My-library.info
Все категории

Жаклин Санд - Фамильное дело

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жаклин Санд - Фамильное дело. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фамильное дело
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-55126-2
Год:
2012
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
220
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Жаклин Санд - Фамильное дело

Жаклин Санд - Фамильное дело краткое содержание

Жаклин Санд - Фамильное дело - описание и краткое содержание, автор Жаклин Санд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Все началось, когда к виконту де Моро – аристократу, занимающемуся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, – пришла прекрасная девушка и, не тратя времени на вступительные речи, попросила: «Женитесь на мне!». «Сумасшедшая?» – подумал виконт. Но нет, странная посетительница оказалась абсолютно вменяемой, а ее необычная просьба имела под собой серьезные основания. Заинтригованный виконт лично занялся этим запутанным делом, тем более что оно касалось его собственной семьи.

Литературная обработка О. Кольцовой.

Фамильное дело читать онлайн бесплатно

Фамильное дело - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Санд
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Как там сказала Сабрина? Стервятники. Все верно.

– Итак, – произнес Сезар уже гораздо любезнее, – если с этим мы покончили, то продолжим нашу милую беседу. Я не желаю слышать ничего о язвах и бедняках. Знаете ли вы, какой бал дала недавно императрица Евгения?..


Ужин закончился довольно быстро, после чего мадам де Жоли и отец Кальм откланялись, а остальные перешли в гостиную. Сбросив надоевший сюртук и устроившись в кресле так, чтобы видеть всех присутствующих в комнате, Сезар потягивал вино и соображал, как бы приступить к расспросам. Из открытой двери на террасу тянуло сквозняком, и огоньки свечей зябко трепетали; несколько ночных бабочек кружились под потолком. Надо же, бабочки. Лето совсем скоро.

Мадемуазель де Греар села на кушетку. Мишель нервно расхаживал по комнате, так что вино в его бокале норовило выплеснуться на ковер. Арман уселся на стуле, положил ногу на ногу и широко улыбнулся.

– Ну и задали вы им, Моро! Как на ринге!

– Вы боксируете? – рассеянно спросил виконт.

– Ах, нет. Посмотрите на меня, какой бокс? Об меня только кулаки разминать.

– Они часто приезжают? – Сезар взглянул на мадемуазель де Греар.

– Каждый вечер, – ответила она убитым голосом. – Я… прошу прощения.

– За кого? За них? Оставьте, сударыня. Вы не виноваты, что стервятники кружат, высматривая добычу.

– Я сказал бы, что они уже ее высмотрели, – сквозь зубы бросил Мишель, – и рвут когтями. Скоро доберутся до сердца.

– Не драматизируйте, Греар. У вас в запасе полно времени. Я начинаю приходить к выводу, что все это яйца выеденного не стоит, и опытный адвокат вернет вам ваши денежки в два счета. У вас есть на адвоката, или вам одолжить?

– Но мэтр Шампель сказал, положение серьезно. – Мишель наконец перестал метаться и остановился у камина; отблески пламени обрисовали его фигуру. – Завещание заверено двумя уважаемыми жителями Марселя, друзьями отца, которые готовы поклясться на Библии, что он был в добром здравии, когда это писал.

– Вот как.

– Он почему-то хотел, чтобы так все случилось. Неужели его безумие было таким незаметным, что мы не поняли? – Мишель посмотрел на сестру, и та ответила ему долгим взглядом, а затем покачала головой.

– Я не знаю. Временами он не узнавал никого. Возможно, все стало плохо гораздо раньше, а мы упустили… Возможно, он… – девушка сглотнула, но продолжила, – узнал, что виконт не женат. Отец постоянно твердил о выгодной для меня партии. Он мог посчитать, что выгоднее, чем виконт де Моро, не найти.

– А это не противозаконно? – уточнил Арман. – Разве можно женить кого-то таким способом?

– Ваш вопрос говорит лишь о том, что вы не знаете права, – вздохнул виконт. – Признаться, и я в нем не силен, но поверьте, в завещание можно вписать фактически что угодно. Хотите оставить владения любимому коню? Пожалуйста, все другие наследники будут кусать себе локти, пока животина не сдохнет. Простите, мадемуазель, что я так выражаюсь…

Сабрина молча кивнула.

– Это условие не из разряда невыполнимых. Я не женат, и мадемуазель не замужем. Теоретически, мы можем сочетаться браком и исполнить условия завещания.

