Ознакомительная версия.
Король тоже, как и Дерби, принимал её за девицу, которая с радостью откроет ему объятия! Она что, так похоже на безотказную девушку? Или Его Величество так решил из-за её неосмотрительного поведения?
– Вы ошибаетесь, – произнесла она, – я не оказывала расположения ни графу Дерби, ни виконту Товертону. Мы всего лишь разговаривали… и я не вполне понимала, как это может быть воспринято со стороны. Но теперь я понимаю и впредь не совершу подобной ошибки.
– Тем лучше, – улыбнулся ей Его Величество, – если вас ничего не связывает с обоими мужчинами. Вы понравились мне сразу же, и мне было крайне неприятно узнать о ваших прогулках с графом и виконтом.
Аньес кивнула и опустила глаза, надеясь, что он скажет ей заветную фразу: «вы можете идти», но король молчал. Тогда Аньес осмелилась спросить:
– Могу ли я идти, Ваше Величество?
– Я сказал вам, что хочу вашего общества, – незамедлительно отозвался Джон. – Вы понимаете меня, моя дорогая?
Аньес похолодела. Она подняла голову и посмотрела на короля. Ему почти перевалило за пятьдесят, и он был полноватым, в волосах виднелись кое-где седые пряди. А сальный блеск его глаз отталкивал её. Нет, она не сможет лечь с ним в одну постель. Королю, наверное, нельзя отказывать, но… ни за что она не будет с ним спать!
Проговорив это категорично про себя, Аньес обрела некоторую уверенность. Она вспомнила Чарльза с теплотой в сердце. Как он был прав в том, что у Англии недостойный правитель. Под пристальным взглядом Джона Аньес приняла решение.
– Это очень лестно с вашей стороны, Ваше Величество, – смущенно улыбнулась Аньес. – Но заслуживаю ли я такой чести?
– Вы красивы, и я хочу вас.
Аньес невольно сжала кулаки, но постаралась нацепить на лицо счастливую гримасу.
– Конечно, я согласна, – восторженно воскликнула она. – О, но… но, простите за откровенность, Ваше Величество, могу ли я рассчитывать на какие-нибудь… подарки?
– А что бы вы хотели, моя дорогая?
Король расслабленно откинулся на спинку кресла, и Аньес с удовлетворением отметила, что он был напряжён во время их разговора.
– Я всегда хотела дом! Да, огромный дом в сердце Лондона! Я хотела бы ещё пополнить свой гардероб и много-много драгоценностей!
Аньес едва не скривилась от собственного тона и слов. Может быть, она немного и перегнула палку, но король едва ли разозлится. Аньес видела, что он доволен её согласием и пока не прочь терпеть все её прихоти.
– Это решаемо, – лениво взмахнул он рукой. – Значит, вы согласны, дорогая?
– Ну, конечно, Ваше Величество! Кто же откажется?
– Тогда пойдёмте.
Король подошёл к двери, которую Аньес поначалу не заметила и, открыв её, сделал приглашающий жест. Аньес со своего места была видна в той комнате великолепная кровать на четырёх столбиках с тёмно-бардовым балдахином. Она бы не отказалась когда-нибудь поспать на такой, но… господи, не с этим похотливым стариком!
– Ваше Величество, – лукаво улыбнулась ему Аньес, – что за потрясающее зрелище открылось моим глазам! Я даже не могу себе представить, как оскверню это королевское великолепие своим телом. Не могли бы вы позволить мне принять ванну?
– Да, пожалуй, – окинул её плотоядным взглядом король, чем привёл Аньес в бешенство. – Идёмте, я покажу вам комнату.
Он прошёл внутрь, и Аньес последовала за ним, хотя опасалась подвоха со стороны королевской особы. Может быть, она переиграла?
Но нет, король прошёл дальше кровати и указал ей на дверь.
– Я пришлю вам служанку.
– О, это было бы превосходно! – поблагодарила Аньес и зашла в комнату.
Закрыв двери, она немного постояла, приходя в себя, а затем огляделась вокруг.
Комната была совершенно без окон. Как же ей отсюда выбраться? Обойдя всю комнату и прощупывая стены, она не заметила никакой потайной двери, а служанка должна была вот-вот прийти!
Аньес вернулась к единственной двери, через которую она вошла, и осторожно выглянула. Короля нигде не наблюдалось! Трудно было поверить в такую удачу! На цыпочках она прошла в гостиную, куда её в самом начале завёл Альдиго. Но тут возникла сложность: камергер запер дверь – единственный выход отсюда!
Аньес заметалась по комнате. Она была уверена, что вот-вот должен прийти Его Величество собственной персоной или служанка, за которой он послал.
Как будто в ответ на её мысли, по другую сторону двери Аньес услышала шаги. Встав возле двери так, чтобы входящий её не заметил, Аньес приготовилась. Как только дверь откроется, она убежит. А вот что будет потом? Вряд ли король так просто спустит ей это с рук… Но о «потом» она потом и подумает.
– Сюда, – приказал сварливый женский голос из-за двери. Дверь отворилась, и двое слуг стали медленно вносить тяжёлый таз с водой. Аньес затаила дыхание и вжалась в стенку. Слуги и женщина прошли мимо, оставив дверь открытой.
– Ваше Величество, – услышала Аньес в соседней комнате подобострастные приветствия слуг, ещё не заметивших, что короля там нет.
Нельзя было терять время. Аньес подобрала шлейф платья и выбежала из покоев короля. Она неслась по коридору, сначала не разбирая дороги, а потом остановилась: отчасти, чтобы передохнуть, и отчасти, чтобы решить, куда ей двигаться дальше.
Королева нажаловалась на неё, значит, видеть её будет совсем не рада и никак не защитит от посягательств со стороны короля. Да Аньес в любом случае не хотела оставаться здесь. Грязное предложение короля окончательно повернуло её против всего двора.
Она снова побежала по коридорам замка. Аньес здесь пробыла не так долго, чтобы запомнить, как выбраться, но приходилось надеяться на удачу.
– Леди Аньес!
Завернув в один из коридоров, она лицом к лицу столкнулась с камергером Его Величества, за которым шли двое слуг.
От неожиданности Аньес вскрикнула и, развернувшись, бросилась наутёк.
Альдиго мигом понял, что она сбежала от короля и приказал:
– Немедленно поймать.
Двое молодых и рослых парней в ливреях погнались за девушкой. Аньес неплохо бегала, и, если бы на ней не было надето платье, для неё не составило бы труда ускользнуть от них. Но она была в платье, и это всё меняло.
«Чёрт, где же здесь выход?», – лихорадочно думала она, чувствуя, что вот-вот попадётся в руки преследователей. Ей слышалось их тяжёлое дыхание прямо у неё за спиной. Но она из последних сил бежала, надеясь, что сейчас где-нибудь появится спасение.
Но появилось не спасение, а с точностью наоборот. С размаху Аньес налетела на графа Дерби и застонала от досады. Ну всё, теперь она пропала!
Слуги уже нагнали её.
– Милорд… – начал один из них, но Аньес перебила его.
– Дерби, вы обязаны вывести меня отсюда. На мою честь покушаются.
Ознакомительная версия.