My-library.info
Все категории

Жаклин Санд - Принцесса Конде

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жаклин Санд - Принцесса Конде. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Принцесса Конде
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-48891-9
Год:
2011
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
266
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Жаклин Санд - Принцесса Конде

Жаклин Санд - Принцесса Конде краткое содержание

Жаклин Санд - Принцесса Конде - описание и краткое содержание, автор Жаклин Санд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Принадлежать к старинному влиятельному роду – и честь, и проклятье. Анна-Женевьева изведала это в полной мере. Она еще очень молода, однако уже стала разменной монетой в политических играх отца и была отдана в жены беспринципному жестокому человеку. Юная принцесса не верит в любовь, но случайная встреча меняет для нее все. Вот только суждено ли ей счастье, когда на избраннике Анны – сутана?..

Литературная обработка О. Кольцовой

Принцесса Конде читать онлайн бесплатно

Принцесса Конде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Санд
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– В наше время от политики никуда не спрячешься, – сказала Анна-Женевьева, поглаживая разомлевшую кошку. – Мы должны найти эту книгу, шевалье.

– Значит, мы найдем ее, мадам.

Доверие герцогини чрезвычайно льстило Фабьену.

– Но как? Лишь ночью можно как следует осмотреть кабинет, а ключа у меня нет. Я могу попытаться незаметно утащить его, я знаю, куда Генрих его кладет…

– Гм, – сказал Фабьен, устремив глаза к небу.

– Что, шевалье?

– Если вы найдете мне стилет, ключ нам не понадобится, – признался Фабьен, не глядя на герцогиню. – Я умею открывать двери.

Анна-Женевьева рассмеялась.

– Вы просто сокровище! Но где вы научились?

– В юности меня научил этому один мой приятель. Я гордо продемонстрировал свои познания отцу, за что был нещадно бит. Но наука не забылась.

– Чем больше я узнаю вас, – восхищенно призналась девушка, – тем больше радуюсь, что вы мой друг, а не враг! Я не пожелала бы видеть вас в числе своих врагов…

– Вы мне льстите! – серьезно сказал де Ру.

– Я говорю сущую правду. Но хватит. Становится холодно, а я слишком легко оделась. Не думала, что в лесу может быть такой ветер.

В самом деле, верхушки деревьев гнулись под мощными порывами ветра.

– Это зима сопротивляется пришествию весны, ваше высочество.

Герцогиня задумчиво кивнула. Кошка успела заснуть у нее на руках.

– Пока мы одни, я хочу с вами посоветоваться, шевалье. Думаю, что вылазку в кабинет мужа мы с вами предпримем сегодня или завтра ближе к ночи. Хорошо бы герцог куда-нибудь уехал. Но скорее всего он будет дома, в синей гостиной. Это, как вы знаете, достаточно далеко от кабинета. Надеюсь, что и сегодня, и завтра у него соберутся гости, и они будут, по своему обыкновению, играть в карты. Сегодня, как мне кажется, стоит попробовать. Ваши люди не помешают нам?

– Я прикажу им быть глухими и немыми! – пообещал де Ру.

Рассудительность молодой герцогини ему нравилась. У этой девушки есть голова на плечах. Достойная сестра своего брата. А может быть, наоборот – брат, достойный сестры?

– Давайте поедем домой. Иначе вы окончательно замерзнете, – забеспокоился де Ру, глядя на посиневшие губы герцогини. – Так что, ваше решение обжалованию не подлежит? Это существо отправляется с нами?

– У существа есть имя! – засмеялась девушка, поднимаясь и с величайшей осторожностью придерживая уснувшую кошку. – Конечно, мы берем ее с собой!

До кареты они добрались без приключений. Кошка продолжала спать, уткнувшись грязной мордочкой в кружевную манжету. И до чего же жалкой казалась эта маленькая бродяжка! Но после ванной, де Ру был уверен, она приобретет гораздо более презентабельный вид. А уж после того, как вдоволь наестся… Главное, чтобы она не была больна, но она скорее всего совершенно здорова, просто некоторое время жила на улице и питалась впроголодь, поэтому и выглядит такой тщедушной. Оставить ее тут, в лесу, означало обречь на верную гибель. Анна-Женевьева, видимо, думала о том же.

Обратная дорога прошла в молчании. Герцогиня ни разу не попыталась выглянуть из кареты.

