My-library.info
Все категории

Патриция Поттер - Дама его сердца

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Патриция Поттер - Дама его сердца. Жанр: Исторические любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дама его сердца
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-01596-5
Год:
2002
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
319
Читать онлайн
Патриция Поттер - Дама его сердца

Патриция Поттер - Дама его сердца краткое содержание

Патриция Поттер - Дама его сердца - описание и краткое содержание, автор Патриция Поттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Нил Форбс, маркиз Брэмур, неожиданно узнает, что над ним тяготеет страшное семейное проклятье — тяжелая наследственная болезнь, которая в любой момент может настигнуть его самого и поразить его будущих детей. Нил не может подвергнуть таким испытаниям свою невесту и разрывает помолвку. Однако, зная благородный характер Джэнэт, он не открывает ей истинную причину случившегося и, чтобы окончательно отвратить ее от себя, дает ей понять, будто его не устраивает ее приданое. Может ли ложь во спасение принести кому-нибудь счастье? Способна ли любовь преодолеть все преграды на своем пути — в том числе и утрату доверия к любимому человеку?..

Дама его сердца читать онлайн бесплатно

Дама его сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Поттер

— Кто он? — прошептала Джэнет.

Нил отвернулся и поглядел в огонь. Вся его фигура дышала силой и невозмутимостью.

— Опекуном вашего сына назначен я, — тихо ответил он.

На мгновение Джэнет остолбенела. Сердце сжалось. Что же она наделала? Заменила одного тюремщика другим, одного лжеца на другого!

— Но как же вы могли?.. — прошептала она.

— Это был единственный выход из создавшегося положения, миледи. Мне пришлось сказать, что я… питаю к вам интерес. Камберленд не намерен оставлять такие обширные владения под контролем женщины — и тем более якобитки.

— А я своим письмом преподнесла их вам на блюдечке, — с горечью отозвалась Джэнет.

— Меня Лохэн совершенно не интересует. Вернее, меня интересует только одно: чтобы он был сохранен для законного владельца. О вашем письме я его светлости и не заикнулся. Я лишь сказал, что мой дядя дружил с вашим отцом и тоже просил бы вам помочь.

— И он этому поверил?

— Сомневаюсь. Но он хочет, чтобы земля оставалась в руках лояльно настроенных подданных короля.

— То есть в ваших руках.

— Да.

— Вашей семье очень везет на краденые земли, — желчно заметила Джэнет.

— У меня нет ни малейшего намерения завладеть наследством вашего сына. Вы достаточно поверили мне, чтобы просить о помощи. Поверьте же и теперь.

— Вы ошибаетесь: я вам не поверила. Просто мне больше не к кому обратиться. И я надеялась только, что вы походатайствуете перед Камберлендом о назначении меня опекуншей. Не более того. И уж, конечно…

Голос ее замер.

— Джэнет?

Она сморгнула, услышав, как нежно звучит у него на губах ее имя. Совсем как раньше…

— Я вам больше никогда не поверю. Однажды я сделала эту ошибку, но больше ее не повторю.

Нил сжал губы, но ничего не сказал в свою защиту.

— Я поищу для вас надежного помощника по управлению поместьем, но все решения будете принимать вы. По необходимости я время от времени буду сюда наезжать. Камберленд ожидает от меня отчета по ведению дел, и я не хочу никаких осложнений из-за вашего деверя. Постараюсь, однако, не слишком часто попадаться вам на глаза.

— А на что вы рассчитываете взамен?

Нил отшатнулся, словно Джэнет его ударила. Затем горько, только кончиками губ улыбнулся. Она вспомнила, каким он прежде был уязвимым. Не надо об этом забывать.

— Вы уже рассказали обо всем Реджинальду?

— Да, и нельзя сказать, чтобы он обрадовался.

— Он пригрозил, что подаст на меня в суд по обвинению в убийстве.

— Не подаст, если не хочет, чтобы его отсюда прогнали. А ему и его семейству придется тогда уехать из Лохэна. Я дам ему это понять недвусмысленно.

