My-library.info
Все категории

Александра Хоукинз - Рассвет страсти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александра Хоукинз - Рассвет страсти. Жанр: Исторические любовные романы издательство ООО Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рассвет страсти
Издательство:
ООО Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
ISBN:
978-5-9910-2052-7
Год:
2012
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
525
Читать онлайн
Александра Хоукинз - Рассвет страсти

Александра Хоукинз - Рассвет страсти краткое содержание

Александра Хоукинз - Рассвет страсти - описание и краткое содержание, автор Александра Хоукинз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Граф Вейн богат, красив, у него сомнительная репутация, любовниц он меняет как перчатки и вовсе не собирается жениться.

Изабелла — утонченная и рассудительная девушка. Однажды она видит, как воришка украл табакерку у мужчины. Изабелла отнимает ее и возвращает владельцу, которым оказался… граф Вейн.

Граф неожиданно для себя серьезно заинтересовался девушкой, но оказалось, что сестра Изабеллы, красавица Делия, тоже не прочь заполучить такого кавалера.

Изабелла рада за сестру, но в душе вдруг начинает понимать, что этот распутный аристократ небезразличен ей. Девушка почти забыла, что перед поездкой в Лондон была помолвлена с давним другом семьи…

Рассвет страсти читать онлайн бесплатно

Рассвет страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Хоукинз

— Скажи мне, Изабелла, неужели все было обманом? Неужели ты приняла мою дружбу только потому, что рассчитывала, что я предпочту твою сестру тебе?

Она все испортила. Не в состоянии выдержать его яростный взгляд, Изабелла сосредоточилась на его пальцах. Он сжимал ее руки так сильно, что она знала — к утру на ее кистях появятся кровоподтеки.

— Да. Привлечь к общению с тобой Делию было несложно, и твоя мама очень обрадовалась тому, что она тебя заинтересовала.

Он выпустил ее руки с проклятиями на устах.

— Черт возьми, Изабелла, меня заинтересовала ты! С самого начала это была только ты, и ты меня предала. Каждая улыбка и каждый робкий взгляд были ложью, как и лившиеся с твоих уст медовые речи.

Он был мрачен, и Изабелла видела, каких усилий ему стоит держать себя в руках. Он смотрел на нее с выражением, близким к ненависти.

— А твоя невинность? Она тоже была ненастоящей?

Это было чересчур. Изабелла не думала, что он способен на такие злобные выпады, на такую расчетливую жестокость. С другой стороны, может, они просто недостаточно хорошо знали друг друга?

Она спокойно встретила его взгляд.

— Нет, милорд. Свою невинность я действительно отдала вам.

Вейн ткнул в нее пальцем.

— Клянусь Богом, тебе не удастся обвинить меня в изнасиловании! Ты отдалась мне по доброй воле.

— Да.

Ее покорность, казалось, окончательно вывела его из себя.

— Тебе показалось недостаточным то, что я радостно пляшу под твою дудку. Тебе потребовалось завлечь меня еще глубже в ловушку, использовав в качестве приманки свое девственное, непорочное тело.

— Ничего подобного я не делала, — не выдержала Изабелла. Под тяжестью несправедливых обвинений выдержка ей изменила. — Не поливай грязью то, что нас соединило!

— Увы, мисс Торн, это уже сделала ваша лживость! — закричал он в ответ. — Каковы были твои намерения? Ты думала, что я настолько влюблюсь в тебя, что соглашусь жениться на Делии?

По ее щекам заструились слезы.

— Я не знаю, что я думала. Твоя мама продолжала настаивать на том, что Делия просто идеальная невеста для тебя. Я не хотела ее разочаровывать, но чем больше времени я с тобой проводила, тем больше запутывалась.

Вейна, казалось, оставили равнодушным и ее слезы, и путаные объяснения.

— А как насчет Раддела?

— Узнав о моей уловке, он тут же предложил считать нашу помолвку настоящей. — Изабелла шмыгнула носом. — Но я не собираюсь принимать его предложение.

— Я нанес визит лорду Ботли, — произнес Вейн, резко меняя тему.

Впервые с момента появления в кабинете в ее груди вспыхнул гнев. Она вскочила на ноги.

— Кто дал тебе право разговаривать с ним? — воскликнула Изабелла, возмущенная тем, что он действует у нее за спиной.

