My-library.info
Все категории

Розанна Битнер - Дыхание страсти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Розанна Битнер - Дыхание страсти. Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дыхание страсти
Издательство:
Русич
ISBN:
нет данных
Год:
1996
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
156
Читать онлайн
Розанна Битнер - Дыхание страсти

Розанна Битнер - Дыхание страсти краткое содержание

Розанна Битнер - Дыхание страсти - описание и краткое содержание, автор Розанна Битнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Действие романа Розан Битнер происходит в Техасе и соседней с ним Мексике. Время действия — середина прошлого века. События разворачиваются в промежуток после окончания войны между Мексикой и США и в преддверии гражданской войны Севера с Югом. В основе сюжета лежит история мексиканской девушки Нины Хуарес, родители которой зверски убиты американскими солдатами во время войны. Нина и ее брат Эмилио мстят ненавистным американцам, угоняя их лошадей. Случайно юная красавица Нина встречает на своем пути лейтенанта американской армии Клея Янгблада. Между ними разгорается пламя любви.

Роман изобилует сценами погонь, перестрелок, столкновений с бандитами, схваток с индейцами, комическими эпизодами и любовными сценами, написанными умелой рукой.

Дыхание страсти читать онлайн бесплатно

Дыхание страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розанна Битнер

— Боюсь, что вам придется пристрелить ее, мистер. Мне очень жаль, — сказал он хозяину лошади.

— Ему жаль. Клянусь, армия мне заплатит! — горячился мужчина. — Это одна из моих лучших лошадей!

— Вы правы. Вам возместят ваши убытки, — заверил его лейтенант.

— Когда? Через полгода? Я не могу так долго жить без лошади, и у меня нет денег, чтобы купить другую.

— Я что-нибудь придумаю. Мы расположились лагерем на окраине города. Нам придется остаться здесь до утра, а потом мы отправимся назад в Кэмп Верде. Погоним туда верблюдов. Приходите вечером в лагерь, что-нибудь придумаем.

— Вы обязательно что-нибудь придумаете, а иначе вам не удастся покинуть этот город, — предостерег лейтенанта распалившийся хозяин пострадавшей лошади.

Нина видела, как лейтенант вновь надел шляпу, хладнокровно глядя на своего собеседника. По-видимому, угроза вовсе его не испугала.

— Послушайте, мистер, у меня есть приказ. Я покидаю город завтра утром, и ничто меня не остановит. У меня хватает забот и без вашей дохлой лошади. Извините, но так обстоят дела. Без согласия начальства я ничего не смогу сделать.

Он повернулся, чтобы уйти, но потерпевший схватил его за руку и, исторгая проклятья, замахнулся на лейтенанта. Однако тот перехватил удар и сам ударил незнакомца. Тот не удержался на ногах и упал. Некоторые зрители в толпе начали смеяться, другие — сжали кулаки.

— Я же сказал, приходите в лагерь, и мы решим это дело, — повторил лейтенант. Он повернулся к арабу, и они вместе закрыли ворота загона.

— У ворот всю ночь должен стоять часовой, Шмидт, — отдал приказ лейтенант Янгблад. — Меняйтесь каждые два часа и смотрите, чтобы не спать на посту. От этих людей всякого можно ждать. Возможно, они захотят ради забавы выпустить верблюдов на волю.

— Да, сэр. Я прослежу за этим, ответил солдат с акцентом, которого Нина еще никогда не слышала.

Лейтенант повернулся, сжимая пальцы в кулак, которым только что сбил с ног этого гражданского типа. Нина почувствовала, что ей жалко Янгблада. Он выглядел таким невеселым и подавленным. Теперь самое время подойти к нему и воспользоваться его замешательством в своих целях. Клей поднял глаза и увидел, что она смотрит на него. Внезапно Нина поняла, что краснеет.

— Вы еще здесь?

Она вся горела, несмотря на то, что день был не слишком жарким.

— Да. Вы… пойдете посмотреть на лошадей?

Янгблад вздохнул и проговорил с раздражением в голосе:

— Разве вы не видите, как я занят? Я же сказал вам, что не пойду смотреть на ваших лошадей.

Клей бросил на нее хмурый взгляд, но тут же пожалел девушку, увидев боль в ее глазах. Впрочем, он знал, что молодые мексиканки способны на любую хитрость. Прикидывается ли она, или он действительно обидел и смутил ее? Нина подошла к нему поближе и вдруг слегка подпрыгнула при звуке выстрела, означавшего только то, что раненной лошади оказали последнюю услугу.

