My-library.info
Все категории

Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт. Жанр: Исторические любовные романы издательство БАДППР, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Детство Скарлетт
Издательство:
БАДППР
ISBN:
5-87378-049-8
Год:
1994
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт

Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт краткое содержание

Мюриэл Митчелл - Детство Скарлетт - описание и краткое содержание, автор Мюриэл Митчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Спустя многие годы незаслуженно пропущенный многими русскоязычными издателями роман М. Митчелл «Детство Скарлетт» наконец увидит своего читателя.

Мягкий колорит взаимоотношений героев, прекрасная беззаботная жизнь богатых фамилий перед самым страшным переворотом в истории американского юга даст возможность читателю отвлечься от окружающих его проблем и по-настоящему отдохнуть за чтением этого прекрасного романа.

Детство Скарлетт читать онлайн бесплатно

Детство Скарлетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мюриэл Митчелл

Миссис Макинтош подбадривала ее, постоянно повторяя, что девочка должна учиться быть самостоятельной и учиться вести себя в обществе. Эллин согласно кивала, но все равно грусть не исчезала из ее глаз.

Даже Скарлетт, всегда чувствовавшая некую отстраненность в отношениях с матерью, почувствовала прилив нежности и обняла Эллин.

Женщины все еще прощались, а Скарлетт сидела в ландо, прикрывшись от палящего солнца шелковым зонтом. Ей нравилась ярко-красная обивка сидений, невысокие подставки для ног и блестящая медная ручка дверцы, которая прямо-таки сияла на солнце как настоящее золото. Скарлетт чувствовала себя важной дамой, которую везут на бал.

Наконец, прощание закончилось, миссис Макинтош уселась напротив Скарлетт и тихо сказала:

— Помаши на прощание матери рукой.

Скарлетт привстала и принялась быстро махать ладонью.

Мамушка, наблюдая всю эту сцену, прослезилась, ведь она очень любила Скарлетт и ни за что не хотела с ней расставаться.

Миссис Макинтош махнула рукой и приказала кучеру трогать. Ландо медленно покатилось по пыльной дороге, а Мамушка, стоя в окне, все махала и махала рукой, хотя и знала, что Скарлетт уже не видит ее.


А девочка сидела и с восторгом смотрела по сторонам. Они ехали среди полей, засаженных хлопком и табаком. Это были места, знакомые ей до мельчайших подробностей, ведь тут прошла вся ее, такая еще недолгая жизнь.

Но если смотреть из высокого ландо, все кажется абсолютно другим.

И Скарлетт совершенно по-новому взглянула на мир. Она уже словно находилась над ним. Высокие стебли растений теперь оказались внизу. Ветер пробегал по полям и казалось, деревья взмахивают ветвями, как бы прощаясь с ней.

Лошади бежали быстро, ландо плавно катилось по грунтовой дороге, раскачиваясь на рессорах. Это движение немного усыпляло и завораживало.

Далекие холмы вырастали, приближаясь, превращаясь из голубых в зеленые. Вот уже и исчез в белой дымке дом на холме, где остались мать, Мамушка, сестры.

— Тебе грустно? — поинтересовалась миссис Макинтош.

Скарлетт пожала плечами, не зная что ответить.

— Конечно же тебе грустно, — сказала крестная.

— Да, мне грустно, но только чуть-чуть.

— Это хорошая грусть, — сказала миссис Макинтош, — ведь всегда хорошо ненадолго покинуть дом, чтобы потом вернуться.

И Скарлетт, сама удивляясь себе, поняла, что в самом деле, она едет в гости только для того, чтобы вернуться потом домой и рассказывать матери, сестрам, Мамушке о том, что с ней произошло.

А самое главное, ей теперь будет о чем поговорить с Мамушкой. Она расскажет о всех нарядах, которые там увидит, будет описывать картины, расскажет о джентльменах, с которыми познакомится.

Скарлетт предчувствовала, что эта поездка многое изменит в ее жизни, многому научит. Она еще сама не отдавала себе отчет в том, как эта поездка повлияет на ее жизнь, но была уверена — и теперь она будет другой.

