My-library.info
Все категории

Мэри Маккол - Превыше соблазна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Маккол - Превыше соблазна. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Превыше соблазна
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-057052-2, 978-5-403-00463-3
Год:
2009
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 601
Читать онлайн
Мэри Маккол - Превыше соблазна

Мэри Маккол - Превыше соблазна краткое содержание

Мэри Маккол - Превыше соблазна - описание и краткое содержание, автор Мэри Маккол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Рыцарь ордена тамплиеров обладает всем, о чем только может мечтать мужчина, – смелостью, воинской славой, богатством… всем, кроме любви. Ибо тот, кто вступает в его ряды, должен навеки дать обет целомудрия. Нарушителя же ждет либо позорное изгнание, либо и вовсе тюремное заключение…

Тамплиеру Ричарду де Кантеру, конечно, это прекрасно известно, однако он все равно мечтает о любви прекрасной леди Маргарет Ньюком. Некогда ее несправедливо ославили как распутницу, и теперь она вынуждена проводить свои дни в молитвах и покаянии.

Разум велит Ричарду забыть об этой женщине.

Но разве сердце слушается голоса разума?..

Превыше соблазна читать онлайн бесплатно

Превыше соблазна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Маккол

И вот она стоит за дверями, не зная, что теперь делать. Мальчишки давно уже принесли воду. Изнутри не доносилось ни звука. Ни плеска, ни шума. Может быть, он ждет, что она явится и поможет ему?

В качестве действующей хозяйки дома она, пожалуй, должна именно так и поступить, но ей не хотелось. Мег не могла простить Ричарду де Кантеру, что он ворвался в их жизнь без предупреждения. Если верить слухам, а у Мег не было причины им не верить, то он, беглый муж, принес неисчислимые беды своей жене, и сама Элинор – живое тому доказательство. Однако именно ради Элинор она должна выполнять свои обязанности и помочь ее мужу.

Мег набралась наконец решимости, поджала губы и, прижимая к груди стопку льняных полотенец и горшок с мылом, едва слышно поскреблась в дверь. Сквозь толстые дубовые доски ответ прозвучал неразборчиво, Мег вздохнула и вошла.

Спальня была очень просторной. Мег знала здесь каждый дюйм и сейчас испытала глухую боль – эта комната так долго служила ей тихим приютом… Ванна оказалась в дальнем углу, напротив зашторенного полога кровати. Ричарда было не видно. От ванны, прикрытой балдахином, чтобы не остывала, исходил острый аромат лепестков бораго.

– Вам что-нибудь от меня нужно, леди? – Спокойный мужской голос прозвучал из-за кровати.

Мег вздрогнула. Как глупо! Она совсем забыла о маленькой дверце в смежную комнату – гардеробную. Очевидно, Ричард именно там.

Наверняка осматривает ценности.

Мысль явилась непрошеной, и Мег тотчас упрекнула себя в недостатке христианского смирения. Упрекнула, но не раскаялась. В конце концов, он же тамплиер и должен разбираться в стоимости вещей, хотя обеты его братства запрещают лично владеть ценностями. Но сама Мег повидала таких рыцарей и священников. Эти люди легко позволяли себе отступать от подобных правил. К примеру, тамплиер брат Томас, которого поставили управлять имением Хоксли в отсутствие сэра Ричарда. Он даже…

– Вы слышите меня, леди? Что случилось? – В голосе Ричарда прозвучала раздраженная нотка, и Мег опомнилась.

Прижав к груди стопку белья, она бросилась к ванне и пристроила полотенца.

– Ничего не случилось, – ответила она и поставила горшок с мылом. – Я пришла вам помочь. Это мой долг, раз Элинор сама не может.

– В этом нет необходимости.

– Ну как же. Порядок есть порядок. Вы – владелец Хоксли, вы так долго скитались в чужих странах. Приличия требуют…

– Я уже помылся.

Сейчас голос Ричарда прозвучал теплее. И ближе.

Мег вздрогнула, резко обернулась и встретилась с ним взглядом. Как он сумел подойти так неслышно? Но сказал он истинную правду, ибо стоял перед ней чисто выбритый, в свежей одежде, с еще влажными кудрями. Увидев Ричарда так близко, Мег снова удивилась его могучему телосложению и росту. Инстинктивно сделав шаг назад, она наткнулась на ванну. Балдахин закачался, вода плеснула через край.

