My-library.info
Все категории

Дария Харон - Племянница маркизы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дария Харон - Племянница маркизы. Жанр: Исторические любовные романы издательство Мир книги, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Племянница маркизы
Издательство:
Мир книги
ISBN:
978-5-486-03313-1
Год:
2010
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Дария Харон - Племянница маркизы

Дария Харон - Племянница маркизы краткое содержание

Дария Харон - Племянница маркизы - описание и краткое содержание, автор Дария Харон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак. Мужчина, не признающий запретов, пусть даже они и касаются интересов самого короля…

Племянница маркизы читать онлайн бесплатно

Племянница маркизы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дария Харон

— Мадам Рассак, здесь все не так, как вы привыкли. Мы все вместе работаем и вместе едим. Между нами нет различий, по крайней мере, тех различий, которые вам известны.

— Как я должна это понимать? — Мари скрестила на груди руки.

— Говоря по-простому, ни я, ни другие не привыкли получать приказы. Если вы хотите здесь что-то изменить, вам придется поискать других работников.

Ничего не ответив, Мари прошла мимо кухарки.

— Это кладовая?

— Да, — спокойно ответила женщина, — она…

— Я хочу взять себе немного молока, вот и все, Сюзанн, — сказала Мари и потянулась к полке за глиняной чашкой. — Когда будет готов обед?

.— Мы едим в час. Как всегда.

— Хорошо. Я пока осмотрю дом.

Она начала с гостиной, двери которой выходили на террасу.

— Как ты думаешь, кто убирается здесь, если кухарка единственная женщина?

— Один из слуг, наверное. По крайней мере, так все это выглядит, — ответила Фанетта, наморщив носик. — Полы надо вымести и хорошенько отскрести. Гардины постирать или заменить. Мы нашли столько постельного белья, так что наверняка есть еще целая куча сундуков с другими материями. Вероятно, мы сможем подыскать в деревне служанку.

Мари представила реакцию своего мужа на это дерзкое требование:

— В это я не очень верю. Придется нам взяться за дело самим.

— Но, мадам… — озадаченно пробормотала Фанетта. — Вы ведь не можете…

— Ты слышала, что сказала Сюзанн? Здесь не Версаль, и чем раньше мы к этому привыкнем, тем лучше.

Мари не испытывала ни малейшего желания рассказывать кухарке или Фанетте, что большую часть своей жизни занималась грязной работой. Обе они должны считать, что имеют дело со знатной дамой.

До обеда женщины привели в порядок гостиную настолько, насколько это было возможно с имеющимися под рукой средствами. Свежие гардины и чехлы на подушках софы, а также до блеска отполированная мебель свидетельствовали об их усилиях. После обеда они планировали вытащить на улицу ковры и отчистить полы.

У Мари не осталось времени сменить перед едой платье, которое, конечно, испачкалось и порвалось, поэтому она с облегчением отметила, что мужчины сидят за столом в рабочей одежде.

Ее супруг отсутствовал, как и накануне вечером. Мари сидела напротив Троя. Он подал ей миску с овощной похлебкой.

— Персики в этом году созревают поздно, зато они крупнее и слаще. Это сулит хорошие деньги. Трис обрадуется.

Мари наполнила свою тарелку и передала миску Фанетте.

— В самом деле? Значит, кроме соседей, есть еще что-то, что его интересует?

В голосе молодой женщины прозвучала досада. Она сама это почувствовала.

Трой взглянул на невестку через край своего бокала.

— «Мимоза» — это его жизнь. Если бы все сложилось по-другому, вас бы здесь не было.

Мари решила промолчать. У нее не было желания ни вступать в стычку, ни обсуждать цель жизни Тристана де Рассака. Она разбавила вино водой и удовольствовалась тем, что следила за ходом беседы, прежде чем снова вместе с Фанеттой взяться за работу.