Джэнет прислонилась к стене. Да, Нил Форбс может быть беспощадным. Но он не ответил ей, на что он рассчитывает, чего ожидает. Он что-то сказал Камберленду об интересе к ней. Господи, неужели он намекнул, что все кончится браком?! Никогда. Она никогда больше не выйдет замуж. Никогда не поставит себя в зависимость от мужчины. И какой интерес Нил может к ней питать? Никакого. Он очень ясно дал ей это понять много лет назад. Но чего же он все-таки хочет? Жениться на женщине, которую одобрит Камберленд? Сделать ее своей любовницей?

— И у меня нет никакого выхода? — с трудом проговорила она.

— Нет.

Джэнет закрыла глаза. Из огня да в полымя! Как она могла совершить такую глупость?! Ей казалось, что главная задача — перехитрить Реджинальда. И она очень радовалась, когда ей это удалось. Однако маркиза Брэмура, человека с холодным осторожным взглядом, которого она не узнавала, перехитрить не удастся.

— Как долго вы здесь проживете?

— Пока Реджинальд не поймет, где его место, а вы не перестанете нуждаться в непосредственной помощи. Она удивилась:

— Что вы хотите сказать?

— По дороге сюда я заметил, что многие поля не засеяны.

— Вы хотите помочь людям — или согнать их с насиженных мест?

— Я уже сказал, что решения будете принимать вы.

— А если я захочу сама управлять Лохэном? Нил одобрительно посмотрел на нее:

— А вы полагаете, что сможете?

— Да. И лучше, чем это делал мой муж.

— Ну, если судить по тому, что я вижу, много усилий для этого не потребуется, — сухо заметил Нил. Джэнет неожиданно ощетинилась:

— Насколько я помню, Брэмур когда-то пребывал не в лучшем состоянии.

— А я не знал, что вы это замечали.

— Потому что мое внимание было целиком занято вами? Вы льстите себе, милорд.

Он тоже прислонился к стене.

— Как бы то ни было, вы правы. Брэмур очень нуждался в усовершенствованиях. Я сейчас там многое меняю.

— Сгоняете с земель ваших арендаторов? Нил нахмурился:

— Куллоден положил конец системе прежних отношений. Старого кодекса клановых обязательств больше не существует. Нет его и в Брэмуре, как во всей остальной Шотландии. Для многих действительно оказалось лучшим выходом уехать в Америку, чтобы осваивать там новые земли.

— И это говорит человек, который владеет большим куском той самой Шотландии! Неужеди вам нет дела до тех, кто в процессе освоения новых земель умрет от голода?!

— Мои владения вас не касаются, — ответил Нил, и глаза его потемнели. — Беспокойтесь о своих собственных.

— Но они не мои. Они принадлежат моему сыну, и я хочу, чтобы он всегда заботился о тех, кто здесь жил столетиями.

— Благородная цель, хотя вряд ли осуществимая. Джэнет захотелось его ударить. Как он высокомерен и чванлив. Таким был его кузен Дональд. Неужели Нил так сильно переменился? Или действительно богатство и власть неизбежно портят людей?

— Чем вы займетесь в первую очередь? — спросил Нил.

— Раздобуду семена для арендаторов. И съестные припасы.

— Вы уже ознакомились с расходно-приходными книгами?

— Они у Реджинальда. Он отказался передать их мне. Он ведь был уверен, что это его назначат опекуном. Нил потемнел лицом.

— Я поговорю с ним. А потом мы вместе с вами просмотрим эти книги.

— Вы не ответили на мой вопрос.

— Об управлении Лохэном? Вам придется нелегко, миледи. Мужчины не привыкли исполнять приказания молодых хозяек.

Джэнет яростно блеснула глазами.

— Мой муж был мужчиной и почти разорил Лохэн. Я управлюсь не хуже.

— Но дело в том, что надо управиться гораздо лучше. Как он самоуверен, как жесток! И непонятно, чего же он, в конце концов, хочет…

— Вы никогда не были женаты, милорд? — неожиданно спросила Джэнет.

Его губы сжались в твердую линию.

— Нет. Мне нечего было предложить будущей жене, пока… не умер в прошлом году мой двоюродный брат. Впрочем, не понимаю, какое это имеет отношение к нашим делам. Мне нужна комната, миледи. Я проделал долгое путешествие. Мы с вами еще поговорим, но после того, как я просмотрю книги.


Патриция Поттер читать все книги автора по порядку

Патриция Поттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дама его сердца отзывы

Отзывы читателей о книге Дама его сердца, автор: Патриция Поттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.