My-library.info
Все категории

Светлана Багдерина - Как спасти царевну

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Светлана Багдерина - Как спасти царевну. Жанр: Юмористическая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как спасти царевну
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 октябрь 2019
Количество просмотров:
287
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Светлана Багдерина - Как спасти царевну

Светлана Багдерина - Как спасти царевну краткое содержание

Светлана Багдерина - Как спасти царевну - описание и краткое содержание, автор Светлана Багдерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств – следите за руками! – превращается… превращается… превращается…

Как спасти царевну читать онлайн бесплатно

Как спасти царевну - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Багдерина
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Нужно освободить Ивана.

Костей сказал, что он в Пальце, на самой крыше. Если я смогу выбраться из библиотеки, если смогу найти, где тут двор, то найти во дворе Палец не составит труда. И тогда я освобожу царевича, хотя сам пока не знаю как.

А что потом?

А про потом пусть думает уже он. У меня не настолько большая голова, чтобы думать про все сразу. Но пока придется поработать головой мне – Агафонику Великому. Хоть и прозвание это мне пока на вырост.

Как можно, не привлекая к себе внимания, выбраться из любого наскучившего места?

Конечно, став невидимым.

Из секретной складки в рукаве Агафон извлек осторожно заветный пергамент, любовно разгладил ладонью на столе и тихо, но отчетливо произнес: «Заклинание невидимости».

Оно не заставило себя ждать.

Неровные строки, составленные из корявых букв, как забор пьяницы, мгновенно избороздили, наезжая друг на друга, все доступное пространство. А кривая закругленная стрелочка показала, что надо продолжать читать и на другой стороне.

Чародей нахмурился.

Он, вообще-то, предполагал… Нет, даже не предполагал, а опасался, что заклинание невидимости будет объемным… Но не настолько же!..

Еще живая в нем частичка «вечного студента» попробовала было заикнуться, что ну ее, эту невидимость, давай лучше что-нибудь другое придумаем, давай взорвем что-нибудь, или затопим – что получится, но вновьобретенный Агафоник Великий свирепо зыркнул на раздолбая, и тот испуганно притих.

Длинное так длинное. Будем изучать.

Так… «Чт. стт. невид., нуж. сл. предм: чи. пер., че. бум., ог. св., сткл, дер. щеп., жел. гвдь, зрк…»

Часы на Пальце пробили два.

Кабуча!.. Надо спешить!

Смотрим. Что у нас есть. Чистый пергамент – найдем. Черную бумагу – поищем. Огарок свечи – легко. Деревянная щепка – будет. Стекло – не проблема. Железный гвоздь – наковыряем… Что осталось? Ага. Зрк… Что это? Похоже, «зеркало»… Зеркало?!.. Издеваются они, что ли?! Какое в замке Костея зеркало?!.. Они бы еще кружева вписали! Или освежитель воздуха!.. Какой идиот составляет такие заклинания?!.. Зеркало!!!..

Агафон раздраженно швырнул пергамент на стол. Быть в шаге от цели – и все бросить из-за какого-то глупого зеркала!.. Бумагу можно покрасить черными чернилами! Гвоздь – выдрать из крепления светильника на полке! Стекло – снять ламповое или разбить оконное, на худой конец! Но зеркало…

А если…

«Как сделать зеркало», – сбив с ног стул, бросился он к пергаменту.

Строчки, строчки, строчки…

«Ртуть… Песок… Вода…» – начал и бросил читать разочарованный волшебник. Что дальше – как сделать песок, как сделать воду, как сделать ртуть?… Дедка за бабку, репка за дедку…

Видно, и вправду надо придумать что-то другое.

Расстроенный, подавленный чародей подошел к окну, отдернул раздраженно штору и… увидел в ночном стекле свое отражение.

Несколько секунд он стоял и таращился сам на себя так, как не таращился даже на дочку их школьной кастелянши, когда та стирала в ручье, заткнув подол в декольте…

Зеркало!

А потом сбегал за одним из тяжелых железных светильников, расставленных в приколоченных к полкам дубовых подставках-брусках[33] и, не позаботившись даже задуть его, весело запузырил им в угол огромного оконного стекла.

Через десять минут все компоненты заклинания были готовы – залитый чернилами с обеих сторон лист жуткого фолианта, закопченное над пламенем светильника стекло – зеркало, прозрачный осколок из того же стекла… Оставался «жел. гвдь». Проще простого. Наваливаемся на деревянный брус – подставку для светильников нижнего света, выворачиваем с мясом железную полосу с чашечкой для лампы на конце… Выворачиваем… Выворачиваем… Да что же это такое… Кто их так делает!.. Каб-буч-ча!.. И-и-эх!.. В-вы-в-во-р-ра-ч-ч-ч… А-а-а-а-а-а!!!..

Агафон закричал не от боли или страха – от неожиданности: целая секция книжного шкафа вдруг закряхтела, как разбуженный медведь-пенсионер, задрожала и… поехала, таща за собой специалиста по волшебным наукам.