А еще она понимала, что миссис Макинтош обязательно сделает ей какие-нибудь хорошие подарки, которыми она будет потом хвалиться перед Мамушкой и своими сестрами, и ни у кого из них таких подарков не будет.

От этих мыслей Скарлетт заулыбалась.

— Ты чему смеешься? — поинтересовалась миссис Макинтош.

— Да так, думаю о всяких глупостях.

— О чем же, например?

— Я думаю о Сьюлен и Кэрин, которые мне завидуют, — соврала Скарлетт и даже не смутилась.

— Конечно, они тебе завидуют, — улыбалась миссис Макинтош, — но ведь ты моя крестница, и я хочу тебе сделать приятное. Я познакомлю тебя со своими гостями.

— А разве у вас, крестная, сейчас гости?

— Конечно, у нас все время кто-нибудь гостит. Это чудесные люди, — продолжала миссис Макинтош, — я думаю, ты им очень понравишься:

— Это ваши родственники или друзья?

Миссис Макинтош улыбнулась:

— Среди них есть и родственники, и друзья.

— А вы их любите?

— Конечно, иначе я не приглашала бы их в гости.

Скарлетт смотрела на дорогу, плывущую под копыта коней, а потом оборачивалась и смотрела на густой шлейф пыли, поднимающийся вслед за ландо. Сверкающий черный лак немного потускнел от серой пыли, и девочка провела пальцем по дверце экипажа.

— Да, сегодня слишком жарко, — вздохнула миссис Макинтош, — и дорога пыльная. Давно уже не было дождя.

— А среди ваших гостей есть дети? — поинтересовалась Скарлетт.

— К сожалению, на этот раз нет, но ведь ты уже большая девочка.

— А можно вы мне расскажете немного о своих гостях, чтобы я их уже представила, прежде чем увижу?

— Конечно можно, — миссис Макинтош задумалась, с кого бы начать. — Моя племянница Клеопатра, ей шестнадцать лет, приехала из Нового Орлеана вместе со своим женихом мистером Киссинджером. Они уже помолвлены и скоро будет свадьба.

— Как здорово! — воскликнула Скарлетт.

— Клеопатра милая и замечательная девушка. Я так желаю им счастья…

— Из Нового Орлеана? — переспросила Скарлетт.

— Да, а почему ты спрашиваешь?

Девочка ответила:

— Я никогда не была в Новом Орлеане.

— Ты еще много где не была. Но ты еще молода и сможешь побывать во многих городах.

Скарлетт задумчиво смотрела на поля, проплывающие мимо ландо, и почему-то представляла себе мисс Клеопатру Макинтош такой, как описывал свою знакомую мистер Фонтейн — с талией как ножка рюмки и с широкими бедрами.

Скарлетт перевела взгляд на лошадей и улыбнулась.

— А еще у меня в гостях моя младшая сестра миссис Элеонора Берлтон. Она долго жила в Европе, а теперь приехала ко мне погостить.

— А миссис Берлтон приехала одна, без мужа? — задала Скарлетт невинный вопрос, ведь она и не подозревала, что это больное место в семье Макинтошей.

— Да, — ласково сказала крестная, — она приехала одна, муж остался в Европе.

Ведь миссис Макинтош не хотелось говорить юной Скарлетт о том, что ее младшая сестра Элеонора рассталась с мужем. Все, кто только знал семейство Макинтошей, осуждали поступок молодой женщины.

И Скарлетт, словно поняв, что спросила о чем-то недозволенном, поспешила тут же сменить тему.

— А вы сами, миссис Макинтош, бывали в Европе?

— Конечно, дорогая, я жила там три года.

— Там хорошо?

— Европа тоже большая и там живет много людей, там большие города.

— Больше чем Савана? — спросила Скарлетт, ведь Савана была единственным городом, где она хоть когда-то бывала и ей казалось, что больше этого городка не может существовать на свете.

— О, Скарлетт, — воскликнула миссис Макинтош, — Савана — очень маленький городок.


Мюриэл Митчелл читать все книги автора по порядку

Мюриэл Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Детство Скарлетт отзывы

Отзывы читателей о книге Детство Скарлетт, автор: Мюриэл Митчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.