У подъезда особняка на Петушиной улице де Ру предупредительно распахнул дверцу и опустил подножку экипажа. В этот самый момент Труве проснулась. Несколько секунд она таращила зеленые глаза на окружающую ее обстановку, а затем предприняла довольно резвую попытку сбежать, едва не вырвавшись из рук герцогини. Девушка, ступившая было на мостовую, дернулась от неожиданности и болезненно вскрикнула. Лицо ее исказилось, на глаза навернулись слезы: кажется, она подвернула ногу.

– Труве, не смей! – Кривясь от боли, она прижала к себе кошку, чтобы та не смогла убежать, и кошка обиженно мяукнула. – Никто тебе ничего не сделает!

– Вы можете идти, сударыня? – заботливо поинтересовался де Ру.

Герцогиня попыталась улыбнуться и шагнуть вперед. Увы, она тут же застонала от боли, а испуганная кошка вновь принялась жалобно мяукать.

– Понятно! – пробормотал де Ру и подхватил хозяйку на руки.

10

Любимая книга герцога де Лонгвиля

Уже к вечеру герцогиня чувствовала себя вполне сносно. Когда Фабьен явился с вечерним докладом, Анна-Женевьева в нетерпении ходила кругами по комнате, на руках у нее мурлыкала недавно вымытая Труве. Шерстка у нее оказалась белой с яркими черными пятнами; кошка явно была породистой – вроде тех, что обычно возлежат на бархатных подушках в роскошных гостиных. Впрочем, генеалогическое древо кошки перестало интересовать де Ру, едва герцогиня заговорила.

– Я нашла стилет. Смотрите, шевалье, такой подойдет?

Она подала ему изящную вещицу: тонкое лезвие – мечта взломщика, рукоятка усыпана крохотными изумрудами. Фабьен кивнул. «Бог мой, не думал я, что на старости лет буду открывать двери, как вор, да еще и в компании герцогини де Лонгвиль. То ли еще будет!»

– Мы могли бы попробовать прямо сейчас!

– Нет, ваше высочество, гости герцога только съезжаются, в доме еще недостаточно шумно. Нужно выждать час или два, тогда на нас никто не обратит внимания.

– У меня нет сил ждать! – Она так вцепилась в Труве, что кошка возмущенно мяукнула.

– Умение ждать – ценнейшее качество воина, мадам… И хорошего заговорщика тоже, – улыбнулся де Ру. – Не хотите же вы, чтобы ваш муж застукал нас у кабинета? Тогда у нас не будет никаких шансов.

– Да, вы правы, я слишком тороплюсь.

Герцогиня села. Труве, довольная таким положением вещей, вновь замурлыкала.

– Посидите со мной, Фабьен, время пролетит быстрее.

– Охотно.

Они сыграли в карты, но герцогиня все время проигрывала, хотя де Ру играл очень плохо: видно было, что хорошенькую голову Анны-Женевьевы занимают совсем другие мысли… Наконец, через час де Ру сказал, что пора. Веселье у герцога было в самом разгаре, своих людей Фабьен предусмотрительно расставил таким образом, чтобы те не смогли помешать им проникнуть в кабинет. Вскоре герцогиня и начальник ее охраны стояли у заветных дверей.

Фабьен взялся за стилет. Сначала ничего не получалось: слишком давно шевалье не тренировался. «Если бы я был взломщиком, – мрачно подумал он, – то попался бы в первую же ночь». Но, наконец, раздался тихий щелчок, Фабьен нажал на ручку, и дверь открылась.

Герцогиня чуть не захлопала в ладоши:

– Вы – чудо! Давайте войдем.

– Нет, ваше высочество, – остановил ее де Ру, – сейчас это очень опасно, в любой момент может кто-нибудь прийти. Давайте лучше завтра ночью. И, – он улыбнулся, – оденьтесь поудобнее. Нам нужно будет действовать быстро и тихо.


Следующий день, как это обычно и бывает, тянулся очень долго. Терпение герцогини подверглось бы серьезному испытанию, не появись в особняке на Петушиной улице маркиза де Лавернь. По правде говоря, Анна-Женевьева терпеть не могла Сюзанну. За что – непонятно, причин для неприязни не было. Но при появлении этой женщины молодой герцогине всегда становилось не по себе. Зато Лонгвиль, сидевший на половине супруги и мешавший Анне-Женевьеве разучивать новую музыкальную пьесу, тотчас покинул комнату, чтобы принять гостью на своей половине. Его супруга облегченно вздохнула и заиграла на клавесине с удвоенным усердием.

Ознакомительная версия.


Жаклин Санд читать все книги автора по порядку

Жаклин Санд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Принцесса Конде отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса Конде, автор: Жаклин Санд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.