На мгновение глаза Клея и Нины встретились. Оба они почувствовали что-то такое, чего не смогли бы объяснить словами — это было предчувствие: сегодня свершилось нечто большее, чем прибытие в Америку верблюдов.

— Вам могут понадобиться лошади, сеньор, — проговорила Нина и гордо вздернула подбородок, стараясь скрыть обиду: ей, мол, все нипочем. — Вы уже стали причиной гибели одной лошади. Ее хозяин очень на вас зол, и вам придется как-то с ним расплатиться. Пойдемте со мной, я покажу вам наших лошадей. Если вы согласитесь, что товар хорош, то сможете предложить этому человеку любую из лошадей, которую он выберет. Мы с братом не возьмем с вас денег за нее, если вы купите остальных. Хорошая сделка, не так ли? Вы к тому же продемонстрируете всем, как благородны и щедры военные.

Легкая улыбка появилась на его губах, и Нина решила, что лейтенант еще более красив, когда улыбается.

— Вы так считаете?

— Да, сеньор лейтенант.

Он покачал головой.

— Хорошо. Я пойду взглянуть на них только потому, что, мне кажется, вы правы. Мы не должны обижать мирных жителей. Кроме того, вы так мило улыбаетесь, что я не могу устоять перед вашей просьбой.

Нина испытала смешанные чувства, услышав эти слова, и усмехнулась про себя. Обычно она пользовалась своей красотой лишь ради извлечения выгоды для себя и Эмилио, но никогда не получала удовольствия от того, что какой-то мужчина обращает на нее внимание. Впервые ей было приятно слышать слова мужчины, оценивающего ее красоту. Все это удивило девушку и испугало.

— Следуйте за мной, — пригласила она, поворачиваясь к офицеру спиной. Нина злилась на себя.

Лейтенант сказал одному из своих подчиненных, что скоро вернется, и Нина повела его за собой. Она ощущала его присутствие и говорила себе, что этот гринго смотрит на нее так же, как смотрели другие мужчины: с тем же голодом в глазах, какой она видела у людей, напавших на ее мать. Только при виде Эмилио она успокоилась и поспешила к брату.

— Эмилио! — Она опять улыбнулась, прежде чем повернуться к военному. — Это лейтенант Янгблад. Сеньор лейтенант, это мой брат, Эмилио Хуарес. — Она посмотрела на Эмилио. — Я сказала лейтенанту, что он может взять одну лошадь бесплатно, если согласится купить остальных.

Эмилио нахмурился.

— Но почему?

— Я объясню тебе все после того, как он осмотрит товар. А потом ты пойдешь со мной, и я покажу тебе что-то необычное.

— Что там были за крики и стрельба?

Нина рассмеялась.

— Подожди, расскажу тебе потом! Я отлично провела время. Эти гринго такие чудаки.

Они влезли на забор, и пока Клей осматривал товар, Нина рассказывала брату о верблюдах. Ее смех раздражал лейтенанта. Переходя от одной лошади к другой, он потирал ушибленную руку. Янгблад заметил, что некоторые лошади были клейменные, а на других клейма отсутствовали.

— Сколько их здесь? — крикнул он Эмилио, перебивая рассказ Нины.

— Двадцать, сеньор, — ответил молодой человек.

— Двадцать, — пробормотал Клей. Он взглянул на Эмилио, который, казалось, немного нервничал, потом еще раз тщательно осмотрел лошадей. Все они выглядели ухоженными и здоровыми.

— Мустанги стоят меньше, чем объезженные лошади, — сказал он громким голосом. — Их надо еще подковать.

— Да, сеньор. Я сам могу подковать их, если хотите. Я умею обращаться с лошадьми.

Клей изучающе посмотрел на брата и сестру. Они слишком молоды для того, чтобы заниматься торговлей, и уж очень им не терпится избавиться от своего товара.

— У вас есть документы на владение лошадьми? — спросил он.

Он заметил тревогу в глазах девушки, и вдруг понял, что не знает даже, как ее зовут.

— Нет, сеньор, — ответил Эмилио. — Мы с сестрой сами занимаемся делами. У нас есть небольшое ранчо, но нас не учили писать, читать и все такое. Мы разводим лошадей, отлавливаем мустангов и диких кобылиц. Но я не прочь подписать нужные бумаги, подтверждающие ваше право на владение этими лошадьми, если вы их купите.


Розанна Битнер читать все книги автора по порядку

Розанна Битнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дыхание страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Дыхание страсти, автор: Розанна Битнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.