Впрочем, уехала она недалеко – распахнувшись, как створка двери, она уперлась во что-то и, содрогнувшись всеми фолиантами, остановилась. Брус наконец отломился, и не успевший даже сказать любимого «кабуча!» чародей обрушился на площадку темной лестницы. В лицо ему пахнуло затхлым пыльным воздухом, как будто его только что вытряхнули со старой мятой и засохшей молью из антикварного мохнатого ковра…

А вот теперь можно.

КАБУЧА!!!!!!!!!!.. Потайной ход!!!..

Знает ли про него Костей?

Агафон вскочил на ноги, поднимая тучи испуганной, не привыкшей к подобному обращению, пыли, мгновенно слетал за соседним, еще не раскуроченным светильником и присел на корточки.

Пыль покрывала камни пола толстым-претолстым слоем, не хуже самого дорогого ковра. Ступеньки от площадки уходили вверх и вниз. Мумифицировавшиеся крысы, летучие мыши и разнообразные продукты их жизнедеятельности за сотни лет усеивали их, как грибы после дождя – хороший лес. Больше никаких признаков жизни – настоящей и ушедшей – видны не были.

Кабуча!.. Куда же он ведет?

Агафон вспомнил про башню, где он только что был, и рефлекторно попятился.

Да почему именно туда? Может, это будут чьи-нибудь покои. Или чуланчик уборщиков. Или продуктовый… склад…

Желудок Агафона от одной мысли о продуктовом складе взвыл и завязался узлом, напоминая о вынужденном почти двухдневном посте. Любимый дедушка тоже не спешил откормить отощавшего в дороге внучка. Или этого требовала рецептура процесса?

Воспоминание о страшной книге в багровом переплете убило обнадеженный было аппетит в зародыше. Надо было действовать. Надо спуститься по этому ходу и, по крайней мере, посмотреть, куда он ведет. Или, даже еще лучше, надо закончить заклинание невидимости, спуститься по этому ходу и посмотреть, куда он ведет.

Сказано – сделано.

Уже почти не сверяясь со своим советником-пергаментом – в кои-то веки специалист по волшебным наукам выучил текст наизусть и был уверен в этом – Агафон быстро очертил вокруг себя импровизированным зеркалом круг, калеча с почти садистским удовольствием, представляя перекошенное лицо Костея, вековые дубовые полы, расположил в нужном порядке все остальные компоненты и торжественно, гордо смакуя каждое слово, проговорил заветное заклинание.

Ничего не произошло.

Агафон, не веря себе, зажмурил глаза, помотал головой, потом открыл, украдкой глянул на свои руки…

Ничего.

А может, невидимка себя видит? Может, его не видят остальные?

Он подбежал к окну. Вот оно – его отражение. Таращится на него растерянно-глупо, растопырив руки. Тьфу, дурак. Смотреть противно…

Чародей вздохнул и жалко втянул голову в ссутулившиеся враз плечи. А чего еще следовало ожидать от двоечника-второгодника?… Наверное, Костей прав, и у него действительно нет дара и ни на что он не годен?…

Но тогда зачем он ему нужен?

Нет. Дар у меня есть. Дар все путать и делать все не так…

Агафон вытер рукавом нос, упрямо прищурился и цепким взором окинул библиотеку на предмет предмета, могущего сойти за оружие. Спускаться в неизвестность открытым каждому взору, да еще и с голыми руками, не решался даже он.

Взгляд его остановился на тяжелой медной чернильнице на четырех львиных лапах. Она теперь была пуста – то, что не ушло у него на чернение бумаги, было неосторожно пролито на многострадальный дубовый пол. Он взял ее в руки еще раз, взвесил и, вздохнув, положил назад. Неухватистая. Не пойдет.

А если?…

Студент быстрым шагом вернулся к изуродованной подставке под светильник, все еще утопавшей в пыли на лестнице, поднял ее и для практики несколько раз взмахнул, отбивая удары воображаемого противника.

Не меч, конечно… Но и не чернильница.

Ну, что ж. Вперед. Больше, чем сейчас, я все равно готов не буду.

Держитесь, умруны.

* * *

Потайной ход превзошел все его ожидания – первая же попавшаяся дверь открылась в безлюдную кухню, где на полках стояли в ожидании утра приготовленные для сооружения завтрака продукты. Надо ли говорить о том, что уходящая вниз, во тьму часть лестницы осталась неисследованной…

Половина головки сыра, цепь сосисок, на которую можно было бы посадить слона, и полкило помидоров не дожили до восхода солнца.

Рассовав остатки сыра, найденные позже хлеб и огурцы по карманам-мешкам[34] и надев на шею круг копченой колбасы, Агафон, дожевывая на ходу десерт – сырую морковку – поспешил к одной из пяти дверей в поисках пути на волю. По дороге он прихватил небольшую жестянку с надписью «Красный перец».[35]

Он угадал с первого раза. Выбранная дверь вела в широкий коридор без окон, еще угрюмее и неприветливее,[36] чем его собратья наверху. И – о, счастье! – абсолютно пустой и безмолвный. В конце него призывно маячила приоткрытая дверь, из которой прекрасно тянуло холодом и свежестью.

Ознакомительная версия.


Светлана Багдерина читать все книги автора по порядку

Светлана Багдерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как спасти царевну отзывы

Отзывы читателей о книге Как спасти царевну, автор: Светлана Багдерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.