My-library.info
Все категории

Аманда Скотт - Властитель островов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Аманда Скотт - Властитель островов. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Властитель островов
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
978-5-17-043171-7, 978-5-9713-4887-0, 978-5-9762-2930-3
Год:
2007
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
425
Читать онлайн
Аманда Скотт - Властитель островов

Аманда Скотт - Властитель островов краткое содержание

Аманда Скотт - Властитель островов - описание и краткое содержание, автор Аманда Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.

Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.

Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?

Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.

Ну а если он мечтает о другой?

Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?

Властитель островов читать онлайн бесплатно

Властитель островов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Скотт

– Когда отцы отдают распоряжения, большинство дочерей повинуются им. Полагаю, у тебя действительно не было выбора.

Кристина вздохнула:

– Я могла отказаться, но он пригрозил избить и меня, и Мариоту и сказал, что, если я откажусь, он сочтет, что это лишь потому, что Мариота заявила о своих претензиях на Гектора, и поэтому она будет во всем виновата.

– Твой отец знает, как добиться своего, но скажи, твоей сестре действительно понравился Гектор?

– Майри! – произнес Гектор тоном, явно указывавшим на то, что его терпению приходит конец.

Она подмигнула ему, но Кристина ответила:

– Мариота хотела получить Гектора, а он хотел получить ее. Поступок моего отца ужасен, и мне не следовало помогать ему независимо от того, чем-то могло обернуться для меня или – возможно – для Мариоты.

– Что сделано, то сделано, и нам остается только повернуть дело в наиболее выгодную для нас сторону, – заявила Майри, подмигнула Гектору и добавила: – Я, со своей стороны, желала бы иметь подругу, чтобы свободно общаться с ней у нас на Малле.

– Я начинаю думать, что мне стоит серьезно поговорить с братом о твоем поведении, – отозвался Гектор.

Майри хихикнула, и он заметил, что Кристина тоже улыбается. Гектор обрадовался, что Майри не стала выяснять, как он обращался с невестой в первую брачную ночь, – и вдруг вспомнил, как легко голос Кристины будил в нем страсть. Он впервые заметил, какие у нее маленькие, белоснежные, ровные зубки.

Кристина поймала его взгляд и испугалась, не застряло ли что-нибудь у нее между зубами. Она пыталась отыскать посторонний предмет языком, но не смогла и обратилась мыслями к леди Майри, которая, казалось, решила подружиться с ней. Кристина чувствовала симпатию к Майри и была рада новой подруге, даже если ей придется жить на Малле совсем недолго, пока Гектор не аннулирует их брак.

Они переправились на остров Скай – для этого им пришлось пересечь Кайл-Ри на пароме из бревен – и поскакали прямо к гавани, где Гектор пришвартовал свои баркасы. Гребцы обоих судов приветствовали их, и Кристина увидела, что, помимо знамени клана Гиллианов, над каждым баркасом развевался золотой флаг с маленьким черным кораблем – символ правителя Островов. Это зрелище напомнило ей о власти ее мужа, и она снова вздохнула.

Оставив лошадей у слуги с острова Скай, они взошли на первый корабль. Солнце ярко светило, но по небу скользили пушистые беленькие облачка, намекая, что еще до вечера погода успеет измениться.

Гектор усадил женщин на носовые скамьи лицом друг к другу, а сам ушел на корму и сел возле рулевого.

Скоро подняли паруса, и по команде рулевого гребцы начали свою работу. Свежий морской ветер надул паруса, и судно понеслось вперед. Кристина припомнила, что баркасы и их старших братьев – галеры за скорость и маневренность называют морскими борзыми.

Она знала, что путь от Ская до пролива Малл занимал почти пятьдесят миль и замок Дуарт располагался в самом конце пролива, на северо-восточной оконечности острова Малл. Лохбуи отстоял от него на двадцать миль и находился на южной стороне острова. С каждым ударом весел Кристина чувствовала, как увеличивается расстояние от родного дома…

Чтобы развеяться, она попросила Майри рассказать ей побольше об острове, которому суждено было стать для нее новым домом, и Майри с удовольствием выполнила ее просьбу. Было ясно, что она обожает замок Дуарт и надеется, что Кристина так же полюбит Лохбуи. Но Кристина не могла оставить мысль, что в глазах ее новой подруги особенную прелесть ее поместью и острову Малл придавала близость Дуарта к Ардторнишу – любимой резиденции правителя Островов, расположенной всего в пяти милях к западу от замка.

