Я вспомнил неподвижного окровавленного Водилу, застреленного дурака Лысого, в клочья растерзанного Алика, рассыпанный и смешавшийся с лужами крови кокаин на ночном автобане в десяти километрах от Мюнхена…
Я представил себе Фридриха фон Тифенбаха и его дочь Монику, да и себя самого, а может быть и Таню Кох со своим профессором, разорванных взрывом именно в тот момент, когда мы все должны были бы весело встречать Рождество, и не сказал Рэксу ни слова.
Только постарался изобразить на своей морде такую искренность, которую Рэкс вряд ли когда-нибудь видел в своей жизни, и жалобно просипел под его тяжеленной лапой:
— Рэксик, родненький… Ну, о чем ты говоришь, браток? Разве бы я тебе не сказал?! Ну, как ты можешь так обо мне подумать?!
Криминальная полиция уехала, взяв с нас слово ни с кем не разговаривать об этом, никого из окружающих не подозревать и, вообще, вести себя так, словно мы ничего не знаем и знать не хотим.
Несколько ошалевшие от почти трехчасового пребывания посторонних людей в нашем доме, мы с Фридрихом наскоро перекусили. Причем Фридриху пришлось даже шлепнуть пару рюмок коньяку, чтобы немножко придти в себя и оклематься от свалившихся на него новостей. А потом, совершенно обессиленные, мы завалились в гостиной у елки немного передохнуть перед началом приведения себя в порядок и приходом гостей. Фридрих — на свой диван, я — в свое кресло.
Задремать не удалось ни мне, ни Фридриху. Слишком велико было нервное напряжение. Поэтому уже через час Фридрих встал с дивана и сказал:
— Кыся! Я оставляю тебя встречать и занимать гостей, а сам пойду приму ванну и переоденусь. В конце концов, Рождество — есть Рождество, и никто не имеет права нам его испортить!
— Только, пожалуйста, возьми с собой телефон, — сказал я ему. — Мало ли что…
Я знал, что у Франца Мозера есть свои ключи от калитки, но если позвонит Гельмут Хартманн, а он, по моим расчетам, обязательно позвонит часам к шести, то пусть он лучше разговаривает с Фридрихом. Потому, что эта «швайне хунд» в Человеческом образе, все равно меня не поймет…
По-моему, немцы придумали грандиозное ругательство — «швайне хунд». То есть, «Свинячья Собака»… Абсолютно алогичное, нелепое, но для нас, Котов, — очень даже выразительное! Впрочем, я уже раньше говорил об этом — когда меня поймали с форелью жулики Шредер и Манфреди в Английском парке осенью.
Не вставая из кресла, я разглядывал свой «собственный документ», изготовленный старым русским жуликом, осчастливившим разными сроками своего присутствия почти все тюрьмы Европы.
Теперь этот документ, повествующий об «исторической» любви «моих» предков — Кошки шведского короля Карла и Боевого (???) Кота Государя всея Руси Петра Великого, был заключен под стекло, в очень дорогую старинную рамочку красного дерева, окаймленную настоящим чеканным серебром.
Замечательная по своей наивности и наглости, моя «родовая грамота» стояла на самом видном месте нашей огромной гостиной — на камине темнокрасного мрамора, рядом с разными небольшими семейными реликвиями семьи фон Тифенбах.
Но стояла она там, как шутка. Как веселое напоминание о нашем первом дне знакомства. И мне это ужасно нравилось! Да, и всем, кто к нам приходил — тоже. Даже сегодняшней полиции…
Однако, сейчас я смотрел на эту дурацкую «грамоту», почти не видя ее. Мне нужно было на чем-то остановить свой взгляд, и на глаза случайно попалась эта рамочка красного дерева в серебре.
А в голове у меня все время проворачивалась МОЯ КОМБИНАЦИЯ сегодняшнего вечера. Которую я противопоставил всей криминальной полиции Мюнхена. Только бы не сорвалось… Только бы не разрушилось!..
Я просчитывал десятки вариантов, понимая, что срыв может произойти в любом из звеньев — может быть, испугается Мозер; или перетрусит Гельмут; или кто-то из них случайно обнаружит «Матрешку» под сиденьем серебристого «Мерседеса»; или — что самое страшное, — Моника неожиданно согласится подождать, пока Франц и Гельмут «починят» их автомобиль, и поедет к отцу вместе с Гельмутом. А там еще и Дженни…
Голова у меня шла кругом, и я молился всем нашим Котово-Кошачьим Богам, чтобы все шло так, как придумал Я, как это и должно было бы идти, если подходить ко всему этому с мерками СПРАВЕДЛИВОСТИ.
Очнулся я только тогда, когда случайно заметил в окне идущих уже по саду Таню Кох, Фолькмара фон Дейна и Франца Мозера. Сначала я подумал, что прослушал звонок в дверь, а потом вспомнил, что у Мозера есть свои ключи от калитки и гаража. Наверное, все трое одновременно подъехали к нашему дому и звонка попросту не было.