– И как же вы поступите? – с интересом спросил де Лёба.

– Арман, вы любопытны! – засмеялся виконт. – Не знаю. Откуда бы мне знать? Я еще не слышал в точности, что написано в этой проклятой бумажонке. Но чтобы отвадить стервятников от дома, можно распустить слух, будто я раздумываю, не сделать ли мне предложение мадемуазель де Греар… Кстати, о бумажке. Вы уведомили нотариуса?

– Да, отослал записку. – Мишель, кажется, немного успокоился. – Мэтр Шампель прибудет завтра, я полагаю, где-то после двух. А затем мы можем проехаться в Марсель, осмотреть его, если пожелаете.

– Я желаю как можно скорее покончить с этим, – сварливо откликнулся Сезар, – и только! Мне не до осмотра города. Как-нибудь в другой раз.

– И совершенно зря, – сказал Арман. – Марсель – отличное местечко. Почему бы тебе не пригласить его светлость в салон Дюранов, Мишель? Как раз завтра там соберется отличное общество!

– О да! – оживился Греар. – Поедемте к Дюранам!

– Вы в трауре, – напомнил ему Сезар. – Вы наносите визиты? Мадемуазель?

– Я не выезжаю, – тихо ответила Сабрина. – Но Мишель иногда встречается с друзьями. В Мьель-де-Брюйере очень тихо, ваша светлость. Это хорошее место для спокойной жизни, отдыха и скорби, но оно не подходит для людей, которые привыкли постоянно вращаться в обществе. Если желаете, отправляйтесь с моим братом; Дюраны – прекрасные люди, и у них в доме всегда интересно.

– Что подходит вам, подойдет и мне. – Сезар отставил пустой бокал. – Я шагу отсюда не сделаю, пока не завершу то, за чем приехал. Возможно, вы избавитесь от моего общества уже завтра, после разговора с мэтром Шампелем, а возможно, мое пребывание здесь затянется. Тогда и поговорим о Дюранах. Пока же я хочу отдохнуть с дороги. – Он поднялся. – Всем доброго вечера. Я отправляюсь спать. А завтра, до приезда нотариуса, если вы окажете мне честь, мадемуазель де Греар, мы прогуляемся с вами вдоль берега. Эта бухта дьявольски живописна.

– Только при свете дня, – засмеялся Арман. – Ночами она превращается в ловушку, и там бродят призраки.

– Призраки, вот как?

– Обычные прибрежные легенды, – сказала мадемуазель де Греар. – Души утонувших моряков, призрачные огоньки, манящие в пучину… Я с удовольствием прогуляюсь с вами, сударь. Здесь есть тропа, ведущая прямо в бухту.

– В таком случае желаю всем доброй ночи. Господа, сударыня.


Филипп ожидал Сезара, сидя у окна в спальне и вглядываясь в темный горизонт. Полной темноты не было, так как в ясные, даже безлунные, ночи море отражает звездный свет. На туалетном столике горела свеча, роняя тяжелые восковые капли на старый подсвечник. Когда появился Сезар, камердинер обернулся.

– Что выяснил? – спросил виконт, закрывая дверь и бросая сюртук в кресло.

– Пока мало что. – Филипп прошел через комнату и занялся сюртуком, а Сезар опустился на край кровати. – Местные слуги не очень-то разговорчивы. Смерть старика здорово на них подействовала. Они его любили – вот все, что я пока понял. Очень мне сочувствовали, когда я вас ругал, но о своих хозяевах почти не болтали.

– Жаль. Продолжай втираться им в доверие, может, удастся что-то выяснить. – Сезар устало потер лоб. – Возможно, мы ищем то, чего нет. Старик спятил, написал свое абсурдное завещание, друзья почему-то его заверили… Кстати, – он говорил скорее сам с собой, чем с камердинером, – почему только сейчас мне сказали об этих двоих друзьях? Мадемуазель раньше упоминала лишь «двоих свидетелей». Не знала, кто они? Вряд ли. Или это растерянность, вызванная утратой? Я слишком подозрителен, Филипп?

Ознакомительная версия.


Жаклин Санд читать все книги автора по порядку

Жаклин Санд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фамильное дело отзывы

Отзывы читателей о книге Фамильное дело, автор: Жаклин Санд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.