— Ты ведешь себя так, будто он завещал меня тебе после своей смерти.
— Он именно так и сделал, Гроза. Неужели ты до сих пор этого не поняла? Единственная причина, по которой я сдерживался, — это уважение к твоему горю и к памяти Вольного Ветра. Он был моим другом так же, как и твоим мужем. Я не предаю его, предъявляя на тебя свои права, а наоборот, выполняю его волю. Вольный Ветер хотел, чтобы ты снова была счастлива, и считал, что ты можешь обрести это счастье со мной, потому что мы однажды уже любили друг друга. Он забрал тебя у меня, но после своей смерти вернул мне тебя обратно.
— Ты, кажется, сошел с ума, Джереми Филд! — Теперь Гроза сердито всхлипывала. — Я ведь не ваза и не лошадь, чтобы передавать меня от одного хозяина к другому!
— Я это знаю, любовь моя, — вздохнул Джереми. Все вышло наперекосяк, а ведь он только хотел сообщить ей о своих чувствах! — Я готов ждать до тех пор, пока ты будешь в состоянии полюбить меня снова. Но когда этот момент настанет, я буду первым претендентом. Только не изгоняй меня из своей жизни, потому что никакую другую женщину я не любил так, как тебя. Прошедшие четыре года, в течение которых я любил тебя и знал, что ты принадлежишь другому, были для меня сущим адом. Я признаю, что потерял над собой контроль, но не жалею, что поцеловал тебя. Я долго ждал этого момента. Я ценю каждое это мгновение, и, если ты будешь откровенна сама с собой, ты признаешь, что тебе это тоже было приятно.
Уже готовая все отрицать, Гроза поняла, что не сможет ему солгать. Ей понравился его поцелуй, несмотря на ее страх и смущение. Отказавшись от мысли что-либо подтверждать или опровергать, Гроза развернулась и сердито зашагала прочь от него, но на кого она злилась больше — на него или на себя, — она сказать не могла.
— Почему все мужчины такие самонадеянные дураки? — разъяренно бормотала она, ходя взад и вперед по кухне.
— Извини, я не поняла. — Таня, резавшая овощи в кастрюлю, бросила на нее лукавый взгляд.
— Я сказала, почему все мужчины такие…
— Я слышала, что ты сказала, — перебила ее Таня. — Меня интересует, почему ты это сказала. На кого ты сердишься на этот раз?
— На Джереми.
— Почему? — повторила свой вопрос Таня.
— Потому что он любит меня! — абсолютно нелогично воскликнула Гроза.
— Джереми дурак, потому что тебя любит? — спросила Таня. — Разве это не лестно для тебя? Ты что-то не очень последовательна.
— Я не хочу, чтобы он любил меня.
— А почему?
Гроза подавила рыдание, на глазах у нее заблестели слезы.
— Потому что я боюсь, что снова его полюблю. Ведь я любила его до того, как встретила Вольного Ветра, и мне очень легко снова в него влюбиться.
— Разве это так ужасно, Гроза? — мягко спросила Таня, начиная наконец понимать.
— Ведь я любила Вольного Ветра! О мама, я так его любила!
— Ты боишься, что тоже потеряешь Джереми, если позволишь себе полюбить его, или ты думаешь, что это будет изменой Вольному Ветру?
— И то и другое.
Таня понимающе кивнула.
— Вольный Ветер погиб, Гроза, — сказала она мягко. — Он был прекрасным человеком. Он любил тебя так же сильно, как и ты его. Насколько я его знала, он не стал бы противиться, чтобы ты начала новую жизнь и обрела новую любовь. Он любил и уважал Джереми. И если бы ты обнаружила в своем сердце любовь к этому человеку, я думаю, Вольный Ветер одобрил бы это и пожелал тебе счастья.
Гроза вздохнула.
— Я много об этом думала, мама. Но внезапно все так запуталось.
— Джереми хороший человек, — продолжала Таня. — Я знаю его с тех пор, как ему было двенадцать лет. Он честный и надежный, он будет хорошим мужем и отцом. К тому же он любит твоих детей, что просто замечательно. Ведь многие мужчины не могут принять детей, у которых другой отец, как своих собственных, к тому же если ребенок наполовину шайенн.
— Он слишком любит командовать.
— Он еще и очень красивый, — убеждала ее Таня.
— Это не дает ему права считать меня своей собственностью.
— Он тебя очень, очень любит, — успокоила дочь Таня.
Джереми приехал повидать Грозу перед ее отъездом в резервацию.
— Я надеюсь, что эта поездка не пробудит в тебе слишком много горестных воспоминаний, Гроза, — сказал он. — Ты и так уже много пережила.
Гроза пристально посмотрела ему в глаза.
— Я думала, что ты тоже поедешь с нами, чтобы навестить недавно поженившихся Стрелка и Звонкого Жаворонка. Шайеннская церемония бракосочетания между сыновьями и дочерями вождей — большое торжество. — Гроза вспомнила свою собственную свадьбу, и острая боль пронзила ей сердце.
— Нет, — ответил Джереми, — тебе надо поехать туда одной. К тому же я сейчас занят одним очень важным делом и не могу от него оторваться.
— Каким это делом? — спросила она, не подозревая, что у него могут быть еще какие-то особые дела. Он никогда ничего ей об этом не говорил.
— Увидишь, когда вернешься, — пообещал он. — Только возвращайся поскорее. — Джереми боялся, что ее так захватят воспоминания, что она решит остаться с шайеннами. — Постарайся скучать по мне хоть немного, когда будешь от меня вдали.
— Я передам твой привет Зимнему Медведю и Пугливой Оленихе.
— Да, сделай это и сделай для меня кое-что еще.
— Что именно? — спросила Гроза.
Его руки нежно прикоснулись к ее лицу, а глаза с любовью вглядывались в ее черты.
— Когда ты будешь воскрешать в памяти все моменты твоего замужества за Вольным Ветром, подумай немного и обо мне и помни, что я тебя люблю. А также вспомни и об этом.
Джереми притянул ее к себе и нежно поцеловал, вложив в этот поцелуй всю свою любовь и страсть. Совсем не ожидавшая этого Гроза почувствовала, как по ее телу разливается тепло и ее охватывает волна желания.
Когда наконец он отпустил ее и отступил назад, лицо ее было красным от смущения.
— Тебе действительно не следовало делать этого, Джереми, — прошептала она дрожащим голосом.
От его проницательного взгляда не могло ускользнуть смятение, написанное у нее на лице, и вздымающаяся грудь, говорившие о бушевавшем в ней желании. Усмехнувшись, Джереми сказал:
— Думаю, мне надо делать это почаще, принцесса. — Притянув ее к себе и еще раз крепко поцеловав, он добавил: — Подумай об этом, когда будешь от меня вдали, Гроза. Вспомни, как хорошо тебе в моих объятиях, вспомни, как быстро ты воспламеняешься при малейшем моем прикосновении.
Он спустился с крыльца и, обернувшись, добавил напоследок:
— Постарайся увидеть меня во сне, принцесса.
Приехав в шайеннскую деревню, Гроза была сильно удивлена, увидев свой вигвам стоящим на прежнем месте, как будто она никогда его и не покидала. Ее вдруг охватило странное чувство, и сердце бешено заколотилось у нее в груди. На одно мгновение Грозе показалось, что сейчас она увидит Вольного Ветра, выходящего из вигвама, чтобы приветствовать ее. Но иллюзия быстро рассеялась, и ее вновь охватило горе.