My-library.info
Все категории

Валери Шервуд - Я тебя найду

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валери Шервуд - Я тебя найду. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Я тебя найду
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
288
Читать онлайн
Валери Шервуд - Я тебя найду

Валери Шервуд - Я тебя найду краткое содержание

Валери Шервуд - Я тебя найду - описание и краткое содержание, автор Валери Шервуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Хрупкая девушка, предназначенная жестоким опекуном для «узаконенной продажи» — брака по расчету, — и юный пират, которому предстояло стать самым бесстрашным и благородным из капитанов Семи морей… Они полюбили друг друга — раз и навсегда, однако их разлучили людские подлость и коварство. Судьба вела их из страны в страну, от приключения к приключению. Но даже в час опасности и скорби они жили надеждой на новую встречу, ибо лишь в объятиях друг друга могли быть счастливы…

Я тебя найду читать онлайн бесплатно

Я тебя найду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Шервуд

— Но вы-то знаете правду! — воскликнула Шарлотта. — Вы расскажете, как было дело.

— А кто теперь мне поверит? Все полагают, что я избавился от проводников, чтобы похитить вас! Так что меня теперь повесят за то, что я пытался вас спасти.

Шарлотта в ужасе смотрела на Роэна. Он был прав: дядя Расе — человек мстительный, он непременно обвинит Роэна в похищении. А кто может предсказать, какое решение примет суд?

— Теперь мой единственный шанс — жениться на вас в Шотландии, — продолжал Роэн. — Когда дело будет сделано, даже вашему дяде придется смириться. И Пиммерстон вас не получит.

Шарлотте казалось, что ее затягивает в какой-то водоворот. События этой ночи не укладывались в голове… Если Том погиб, то и она должна умереть… Но Роэн пытается ее спасти — а она обрекает его на смерть!

Роэн пристально смотрел на Шарлотту, ожидая ее ответа.

— Вы понимали, чем рискуете, когда увозили меня от дяди, — медленно проговорила она. — Почему вы это сделали?

Он вздохнул и с грустью в голосе произнес:

— Ведь это очевидно. Мне небезразлично, что с вами будет, Шарлотта. Знаете… Все это время мне хотелось оказаться на месте Вестлинга.

Тронутая словами Роэна, Шарлотта молчала. Ее заплаканное лицо было мертвенно-бледным. Наконец она сказала:

— Я не могу допустить, чтобы вы из-за меня пострадали.

— Так вы согласны выйти за меня замуж? Шарлотта не ответила. Секунда уходила за секундой, а она все молчала. Роэн уже начал беспокоиться. Неужели Расе был прав? Неужели она так упряма?

— Я понимаю, что прошу слишком много, — нерешительно начал Роэн. — Но…

Словно устыдившись своей неготовности прийти на помощь человеку, оказавшему ей поддержку в беде, Шарлотта поспешно проговорила:

— Я… согласна участвовать в церемонии… — И тут же добавила:

— Но я не могу быть вам настоящей женой.

Лицо Роэна исказилось гримасой. Но он овладел собой и с укоризненной усмешкой пробормотал:

— Я согласен и на крохи, которые упадут с вашего стола. А теперь, миледи, извольте прислониться ко мне и постарайтесь заснуть. Скоро мы будем в Шотландии.

Но Шарлотте уснуть не удалось — терзали мысли о Томе. Она снова заплакала, но ее слезы сразу же высыхали на ветру. Порывы ветра бросали пряди золотистых волос в лицо Роэна, и ему казалось, что пряди эти обжигают, словно раскаленное железо.

Ветер же все усиливался, все громче завывал — словно долину заполнили сонмы злобных демонов. Шарлотта навсегда запомнила это серое утро, запомнила вопли ветра и слезы дождя. Казалось, даже небеса оплакивали Тома.

Когда они добрались до Гретна-Грин, огонь в кузнице уже горел. Заметив всадника с девушкой, мускулистый кузнец отложил раскаленную докрасна подкову. Он тотчас же сообразил, что перед ним — влюбленные, желающие сочетаться браком.

Совершенно обессилевшую Шарлотту сняли с лошади, и она стояла, прислонившись к своему спутнику. Вскоре к ним вышла жена кузнеца, улыбчивая и пухленькая. Увидев грустную девушку в порванном платье, она с беспокойством взглянула на Роэна.

