Ознакомительная версия.
[73] Расстояние, равное одному дневному переходу.
[74] Небольшой городок с мечетью, постоялым двором и резиденцией местного бея (господина).
[75] Колючее степное растение.
[76] Призыв к молитве.
[77] Турецкая баня.
[78] Ситца.
[79] Браслетов.
[80] Один из видов придворного войска, несшего охрану султанского двора и гарема.
[81] Пятница – праздничный день и день отдыха у мусульман – всегда посвящалась джумалыку: сближению с женами, наложницами и вообще семейным радостям.
[82] Кацап – значит козел. Украинцы прозвали так русских за окладистые бороды, ну а украинцев те назвали хохлами за нелепые чуприны на макушках выбритых голов.
[83] Палку (укр .).
[84] В Бендерах.
[85] Разбойником.
[86] Общее название стран христианского мира у турок.
[87] Особо нарядная одежда (турецк .).
[88] Слуга, который ведает трубками султана – чубуками (турецк .).
[89] Болезнь, подобие проказы (татарск .).
[90] Искандеру Двурогому, то есть Александру Македонскому (турецк .).
[91] Легендарный древний царь, владевший чашей, в которой отражался весь мир.
[92] Самое страшное многоглавое чудовище в татарских сказках.
[93] Несуществующая сказочная страна (татарск .).
[94] Берега Днестровского лимана.
[95] Босфор и Дарданеллы.
[96] Династия иранских царей в 224 – 651 гг. н. э. В VII в. государство Сасанидов было покорено арабами.
[97] Богатырь (турецк .).
[98] То есть на людей.
[99] Неверным, христианам.
[100] Обычное в мусульманских странах почтительное обращение к ученому человеку.
[101] Яд (татарск .).
[102] Общее название для всех мусульман.
[103] Обряду обрезания (турецк .).
[104] Молочный брат (турецк .).
[105] Глава гарнизона крепости (татарск .).
[106] Отхожего места (татарск .).
[107] Таз с крышкой (татарск .).
[108] Знак воинского отличия, боевых заслуг, который носили прикрепленным к чалме (турецк .).
[109] Все, что запрещено, нечисто (татарск .).
[110] Разбойник.
[111] Сумасшедший.
[112] Ведьма, чертовка (татарск .).
[113] Моего мальчика, моего льва (татарск .).
[114] Виселица (татарск .).
[115] Вид легкого конного войска, создаваемого в крепостях из местных жителей (турецк .).
[116] Почетный титул, дающийся мусульманину, который особенно отличился в газавате – войне против неверных.
[117] Нынешнее название – Судак.
[118] Малыш (татарск .).
[119] Слава богу! (татарск .)
[120] Чудовище (турецк .).
[121] Чистилище (турецк .).
[122] Алмаз (турецк .).
[123] Мельница (укр.).
[124] У пруда (укр.) .
[125] Любимый (укр .).
[126] Бесноватый (укр .).
[127] Ниши в мечети, куда мусульмане поворачиваются лицом во время молитвы.
[128] Кандалов, колодок (татарск .).
[129] Сатурн (турецк .).
[130] Древнее учение о небесной сфере и семи небесах содержится в Коране.
[131] Венера, Плеяды (турецк .).
[132] Огороженное угодье (сенокос, пастбище, сад, огород) в горах.
[133] Погонщики (татарск .).
[134] Обувь бедных крымчаков из цельного куска бычьей шкуры (турецк .).
[135] Так в былинах и древних русских легендах называется сказочный зверь единорог.
[136] Так называется святая вода из источника Каабы в Мекке, исцеляющая от всех болезней (турецк .).
[137] Виды небольших пушек.
[138] Капитан военного корабля (турецк .).
[139] Так турки именовали запорожских казаков.
[140] Превосходная степень от слова «такой» (укр .).
[141] Все равно (укр .).
[142] Вместе (укр .).
[143] Касым, 26 октября по ст. стилю (у христиан это день св. Димитрия), считается началом зимы.
[144] Мусульманский святой.
[145] Мусульманам запрещено есть свинину, и трудно придумать более оскорбительные для них слова, чем «свиное ухо».
[146] Для мусульманина пасть на поле боя – самая завидная смерть, после которой открыта дорога в рай.
Ознакомительная версия.