Ричард с бесстрастным видом потянулся к ванне, удержал ее на месте и… оказался еще ближе к Мег. Настолько ближе, что она ощутила исходящий от него жар и острый экзотический запах духов.

Наверное, это аромат лепестков и тепло от воды, – успокоила она себя и резко вдохнула воздух, с удивлением заметив, что не дышала все время, пока он возился с ванной.

– Простите мою неловкость, – залепетала она, боясь шелохнуться. – Я… я просто не ожидала, что вы так быстро закончите.

– На Кипре я привык мыться быстро. Там не было времени на то, чтобы нежиться. – Он наконец посмотрел на Мег, и та заметила, что его глаза даже красивее, чем показалось ей в большом зале.

Чувствуя себя неловко под этим взглядом, Мег растерялась, слегка поперхнулась, но так и не придумала, что сказать. Ричард, видимо, тоже немного смутился. Напряжение росло. Наконец он обвел глазами комнату и, чуть склонив голову набок, произнес:

– Похоже, я занял спальню, которую вы избрали для себя.

– Это не важно. Вы – лорд этих владений, и вам приличествует занимать лучшие покои. К вечеру я заберу свои вещи.

– Похоже, леди Маргарет, вы всегда стремитесь делать только то, что прилично.

Услышав свое настоящее имя, Мег попыталась сохранить присутствие духа, расправила плечи и отвечала:

– Разве это плохо, сэр Ричард? И кстати, мне не нравится, когда ко мне обращаются так формально. Я давно приказала слугам и людям в деревне называть меня просто Мег.

– Мег? – В голосе Ричарда звучало недоверие.

Мег отвела глаза.

– Да. Такова моя просьба.

– Но вы ведь дочь графа, разве не так? И вы сами только что внушали мне необходимость соблюдать приличия. Я – простой рыцарь, и я куда ниже вас по происхождению. Такую свободу обращения едва ли можно счесть приличной.

– Тем не менее я желаю, чтобы было именно так, – отвечала Мег, сцепив пальцы.

– Почему?

Вопрос удивил ее, и она не сразу сумела придумать ответ. Правда не годится. Придется найти пусть скудные, но правдоподобные объяснения, которыми он мог бы удовлетвориться. Стараясь говорить спокойно, Мег ответила:

– За исключением брата Томаса и других обитателей приората тамплиеров к западу от Хоксли, все остальные жители этих мест чувствуют себя гораздо свободнее со мной, а я с ними, когда между нами не стоят условности титула. Мне так легче ухаживать за Элинор, ведь часто приходится обращаться к ним за помощью. Я буду вам очень благодарна, если вы соизволите удовлетворить мою просьбу.

Ричард продолжал изучающе рассматривать ее. Мег решилась поднять на него взгляд, но так и не смогла определить, чего больше в его золотисто-зеленых глазах – раздражения или насмешливого удивления.

– Отлично, – наконец заявил он. – Я снизойду к вашей просьбе. Однако должен сказать, что буду испытывать неудобства до тех пор, пока не привыкну. – На лице Ричарда оставалось смущение. – Естественно, я со своей стороны требую, чтобы вы разделили мои неудобства. Будет смешно, если в разговоре со мной вы будете использовать мой титул, запрещая мне обращаться к вам так же. Согласны?

Мег на мгновение задумалась, чувствуя, как по спине побежали мурашки. Он охотно пренебрег своей привилегией! Другие сочли бы подобную простоту оскорблением.

– Конечно. – Мег вздернула подбородок и приготовилась удалиться. – Раз мои услуги не требуются, вы позволите мне уйти? Вам надо отдохнуть с дороги, а я могу забрать свои вещи позже.

– Нет, нам нужно еще кое-что обсудить.

Мег застыла, пытаясь сохранить спокойствие. Вот оно что! Этого она и боялась с момента его появления в доме. Очевидно, он собирается ей сообщить, что Элинор больше не нуждается в ее помощи. Он вернулся, и она может удалиться. Удалиться не только из этих покоев, но и из самого Хоксли. И тогда, тогда… Ладони Мег повлажнели, она спрятала их в складках юбки.


Мэри Маккол читать все книги автора по порядку

Мэри Маккол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Превыше соблазна отзывы

Отзывы читателей о книге Превыше соблазна, автор: Мэри Маккол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.