Я понимала, что от меня ждали хоть какого-то приданого, но спрашивать о деньгах, едва я успела сойти с корабля…
— Я привезла все свои деньги за полгода, — едва сдерживаясь, ответила я.
— Не знаю, сколько там тебе платили, но будь готова к тому, что все твои деньги уйдут на покупку платьев, шляп, чулок и нижнего белья. Ты поразишься, какие здесь цены.
«Можно подумать, что в Лондоне я только и ходила по магазинам».
— Вряд ли они выше лондонских, — усмехнулась я. — В провинции жизнь дешевле.
— Здесь особая провинция, — заявила миссис Карпентер, и в ее словах я уловила непонятную мне гордость. — Все товары привозят из Англии, поэтому они стоят дороже, чем в Лондоне.
— Но можно купить и французские товары. Они наверняка дешевле.
Миссис Карпентер поморщилась.
— Едва ли, — процедила она, не удостоив меня объяснением.
Вернулся Дэниел. Кажется, ему понравилось, что я беседую с его матерью.
— Всё выгрузили, — сказал он. — Твой отец побудет здесь, присмотрит за своими сокровищами, пока я раздобуду повозку.
— Тогда я подожду вместе с ним, — обрадовалась я.
— Нет, Ханна. Вы с мамой пойдете сейчас домой. Она покажет тебе наш дом. Согреешься, а то здесь не очень-то тепло.
Я понимала: он заботился обо мне и хотел избавить меня от лишних хлопот. Он не догадывался, что меньше всего я жаждала сейчас отправиться с его матерью домой, смотреть на натянутые улыбки его сестер, поддерживать пустые разговоры и ждать, как и подобает настоящим женщинам, когда мужчины закончат свои дела и вернутся.
— А я не замерзла. Знаешь, я лучше вместе с тобой пойду за повозкой.
Дэниел поймал недовольный материнский взгляд и задумчиво почесал затылок.
— В таком виде тебе нельзя идти на тележный двор, — отчеканила она. — Ты всех нас опозоришь. Запахни поплотнее плащ, и идем со мной.
Улица, на которой стоял трехэтажный дом семьи Дэниела, называлась Лондон-стрит. Она находилась возле южных ворот города и состояла из почти одинаковых домов. Три комнаты верхнего этажа служили спальнями. Самая большая принадлежала сестрам Дэниела, которые спали на одной просторной кровати. Окнами она выходила на задний двор. Соседнюю, совсем маленькую комнатку занимал мой отец, а в третьей помещалась мать Дэниела. Дэниел почти все время проводил у своего наставника-хирурга и нередко там же ночевал. Дома он спал на выдвижной кровати в комнате моего отца. На втором этаже находились столовая и гостиная, а на первом — отцовский магазинчик, кухня и кладовая, служившая также местом для мытья посуды. Отец с Дэниелом заблаговременно соорудили на заднем дворе крытую пристройку, где собирались поставить печатный станок.
Сестры Дэниела уже ждали нас в гостиной. Все они принарядились. Я же была в своем запыленном, мятом шутовском наряде и прекрасно понимала, какие мысли бродят у них сейчас в головах. Мои лицо и руки тоже не блистали чистотой. Меня молча оглядели с головы до ног.
— А вот и мои девочки, — сказала миссис Карпентер. — С Мэри ты, кажется, уже знакома. Это — Сара, а это — Анна.
Все трое встали, словно маленькие дети, и поочередно присели в реверансе. Мой наряд не позволял мне сделать то же самое. Я просто поклонилась каждой и увидела, как у них округлились глаза.
— Пойду поставлю чайник, — засуетилась миссис Карпентер.
— Я тебе помогу, — сказала Анна и выпорхнула из комнаты.
Я смотрела на оставшихся сестер и ловила себя на мысли, что они мне уже не нравятся.
— Плавание было удачным? — спросила Мэри.
— Да, спасибо. Погода была хорошей.
Мне с трудом верилось в ночь наслаждений, проведенную с Дэниелом на холодной палубе.
— Теперь ты выйдешь за Дэниела замуж? — спросила Мэри.
Я чувствовала ее настороженность.
— Мэри! Ну как можно спрашивать такие вещи? — всполошилась Сара.
— А что я такого спросила? Они давно помолвлены. Если Ханна скоро станет нашей невесткой, мы имеем право знать.
— Это касается только их с Дэниелом, — сказала Сара.
— Нет, сестричка! Это касается нас всех.
— Да, я выйду за Дэниела, — сказала я, чтобы прекратить их перебранку.
Будущие золовки снова принялись меня разглядывать.
— Надо же, — с искренним удивлением протянула Мэри. — Значит, ты покинула двор?
— Да.
— И больше туда не вернешься? — спросила Сара.
— Нет, — ответила я, убрав из голоса нотки сожаления.
— Очень скоро ты убедишься, какая здесь скучища, — призналась Сара. — Особенно после королевского двора. Дэниел говорил, что ты целые дни проводила в обществе королевы.
Я промолчала. Я вдруг поняла, что попала в общество девчонок, совсем недавно переставших играть в куклы.
— А что ты будешь делать теперь? — продолжила расспросы Мэри.
— Скорее всего, буду помогать отцу печатать книги.
Вид у обеих сестер был такой, словно я собиралась заняться каким-то непристойным делом. В их головах не укладывалось, как я выйду замуж за их брата и буду подручной у своего отца.
— А где вы с Дэниелом будете спать? — атаковала меня новым вопросом Мэри.
— Мэри! — одернула ее сестра.
— Я просто хочу знать. В нашем доме не так уж много места. На выдвижной кровати Дэниела им вдвоем не поместиться. К тому же в той комнате спит ее отец, — начала рассуждать Мэри. — Дэниел не посмеет сказать маме, чтобы она уступила им свою комнату. И в нашу им нельзя. Нас все-таки трое.
— Не беспокойтесь, это мы с Дэниелом как-нибудь решим, — сказала я, едва сдерживаясь. — А если для нас не найдется места здесь, мы подыщем себе другой дом.
Мэри даже вскрикнула.
— В чем дело, дитя мое? — испуганно спросила вернувшаяся миссис Карпентер.
— Представляешь? Эта Ханна не успела у нас появиться, как заявляет, что они с Дэниелом будут жить в другом месте! — всхлипнула Мэри, готовая расплакаться. — Она забирает у нас Дэниела! Я так и знала: она его у нас заберет! Она испортит нам всю жизнь!
Мэри вскочила с дивана и помчалась наверх, громко хлопнув дверью. Вскоре хлопнула другая дверь и заскрипел веревочный матрас кровати.
— Боже мой! — воскликнула миссис Карпентер. — Это же просто смешно!
Я уже хотела согласиться, но поймала на себе ее осуждающий взгляд.
— Как ты могла, едва переступив порог нашего дома, так огорчить Мэри? — сердито спросила меня будущая свекровь. — Все знают, что ее очень легко расстроить. Она горячо любит брата. Ты сюда приехала не комедии ломать, мисс Ханна! Изволь думать, что говоришь. Это при дворе тебе было позволено болтать, что к носу придет. Но теперь ты живешь в семье, и здесь твои шутки никому не нужны.