Когда они наконец со всем справились, Мари вытерла пот со лба и любовалась результатом. В доме стало не только чисто, но и уютно. Мебель блестела так же, как и подсвечники на стенах. Фанетта нашла красивые фарфоровые вазы, а Мари нарвала луговых цветов, которые теперь красовались на столе и буфетах.

Платье молодой женщины, напротив, превратилось в грязные лохмотья — его оставалось только выбросить. У себя в комнате она разделась, умылась, как смогла, и среди декольтированных платьев выбрала одно, из розово-красного атласа, щедро украшенное лентами, воланами и маленькими розочками.

Хотя этот наряд и не подходил к окружающей обстановке, Мари после трудового дня чувствовала себя в нем хорошо и вполне насладилась восхищенным взглядом, который бросил на нее Николя, когда она встретила его по пути вниз. Она улыбнулась ему и направилась искать Троя, которого снова обнаружила в каминной комнате. На этот раз ее деверь был не один, о чем свидетельствовали гневные голоса, доносившиеся до нее.

— Я набрал заказов на четыре дюжины ящиков вина, а ты даже не потрудился позаботиться об этом? Или боишься, что тебе мало достанется?

Тристан де Рассак навис над своим братом, держа в руке несколько мелко исписанных листов бумаги, которые он обвиняющим жестом совал ему под нос.

Трой взял их и перелистал:

— Просто я даже не вскрывал печати. В конце концов, уважаемый братец, письма адресованы тебе, а я не припомню, чтобы ты уполномочивал меня вскрывать твою корреспонденцию. Откуда же мне было знать, что речь идет о заказах?

— Они от наших клиентов, пора бы уже знать их имена.

— А в чем проблема, Трис? Ты же здесь! Вот и отправь им эти чертовы ящики, добавив к ним извинение за опоздание с поставкой вместе с бутылкой нашего лучшего вина в подарок. Все будут счастливы.

— Если только они за это время не сделали заказ где-то еще! — Тристан схватил бумаги, которые Трой невозмутимо протягивал ему, повернулся к двери и вдруг заметил стоявшую там Мари. — Мадам, еще так рано, а вы уже на ногах? — накинулся он на супругу и прежде чем молодая женщина успела ему что-либо ответить, добавил: — Глядя на вас, я вдруг подумал, что мы должны собрать местное общество — представить вас. Я не желаю тратить свое время на то, чтобы таскаться с вами по всем соседям. — Затем он бросил взгляд через плечо на брата: — Трой, ты напишешь приглашения и разошлешь их. Воскресенье на следующей неделе кажется мне вполне подходящим днем.

Взгляд Троя упал на Мари, скользнув по ее обнаженным плечам и груди, которую ткань скорее обрисовывала, чем скрывала. Краска залила его щеки, и он быстро отвернулся.

— А может, Мари захочет сама написать приглашения? Я могу помочь ей с адресами и дать сведения о семьях.

Тристан зло рассмеялся. Его взгляд был при этом таким холодным, что Мари поежилась.

— Уж она-то точно не захочет писать приглашения. Не так ли, мадам?

Трой смотрел на невестку, ожидая ответа. Ей хотелось сказать ему то, что он хотел услышать, но вместо этого она пробормотала:

— Я была бы вам очень обязана, Трой, если бы вы сами занялись приглашениями, — теперь и ее щеки окрасились румянцем, но она не отвела от него взгляд и не стала прятаться за красивыми словами. — Я не умею писать.

Тристан, который стоял возле жены, бесцеремонно разглядывая ее грудь, скривил губы, и Мари собралась с силами, чтобы отразить его следующий удар, который не замедлил последовать.

— Ваши таланты явно лежат в других областях, не правда ли, мадам?

— В самом деле, месье. И ни один из них вы никогда не сможете постичь глубже.


Дария Харон читать все книги автора по порядку

Дария Харон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Племянница маркизы отзывы

Отзывы читателей о книге Племянница маркизы, автор: Дария Харон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.