My-library.info
Все категории

Барбара Дэн - Серенада любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барбара Дэн - Серенада любви. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Серенада любви
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-055975-6, 978-5-9713-9846-2
Год:
2009
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Барбара Дэн - Серенада любви

Барбара Дэн - Серенада любви краткое содержание

Барбара Дэн - Серенада любви - описание и краткое содержание, автор Барбара Дэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Выбор у Лидии Мастерс был невелик: либо она становится женой совершенно незнакомого человека, либо отправляется под суд по обвинению в государственной измене.

Естественно, Лидия выбирает первое. Однако сразу же дала понять своему спасителю капитану Брюсу Макгрегору, что согласна лишь называться его супругой. Ни о какой любви не может быть и речи.

Бесстрашный морской волк только усмехнулся, услышав это заявление, – ведь не было еще ни одной женщины, которую он не сумел бы покорить. Неужели перед его мужественным обаянием устоит законная супруга?

Серенада любви читать онлайн бесплатно

Серенада любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Дэн

Глубоко тронутый, Брюс в то же время удивился, что почему-то не испытал боли при упоминании Анджелы и детишек. И вдруг почувствовал, что прошлое его отпускает.

– Да, – согласился он. – Тогда я хотел поскорее закончить строительство и выставить дом на продажу.

– А требовалась для этого всего лишь женская рука, капитан, – заметила Лидия.

– Что верно, то верно. Я перед вами в долгу, Лидия Мастерс. Вы придали дому истинное очарование.

– Я просто добросовестно делала свою работу, за что мне платили жалованье, – сказала она с вызовом. – И жалованье, положенное мне мистером Харрисом, более чем достойное.

– Значит, вы все это делали за деньги? – справился он.

– Раз уж я начала, – призналась Лидия, – то не могла ограничиться одной уборкой.

– Выходит, вы довольны домом? – спросил Брюс, любуясь ее румянцем на щеках и ловкостью, с которой она накрывала на стол.

– О да, мне нравится этот дом. Но пожалуй, я превысила свои полномочия и теперь, по-видимому, мне придется поискать себе другое место.

Когда Лидия проходила мимо его стула, он не смог устоять от мальчишечьей шалости, которую проделывал с матерью, и потянул за тесемки ее передника. Передник соскользнул на пол, и Лидия повернулась к нему с выражением удивления на лице.

Брюс поднял ладони и беспомощно пожал плечами:

– Прошу прощения. Не знаю, что на меня нашло.

Господи, он озорник, подумала Лидия, поднимая передник.

– Завтрак почти готов, – объявила она. – Не позовете мальчиков?

– С удовольствием.

От его улыбки у нее свело живот. Лидия смотрела ему вслед, когда он направился за курткой. Разглядывая его широкую спину, мускулистые бедра и длинные сильные ноги, Лидия пожалела, что не сама пошла звать ребят. Когда он сидел, не смущал ее душу.

Он удивительный человек, думала она, и весьма грациозный для своего роста. Как и Фрэнк Мастерс. О пожалуйста, Господи, нет! Почему ее влечет к мужчинам красивым, но недосягаемым? Лидия поднесла ко рту кулак, чтобы заглушить всхлип.

Услышав сдавленный звук, Брюс с удивлением оглянулся.

– Не бойтесь, мадам, – сказал он, неправильно истолковав ее переживания. – Я позабочусь, чтобы они не пострадали. – Он распахнул дверь и обнаружил у порога снежный сугроб высотой в четыре фута. – Эй, парни! – крикнул он. – Бросьте мне лопату, чтобы я мог отсюда выбраться.

Троица в испуге замерла. Некоторое время они ошеломленно таращились на высокую фигуру незнакомца, затем выполнили его просьбу. С помощью Брюса и усилий ребят по другую сторону сугроба путь вскоре был расчищен.

Когда все собрались за завтраком, Лидия представила их друг другу.

– Капитан Макгрегор – хозяин дома, – пояснила она, – Капитан, это Ричард Смит, Энок Хильер и Джеремая Уинстон.

Брюс кивнул:

– Насколько я понял, парни, вы дезертировали из флота его королевского величества и нанялись на работу к миссис Мастерс.

