Мать настоятельница, еще не старая женщина с яркими синими глазами, подозрительно посмотрела на пришельцев.
— Что привело вас в нашу скромную обитель?
Джулиана не могла говорить, горло сжимал страх и подкатывающая приступами тошнота. Форд кратко, но ясно и логично пересказал всю историю.
— Так вы ищете мальчика, которого якобы доставили в приют при нашей обители около двух месяцев назад? — уточнила настоятельница.
— Да, именно. И мы надеемся, что он окажется сыном леди Джулианы.
Мать настоятельница помедлила.
— Ваша история кажется мне очень странной, но я позволю вам взглянуть на мальчика. Но учтите: если он вас, леди, не узнает, я вам его не отдам. Он отлично говорит и помнит свою мать. Его рассказ подтверждает ваш, но я поверю во все это, только когда увижу, что он признал вас матерью.
Молоденькая послушница проводила посетителей в уютный внутренний дворик, где немногочисленные воспитанники монастырского приюта бегали по травке, как расшалившиеся щенки. Джулиана едва держалась на ногах, сердце колотилось где-то в горле; Джеймс ее полуобнял и почти нес. Они остановились между колонн портика. Мальчишки в возрасте от пяти до двенадцати лет носились друг за другом, не замечая посетителей. Джулиана вглядывалась в лица, пытаясь найти знакомое, родное.
— Его здесь нет, — выдохнула она.
Все, кажется, это конец.
— Наш Эдуард — тихий и умный мальчик. Наверное, он где-то спрятался с книжкой, — постаралась помочь послушница.
Надежда вспыхнула с новой силой.
— Эдуард! — позвала послушница. — Хватит прятаться, подойди сюда!
Маленький мальчик, светловолосый и загорелый, вышел откуда-то из-за угла, прижимая к груди книжку. Длинные волосы падали на лицо, но Джулиане такие мелочи не помешали узнать сына.
— Эдди! О, мой Эдди!
Мальчик выронил книгу и бросился к Джулиане. Не добежав пары шагов, он споткнулся, но она подхватила сына на руки и прижала к сердцу.
— Мамочка, — прошептал мальчик, прикасаясь мягкими ладошками к ее лицу. — Мамочка, я знал, что ты обязательно придешь. Почему ты так долго не приходила?
Всю дорогу до экипажа Джулиана несла сына на руках и затем не спускала с колен. Мальчик изо всех сил вцепился в ее платье, словно боялся, что она снова исчезнет. Джулиана шептала ему что-то ласковое, непонятное. Форд смотрел на мать и сына и чувствовал, как Джулиана отдаляется. Грешно так думать, но этот маленький мальчик без всяких усилий разбил все надежды Джеймса. У Джулианы есть сын, маленький мальчик шести лет. Выходит, не так уж лишены смысла ее слова о том, что она может быть замужем. Кто еще может появиться из ее прошлого? Готов ли он к новым встречам? Что, если возникнет что-то, с чем так же невозможно бороться? Ведь противопоставить маленькому сыну ему, Джеймсу Форду, нечего.
— Мама! Мамочка! Сколько же тут кораблей! Они такие большие!
Эдди прыгал от возбуждения, стоя на корме выходящего из порта Бомбея клипера. «Облако Пыли» поднял паруса, готовясь совершить обратный путь в Австралию.
— Больше, чем корабль мистера Форда! Гораздо больше!
— Зато мой корабль — самый быстрый, — парировал Джеймс, присоединяясь к Джулиане и Эдди. — И самый красивый.
— Да! Мы помчимся, как ветер! — Мальчик был в таком восторге, что невозможно было смотреть на него без улыбки.
Джулиана крепче сжала ручку сына. Чудо Господне, что она его нашла. Истинное чудо, ответ на ее безмолвные молитвы. Джулиана не хотела думать о том, что делала бы, если б это оказался не Эдди. Возможно, наложила бы на себя руки, чтобы никому больше не создавать проблем… Но эта предательская мысль мелькнула и пропала. Нет. Она сильная. Она бы справилась, продолжала искать, пока не узнала бы все точно. И жестоко отомстила бы тем, кто лишил ее сына. Она не знала их имен, не знала, что за человек преследует ее. Ей было ведомо только одно: если бы Эдди погиб, она бы это так не оставила.
Джулиана смотрела на медленно удаляющийся пирс. Там царила суета, ставшая уже привычной за эти пару недель, проведенных в Бомбее. Может быть, Джеймс был и прав. Может быть, стоило остаться здесь и постараться выяснить, что Джулиана делала в Индии два месяца назад. Может быть, тут есть кто-то из ее родных. Ей стоило большого труда разуверить Джеймса в перспективности этого дела. Она не хотела никаких розысков, она просто желала как можно быстрее отсюда убраться. На нее кто-то напал здесь. Ее ищут в Индии и повсюду. Стоит ли пытаться вести собственное расследование, которое может привлечь внимание и привести к ней ищеек, кто бы они ни были? Теперь, найдя сына, Джулиана страшилась своего прошлого. Ей хотелось, чтобы оно исчезло навсегда, сгинуло и больше никогда не возвращалось. Оттуда исходила угроза.
Ее взгляд медленно скользил по пестрым нарядам, иногда останавливался на светлых пятнах моряцких роб, а иногда цеплялся за темный костюм конторского клерка. Берег постепенно удалялся, рядом о чем-то очень мужском возбужденно беседовали Джеймс и Эдди — кажется, обсуждали оснастку клипера и работу матросов. Джулиана уже хотела отвернуться, чтобы хоть на некоторое время позабыть о Бомбее, но вдруг какое-то движение привлекло ее внимание. Человек пробирался сквозь толпу, словно спешил куда-то. Нет, он не пробирался, он разрезал людскую массу, словно острый нож. Индусы, китайцы, матросы и прочий люд бежали от него, как дикие звери от лесного пожара. На незнакомце был темно-синий, достаточно дорогой костюм, высокие сапоги, широкополая шляпа. Типичный англичанин. Разве можно на такой жаре надевать на себя столько одежды? Клипер проходил мимо крайней точки пирса, когда этот человек оказался там. Джулиана не сводила с него глаз. Что-то словно не отпускало ее. Она уже научилась узнавать это ощущение. Если она так и будет смотреть на незнакомца, то непременно что-то вспомнит.
Комната плыла перед глазами, предметы двоились, разбегались в разные стороны. Джулиана застонала и приподняла голову — стены немедленно пустились в пляс.
— Пришла в себя? Хорошо. Нежная же ты птичка.
Голос отдавался в голове, словно звон колокола, — гулко и раскатисто. Джулиана поморгала, стараясь вернуть ясность зрению и способность соображать. Где она? Что с ней? Нос ощутил странный запах — не то гнилья, не то цветов, слишком долго простоявших в вазе… Джулиана дернула головой, и запах исчез. Склонившийся над нею мужчина убрал в карман небольшой флакончик.
— И правда, действенное индийское средство. Ну-ка, просыпайся.
Он похлопал Джулиану по щекам. Она с отвращением отстранилась. Что-то было связано с этим мужчиной, что-то злое и мерзкое… И тут ее словно охватил огонь. Ее сын!