А тут, кстати, в гостиную спустился и Фридрих. Но в каком виде?!
В смокинге (это мне когда-то Шура Плоткин объяснял), в белой «бабочке», с маленьким ярким живым цветочком на черном шелковом лацкане, и в очень строгих черных, почти без блеска, туфлях.
— Какой ты красивый, Фридрих! — восхитился я и увидел, что Фридрих очень обрадовался моему впечатлению.
— Тебе, действительно, нравится? — смущенно спросил он, словно надел смокинг впервые в жизни.
— Очень! — с удовольствием сказал я. — Ну, просто — отпад!!!
— Что? — не понял Фридрих, — Как ты сказал?.. На мое счастье, раздался звонок в дверь, и мне не пришлось объяснять Фридриху значение слова «отпад». Для меня всегда это почти непосильная задача — растолковывать ему то или иное наше выраженьице и переводить его на удобоваримый язык. Поэтому последнее время при Фридрихе я опасаюсь пользоваться нашим уличным жаргоном. Это я только сейчас, на нервной почве, ухо завалил…
Вот, кстати, попробуй, объясни Фридриху, что это такое — «ухо завалил»! Себе дороже…
…Потом все друг друга поздравляли с праздником и дарили подарки.
Этому подонку Мозеру Фридрих вручил объемистый конверт с «Вайнахтсгельд» — рождественскими деньгами.
Фолькмару фон Дейну — настоящий рисунок какого-то Дюрера, о котором я никогда и слыхом не слыхивал…
А Тане Кох Фридрих преподнес коробочку с такой сверкающей цацкой внутри, что когда Таня открыла коробочку, она чуть в обморок не упала!
Мне же Таня подарила красно-золотую жилетку с белой манишкой и таким же бантиком, как у Фридриха. Чуть поменьше.
— Ты что, Таня? — тихо спросил я ее на Нашей Волне. — У тебя совсем крыша поехала?! Я же никаких жилеток не ношу…
— Кыся, миленький… Ну, пожалуйста, надень жилеточку! — вслух запричитала Таня. — Только на сегодняшний вечер! Я так старалась… Пожалуйста, очень прошу тебя… Это сейчас ужасно модно! Все телевизионные модераторы, и мужчины, и женщины, теперь только в жилетках! Причем, в самых разных… Я помогу ее тебе надеть. Ну, пожалуйста, Кот!..
— Телевизионные модераторы, даже самые популярные и талантливые, далеко не образец хорошего вкуса, — заметил Фридрих. — Но тебе, мой дорогой друг Кыся, эта жилетка действительно очень к лицу. Ты в ней так импозантен!..
Я и сломался. Таня была так красива, так элегантна в своем вечернем платье, а Фридрих посоветовал мне надеть жилет таким тоном, что я дал слабину и позволил напялить на себя жилетку вместе с манишкой и белым бантиком. Это было не Бог весть как удобно, но почти не стесняло движений. И я смирился.
— Я, пожалуй, пойду в гараж, приготовлю фейерверк? — спокойно спросил Франц Мозер.
— Конечно, конечно! Я же для этого и просил вас заехать сюда на полчасика, — тут же согласился Фридрих.
А я с замирающим сердцем ждал телефонного звонка от Гельмута Хартманна, и внутри у меня все дребезжало от нервного напряга. И в тот момент, когда Мозер направился было к дверям, раздался звонок телефона!
Откуда-то я точно ЗНАЛ, что это звонит Гельмут.
Мало того, когда Фридрих взял телефонную трубку (заметьте, без «Громкой связи»!) я УСЛЫШАЛ не только то, что говорил Фридрих фон Тифенбах, но и то, что говорил ему Гельмут Хартманн с другого конца Грюнвальда. Вот ОНО, НАШЕ — КОТОВОЕ, НЕОБЪЯСНИМОЕ!!!
— Фридрих, добрый вечер! У меня опять не заводится мой проклятый «Мерседес», — сказал Гельмут. — Нет ли у вас герра Мозера?
— Есть, — ответил Фридрих и жестом остановил уже уходящего Франца.
— Фридрих, будьте любезны, попросите герра Мозера заехать за нами на одной из ваших машин. А может быть, он мне и поможет завести мой автомобиль? Он уже это несколько раз делал. Тогда вообще не будет никаких хлопот с возвращением домой ночью…
— Хорошо, Гельмут, — коротко ответил Фридрих, отключил телефон и сказал Мозеру: — У герра Хартманна опять проблемы с его «Мерседесом». Пожалуйста, Франц, возьмите машину и съездите за ними.
— А как же фейерверк? — осторожно спросил Франц Мозер, и я почувствовал его внутреннее ликование — все шло так, как они с Хартманном и планировали!
— Ничего страшного. Я думаю, пока фрау Кох накрывает на стол, мы с профессором сумеем сами подготовить все ракеты к запуску. А так как сегодня навалило много снега, возьмите «Чероки», чтобы у вас самих не возникало никаких проблем по дороге.