Через семь часов путешествия они прибыли в Дуарт. Замок возвышался на мысе, нависавшем над тем местом, где пролив сливался с устьем реки Лорн и заливом Лох-Линн, – Кристина поняла, почему Майри так полюбила это место. Она надеялась, что они проведут ночь в замке, да и Майри пригласила их переночевать, но Гектор отказался.

– Еще не стемнело, – сказал он. – Я хочу добраться до дома.

Майри внимательно посмотрела на него. Кристина не могла понять выражения ее лица, но Гектор только улыбнулся и добавил:

– Он еще не приехал из Колонсея. Можешь сказать, можешь не говорить – как хочешь. Попроси его заехать ко мне, или пусть пришлет за мной, когда захочет увидеть.

Кристина изучала Гектора и Майри. Та перевела на нее глаза, улыбнулась и сказала:

– Ты скоро поймешь, дорогая, что Лахлан, Гектор и я разговариваем полунамеками и взглядами. Но ты кажешься сообразительной и привыкнешь читать между строк. Я просто спросила Гектора, собирается ли он сразу все рассказать моему мужу, но он напомнил мне, что Лахлан наверняка еще улаживает спор двух кланов о жире буревестников.

– Жире буревестников?

– Ну да! Это очень ценный жир – дороже китового. Получают его, к сожалению, ценой жизни молодых буревестников. Острова просто кишат этими птицами, и церкви по всей Европе и Британия используют их жир во время богослужения. Мой дед, Ангус Ог, организовал его сбор для применения на Святом острове и в остальной части Шотландии, а мой отец занимается продажей жира на континент через Ганзейскую лигу. Это…

– …восточные страны, которые ведут торговые дела вместе, – перебила Кристина. – Моя тетя очень любопытна и всегда допрашивает встречающихся ей странствующих монахов, а потом рассказывает нам обо всем, что узнала.

– Понятно, – улыбнулась Майри. – Она, наверное, чудесный рассказчик.

– О да, – улыбнулась в ответ Кристина. – Я буду скучать о ней так же, как о сестрах, хотя отец и считает ее глупой истеричкой.

– Уверена, она приедет повидать тебя, как только сможет, – предположила Майри.

– Я поднимусь вместе с тобой, Майри, – неожиданно резко прервал затянувшийся разговор Гектор. – Мне не нравятся эти тучи на западе.

– Зима, кажется, еще не кончилась, – сказала та, взглянув на небо. – Надеюсь, во время Островного совета погода будет получше.

– А ты не поедешь в Финлагган?

– Я еще не решила. Раньше я любила присутствовать на Советах, но теперь мне больше нравится возиться с детьми. Так что, если ты только не возьмешь с собой Кристину… – Она остановилась и подняла бровь.

Он покачал головой:

– Она будет занята обустройством Лохбуи, и хотя на Совет пускают всех, мужчины редко берут с собой в Финлагган жен и детей. Возможно, я возьму ее с собой в Ардторниш на пир по случаю Прощеного вторника, но до тех пор ей лучше сидеть дома.

Кристину поразило, что он сказал «дома», но, конечно же, он имел в виду, что Лохбуи – его дом, а не ее. В любом случае ей было любопытно взглянуть на это место. Остров Малл с его пышными зелеными лесами и грандиозными гранитными скалами привлекал ее. Когда Майри пригласила ее подняться с ними в замок Дуарт, она с готовностью согласилась, не ожидая, пока это предложение поддержит Гектор.


Аманда Скотт читать все книги автора по порядку

Аманда Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Властитель островов отзывы

Отзывы читателей о книге Властитель островов, автор: Аманда Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.