— Что с вашей красавицей?

Роэн, конечно же, заранее приготовил ответ.

— Опекун моей красавицы поклялся, что не отдаст ее за человека, который наполовину шотландец, — проговорил он с неожиданно прорезавшимся шотландским акцентом. — Он поймал нас, когда мы уезжали, — Роэн указал на порванное платье Шарлотты, — и набросился на нее. Я сбил его с ног и увез мою красавицу. Мы едем в Эдинбург. К моей матери. Но опекун помчится за нами в погоню, так что нам хотелось бы, чтобы вы нас обвенчали побыстрее.

— Непременно обвенчаем! — воскликнула жена кузнеца, возмущенная тем, что опекун-англичанин отказал добропорядочному шотландцу.

Шотландка едва не захлопала в ладоши, когда Роэн проговорил:

— Если у вас найдется перо и пергамент, я напишу ее опекуну письмо. А вы передайте ему мое письмо — он обязательно здесь появится.

— Непременно передам, — кивнула женщина и провела их в дом, к столу.

Роэн погрузил гусиное перо в какую-то темную жижу и составил обязательство — написал, что уплатит за Олдершот-Грейндж, когда получит соответствующую купчую. Он запечатал письмо воском от свечи, оттиснув на нем свою печать, и вручил «послание опекуну» жене кузнеца.

— Но как же нам одеть бедняжку? — спросила шотландка. Роэн посмотрел на измученную Шарлотту. Она сидела, привалившись к стене, прикрывая одной рукой лиф, другой — порванную юбку.

— Заниматься покупками мне некогда, но если у вас найдутся лишнее платье и плащ, то я хорошо заплачу, — сказал Роэн.

— Мое платье ей не подойдет, — вздохнула женщина. Шарлотту же этот разговор совершенно не интересовал. Не все ли равно, какое платье она наденет? Ведь Том погиб, и жизнь ее кончена…

Однако она безропотно отдала себя в руки добрейшей жены кузнеца, и та несколькими стежками закрепила ей лиф и юбку. После чего прикрыла получившийся в результате «наряд» домотканым фартуком, выкрашенным в коричневый цвет.

Потом они направились в кузницу, чтобы произнести брачные обеты. Стоя рядом с Роэном у алтаря-наковальни, Шарлотта старалась держать себя в руках, старалась не расплакаться. Но в конце концов она все же вспомнила о том, что возлюбленный обещал увезти ее в Шотландию, где им предстояло обвенчаться. Вот только Том погиб, и бурные воды унесли его тело, а рядом с ней стоит совсем другой мужчина… Фиалковые глаза Шарлотты наполнились слезами, но голос у нее почти не дрожал.

— Она все-таки любила своего опекуна, — вздохнул Роэн, повернувшись к жене кузнеца.

И тут разверзлись хляби небесные, и собиравшийся весь день дождь хлынул потоками. Роэн схватил Шарлотту за руку, кивнул на прощание хозяевам и бросился к лошади.

Под проливным дождем они направились к ближайшему городу. Нарушив молчание, Шарлотта проговорила:

— Я не знала, что ваша мать шотландка.

— Она вовсе не шотландка, — улыбнулся Роэн. — Но эта маленькая ложь — не такой уж великий грех.

— Значит, мы не едем в Эдинбург? — спросила она, убирая с лица влажные волосы. Роэн рассмеялся:

— Нет, мы направляемся в Португалию.

Шарлотта в изумлении посмотрела на своего спутника.

— В Португалию? — переспросила она. Роэн снова улыбнулся — все получилось так, как он задумал!

— В Португалию, — подтвердил он. — Там нас никто не найдет.

Шарлотта молча отвернулась. Казалось, она утратила интерес к своей дальнейшей судьбе. Роэн посмотрел на нее с беспокойством. Он бы по-настоящему встревожился, если бы мог прочесть ее мысли.

«Я потеряюсь в море… темной ночью… брошусь за борт, в забытье… Ах, Том, Том, где бы ты ни был, дождись меня!»


Валери Шервуд читать все книги автора по порядку

Валери Шервуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Я тебя найду отзывы

Отзывы читателей о книге Я тебя найду, автор: Валери Шервуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.