— Ты. — Он опустил голову, и их лица оказались очень близко друг к другу. — В ту ночь, когда ты отдала мне свою невинность, ты стала моей любовницей. Ты стала моей женщиной. Ботли вел себя как полный засранец. Я подумал, что мне удастся убедить его прислушаться к голосу рассудка. Если бы это не сработало, я был готов прибегнуть к прямым угрозам.

Изабелла широко раскрыла глаза и прижала пальцы к вискам.

— Не могу поверить в то, что ты угрожал этому старику!

— Почему ты считаешь, что он отказался слушать голос рассудка?

Она окинула его уничтожающим взглядом.

— Потому что этот безрассудный старик отверг собственную дочь, когда она отчаянно нуждалась в поддержке родных. Он отказался признать, что у него есть внучки… В глазах лорда Ботли мы с Делией практически незаконнорожденные. — Изабелла в отчаянии застонала. — А я-то думала, что хуже уже некуда! Зачем вы вмешиваетесь в мои дела?

Его насмешливый поклон заставил ее заскрежетать зубами.

— Прошу прощения, мисс Торн. Насколько я понял, мне пора откланяться.

Он направился к двери.

— Ты все испортил! — закричала она ему в спину.

Не успело обвинение сорваться с ее губ, как она осознала всю его несправедливость.

Вейн замер и оглянулся через плечо.

— Нет, Изабелла, это сделала ты. Я ведь в тебя влюбился.

Он вышел, оставив ее стоять посередине кабинета.

— И кто из нас двоих лжет? — закричала она, услышав звук захлопнувшейся двери.

Мужчина, только что заявивший, что он ее полюбил, навсегда ушел из ее жизни.

Она, всхлипывая, опустилась на диванчик и уткнулась лицом в широкий подлокотник. Спустя пару минут она почувствовала, как ее обнимают сильные руки миссис Аллен, заключая в ласковые объятия.

— Он меня ненавидит!

— Ну-ну, девочка, — ворковала экономка, баюкая Изабеллу. — Вернется ваш граф, вот увидите.

Изабелла затрясла головой. Миссис Аллен ошибалась. Вейн никогда не простит ей лжи и заговора с его матерью.

— Нет, он прав. Я все испортила.

Глава 28

— Я никогда не думал, что настанет такой день, когда меня предаст родная мать.

Маркиза подняла глаза от вышивки.

— Брось, Кристофер. Что за драматизм! Я всего лишь предоставила тебе возможность познакомиться с двумя леди, которых ты никогда не повстречал бы без моего участия. Признай это. Если бы я напрямик предложила тебе познакомиться с сестрами Торн, ты тут же придумал бы десяток отговорок.

Вейн не видел смысла в том, чтобы опровергать заявление матери. Он действительно пресекал все попытки леди Нетерли найти ему невесту. Сейчас Вейн был слишком возбужден, чтобы стоять на месте, и принялся мерить шагами пространство перед диваном, на котором сидела мать. Так ему было легче сосредоточиться на своих обидах.

— А Изабелла? Она обвела меня вокруг пальца! Я впервые вижу такую искусную притворщицу. Она заткнула за пояс даже Фроста.

— Вздор! Изабелла такая же притворщица, как и ты.

Вейн не знал, что ему ответить на это утверждение. Он потер затылок. С тех пор как он покинул особняк сестер Торн, у него отчаянно разболелась голова.

— Если я притворщик, то у меня был самый лучший учитель.

— И кто же это, мой милый?

— Ты!

Маркиза с невозмутимым видом отложила вышивку в сторону.

— И в чем же я тебе солгала, Кристофер? — спросила она, снимая очки, которые надевала, когда занималась рукоделием.

— Ты ничего не сказала мне о том, что во время поездки в Коутерсейдж познакомилась с Изабеллой и Делией. Черт! Ты даже не упомянула эту деревню.

— А почему я должна была это делать? — спросила она его таким рассудительным тоном, что Вейн почувствовал себя неотесанным грубияном. — Разве ты посвящаешь меня во все подробности своей жизни? Нет. Но если бы мое путешествие тебя заинтересовало, я сказала бы тебе правду. Я была в гостях у кузины. Именно она представила меня миссис Торн и ее дочерям.


Александра Хоукинз читать все книги автора по порядку

Александра Хоукинз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рассвет страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет страсти, автор: Александра Хоукинз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.