возле люстры.

Это уже потом, когда мы занялись детальным обыском, мы нашли его спрятавшимся на верхней полке в шкафу.

- Принесите старые платья. Будем тренироваться, - скомандовала я. Пока Сара помогала Алорине надеть старое платье, я смотрела на часы. Дело было к вечеру. Мне принесли обед, который я с удовольствием съела, терпеливо ожидая, когда невеста будет готова.


Юраш Кристина читать все книги автора по порядку

Юраш Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Попаданка под дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка под дракона (СИ), автор: Юраш Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.