— Я семейный доктор Вэндэров, — учтиво отозвался тот, подмечая натянутые паруса фрегата. — Милорд сказал, что миледи Вэндэр нужна моя помощь.
— А что с ней? — обеспокоился Стэнли, опасаясь, как бы этот инцидент не вышел ему боком.
— У нее непереносимость солнца, ей становится дурно в жаркие дни.
— Господа, но прошу, как только миледи сможет со мной поговорить…
— А что, собственно, вам от нее нужно? — холодно спросил муж.
На миг сэр Вуд замялся, но тут же нашелся и заговорил:
— Милорд Вэндэр, у меня к ней очень важное и срочное дело. Мне необходимо поговорить с миледи Вэндэр наедине.
— Она непременно спустится, как только ей станет лучше, — уверил Патрик, поднимаясь по трапу.
Спустя десять мучительных минут ожидания, в которые Стэнли продумывал извинения перед миледи Вэндэр за беспокойства, послышался тихий всплеск. Сэр Вуд вытянул длинную шею и начал с любопытством осматривать оборванцев у паба.
— Разгоните их, все равно здесь вы вряд ли понадобитесь, — приказал он подчиненным, уже уставшим от ожидания.
Сесилия убрала подзорную трубу от глаза и скомандовала:
— Пора.
В эту же минуту военный фрегат, почти бесшумно, отчалил. Сэр Вуд с интересом наблюдал, как его солдаты разгоняют бродяг, как вдруг услышал, что в воду что-то упало. Он обернулся. На воде покоился трап, а «Надежда» быстро отходила от берега.
— Догнать! — закричал сын генерала.
— Сэр, — обратился к нему подбежавший моряк. — Мы не можем. Чтобы подготовить корабль к отплытию, нужно время. А когда он будет готов, фрегат уйдет слишком далеко, и мы не сможем определить его курс.
Ничего не понимающий в морском деле Стэнли замер, не зная, что предпринять. Моряк пожал плечами и добавил:
— Рано или поздно они все равно вернутся.
— Это подождет, — кивнул Стэнли, радуясь, что снова смог избежать скандала.
Мужчина отдал честь и ушел. Невольно рука его скользнула к карману, где лежали несколько золотых. Неожиданно он вспомнил лицо человека, давшего ему деньги, его отчаянные глаза и пугающую поспешность.
В то время, когда солнечный диск лениво полз к горизонту, когда стремительная «Надежда», подгоняемая северно-западным ветром, спешила к страшному острову, Батлл, вытянувшись, докладывал Яну.
— Мы обыскали весь остров, их нигде нет. Мы объявили Эдуарда и Кристофера изменниками и опасными преступниками, но люди отрицают их присутствие.
— Подождите еще, у нас есть время. Если ничего не изменится, предложите за них вознаграждение, — холодно улыбнулся Ян. — Возможно, тогда жители острова будут более сговорчивыми.
— Две тысячи фунтов?
— За каждого.
Батлл кивнул и направился исполнять указания.
* * *
Два дня спустя.
Губернатор нехотя поднялся с кресла и пошел открывать дверь. На пороге стоял высокий мужчина, этот же человек приходил к нему, сообщая о том, что его гости преступники. Именно его так испугался Кристофер и, наверное, поэтому посетитель заинтересовал губернатора. Гордон был умен и решил не спешить с действиями. Сегодня этот человек предлагал за них деньги. Гордон с достоинством выслушал сообщение и, решив подождать еще день, в надежде, что плата возрастет, выпроводил гостя. Зайдя в гостиную, он застал там Кристофера, беседующего с дочерью о лечебных травах. Эдуард сидел в кресле, глубоко погруженный в свои тяжелые думы. Присев рядом с сэром Леводом, Гордон поинтересовался:
— Скажите, Эдуард, вы не знаете, что за корабль стоит возле нашего берега? Для ежемесячного торгового судна еще рано. «Победа», кажется…
Командор еле заметно побледнел и быстро ответил:
— Не имею ни малейшего представления.
Гордон кивнул и, выйдя из гостиной, задумался. Четыре тысячи было не плохо, однако он понимал, что может запросить больше. Так же он понимал, что слова и Эдуарда, и высокого посетителя — ложь. То, что людям на «Победе», кем бы они ни были, нужны его гости, стало очевидно. Губернатору были безразличны их взаимоотношения, сейчас его интересовало только одно — деньги. Решив отправиться на «Победу» и самому назвать цену, он покинул дом.
* * *
Обойдя остров с другой стороны, «Надежда» бросила якорь. Вооружившись и переодевшись, трое друзей спустили шлюпку и покинули фрегат. Очутившись на берегу и удостоверившись, что команда их не видит, Сесилия скинула плащ. Патрик поправил на поясе шпагу.
— Нужно направиться в глубь острова, — произнес милорд Вэндэр. — Если Крис и Эдуард еще живы, то где-то скрываются.
Осторожно и осмотрительно продвигаясь вперед, друзья, сами того не замечая, вышли на узкую, едва уловимую тропинку. Несколько минут они шли молча, неожиданно Франсуа остановился.
— Кто-то идет, — прошептал он, доставая карабин.
Патрик и Сесилия напряженно замерли. Темный силуэт человека приближался, шаги становились более отчетливыми. Сердце милорда забилось быстрее, зубы сжались, рука обхватила рукоять шпаги. Рыжая Мэри прищурила правый глаз и слегка наклонила голову набок, рот ее искривила опасная усмешка, зрачки сузились. Человек был уже совсем близко.
Шаг — и крупный седой мужчина очутился перед лицом Франсуа. Незнакомец от неожиданности вскрикнул и отшатнулся назад, незаметным движением Франсуа спрятал карабин. Оправившись, мужчина возмущенно воскликнул:
— Вы кто такие? Если вы с «Победы», так передайте своему капитану, что они у меня и что я хочу четыре тысячи за каждого.
— Кто они? — напряженно осведомился Патрик.
— Ну, враги ваши… Этот Эдуард и Кристофер.
— Капитан вам обязательно заплатит, — уверенно произнес Франсуа. — Но сначала отведите нас к ним.
— Сначала деньги, — расхохотался тот, — знаю я вашего брата. Не получишь до сделки — не получишь никогда.
— Ты нас отведешь к ним, или я тебя убью, — жестко произнесла Рыжая Мэри, делая шаг вперед.
— Ты будешь выполнять наши условия или не получишь ничего, — дополнил ее муж.
— Как скажете, — промямлил Гордон, мгновенно потеряв всякое желание спорить.
Подгоняемый, он направился к дому. Теперь мысли его были заняты не деньгами, а рыжеволосой женщиной с пронзительными глазами. Сходство с его дочерью было столь очевидно, что ему становилось жутко от мысли, что это Сесилия Лоунфер. И если она узнает правду, если поймет, кто он… Гордон знал, что в этот же миг его удачная до этой минуты жизнь оборвется.
Они приблизились к дому, и губернатор провел людей через черный вход. Молясь, чтобы пиратка не встретила его дочь, он со щемящим сердцем зашел в гостиную. В комнате сидели командор и медик. Увидев, кто к ним пришел, Эдуард вскочил с дивана и бросился вперед. Но в этот же миг Патрик замотал головой, Франсуа поднес палец к губам, а Рыжая Мэри провела большим пальцем по горлу. Сэр Левод отступил. Губернатор, стоящий к ним спиной, с удовлетворением подметил перемену в Эдуарде.