– Не совсем так, сэр, – возразил Джеремая. – Она пригрозила застрелить нас из мушкета.

Его глаза блеснули.

– Но потом вы даже не пытались сбежать?

Брюс удивился, глядя на свою миниатюрную домоправительницу. Едва ли она могла справиться с тремя рослыми юношами.

– Нам здесь нравится, сэр! – признался Энок, макая печенье в сладкую подливу. – К тому же миссис Мастерс взялась подлечить мою спину. Мы чувствуем себя обязанными ей, по этому остались, чтобы отплатить за ее доброту.

– А что было с твоей спиной, парень?

– Энок получил сорок плетей перед их побегом с корабля. С тех пор как его раны зажили, он работает как бык. Как и все вы, – добавила она с улыбкой, обращаясь к своим помощникам.

– Мы будем рады остаться здесь и помогать миссис Мастерс до конца войны, – вставил рыжеголовый Ричард.

– Похоже, вы не видите ничего дурного в том, чтобы пользоваться моим гостеприимством вечно, – ядовито заметил Брюс. – Вы не испытываете желания вернуться на войну?

– О нет, сэр! – хором ответили парни.

Лидия резко встала. Ее стул с грохотом упал на пол.

– Капитан, не знаю, что вы там думаете обо мне по поводу моего участия в судьбе этих несчастных, но они честно заслужили хлеб, который едят!

– Сядь, женщина! – гаркнул Брюс, схватив ее за запястье. – Это мой дом, и мне решать, что здесь делать.

– К тому же, – продолжала она упрямо, – они едят мой хлеб, а не ваш.

– Что?

Лидия энергично кивнула:

– Я привезла свои припасы и собственными деньгами рассчитываюсь за свои и их нужды.

– А ваше жалованье? Разве Роберт Харрис не платит вам?

– Мое жалованье идет на погашение долгов моего мужа.

От чувства неловкости она потупилась, уставившись на свои руки.

– И кому пришла в голову столь нелепая идея?

Ее виноватый вид заставил Брюса отпустить ее запястье.

– В таком случае вы, безусловно, вправе поступать так, как считаете нужным, – сказал он. – Но следовало все же посоветоваться с полковником Ратбаном.

– Если вы намерены бросить этих невинных мальчиков в тюрьму, бросьте и меня! – потребовала она.

– Остыньте, миссис Мастерс. Давайте лучше вернемся к завтраку, тем более что он очень вкусный.

После завтрака капитан Макгрегор взял на себя командование, и раздал поручения, велев англичанам расчистить путь от конюшни до дороги.

Лидия вытирала последнюю тарелку, когда Брюс вернулся в дом.

– Вы уверены, что не опасно оставлять ваших пленных без надзора? – спросила она, надеясь на скандал.

– Столь преданные парни никогда вас не бросят, дорогая леди! А в такой день они могут утонуть либо в снежном сугробе, либо в замерзшем пруду. – Он сбросил с плеч бушлат и подошел к ней. – Я готов к экскурсии по дому, – произнес он с улыбкой.

– Полагаю, вы уже достаточно увидели на кухне и в буфетной.

– Несомненно. – Его глаза блеснули лукавством. – И напомните мне, чтобы я возместил расходы на продукты и прочее.

– В этом нет необходимости, капитан, – сказала Лидия и повела его в столовую. Перегородка была раздвинута, но она ее закрыла, чтобы продемонстрировать, как можно оптимально использовать пространство. – Если только вы не собираетесь поставить здесь десятиметровый обеденный стол, как у шотландского короля, – произнесла она, намекая на его происхождение. – Здесь больше места, чем нужно обычной семье для ежедневного пользования.

– Ах, девочка, дело в том, что я сам рисовал эскизы, – признался Брюс. – И, будучи сам немаленьким, немного увеличил размеры.

Лидия улыбнулась:

– Поначалу мне показалось, будто какой-то сказочный великан возвел себе замок.

– Из какой, интересно, сказки? – полюбопытствовал Брюс, вспомнив о ее слабости к романтической поэзии.


Барбара Дэн читать все книги автора по порядку

Барбара Дэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Серенада любви отзывы

Отзывы читателей о книге Серенада любви, автор: Барбара Дэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.